🔍
Search:
VAPEUR
🌟
VAPEUR
@ Name [🌏langue française]
-
☆
Nom
-
1
물이 증발하여 기체 상태로 된 것.
1
VAPEUR, BUÉE:
Etat gazeux de l'eau après vaporisation.
-
Nom
-
1
기체 상태로 되어 있는 물.
1
VAPEUR (D'EAU):
Eau à l'état gazeux.
-
Nom
-
1
건강이나 휴식을 위해 공기를 뜨겁게 데워 땀을 흘리게 하는 시설.
1
BAIN DE VAPEUR, SAUNA:
Installation permettant de transpirer en réchauffant de l'air pour la santé ou le repos.
-
-
1
흥미나 의욕이 사라져 재미없게 되다.
1
DE LA VAPEUR S' ÉCHAPPE:
(Intérêt ou volonté) Avoir disparu et ne plus être intéressant.
-
Nom
-
1
유리관 속에 수은 증기를 넣어 만든 전등.
1
LAMPE À VAPEUR DE MERCURE:
Lampe fabriquée en mettant de la vapeur de mercure dans un tuyau en verre.
-
-
1
흥미나 의욕이 사라져 재미없게 되다.
1
LA VAPEUR S'EST REFROIDIE.:
(Intérêt ou volonté) Avoir disparu et ne plus être intéressant.
-
Nom
-
1
증기 기관의 힘으로 움직이는 배.
1
BATEAU À VAPEUR, PYROSCAPHE:
Bateau dont la motorisation est assurée par une machine à vapeur.
-
Nom
-
1
속에 팥 등을 넣고 김에 쪄서 익힌 빵.
1
PETIT PAIN ROND À LA VAPEUR:
Petit pain fourré de haricots rouges, etc., cuit à la vapeur.
-
Nom
-
1
더운물이나 뜨거운 김을 이용하여 열을 내는 난방 장치.
1
CHAUDIÈRE À VAPEUR:
Appareil de chauffage qui produit de la chaleur à partir d'eau ou de vapeur chaude.
-
2
물이 끓거나 증발하여 생긴 기체.
2
VAPEUR, BUÉE:
Gaz qui se forme à partir d'eau qui bout ou qui s'évapore.
-
Nom
-
1
떡가루에 콩이나 팥 등을 섞어 시루에 넣고 찐 떡.
1
SIRUTTEOK, GÂTEAU DE RIZ À LA VAPEUR:
Tteok (gâteau de riz) à base de farine de riz mélangée avec du soja, du haricot rouge, etc., et cuit dans un siru (récipient de cuisson à la vapeur).
-
Nom
-
1
떡이나 쌀을 찌는 데 쓰며 바닥에 구멍이 여러 개 뚫려 있는 둥글고 넓적한 그릇.
1
SIRU, RÉCIPIENT DE CUISSON À LA VAPEUR:
Large récipient arrondi avec plusieurs trous au fond, utilisé pour faire du tteok (gâteau de riz) ou pour cuire le riz.
-
Nom
-
1
밀가루 반죽으로 꽃 모양을 만들어서 찐 빵.
1
PAIN CHINOIS TORSADÉ À LA VAPEUR, PAIN FLEUR:
Pain en forme de fleur à base de farine de blé.
-
Adverbe
-
1
서둘러서 아주 급하게.
1
À LA HÂTE, À TOUTES JAMBES, QUATRE À QUATRE, À TOUTE VAPEUR:
Précipitamment, en toute hâte.
-
-
1
생각하지 못했던 행운이나 횡재를 만나다.
1
QUEL TTOEK ! (PÂTE DE RIZ CUIT À LA VAPEUR ET PASSÉ AU PILON).:
Avoir de la chance ou profiter d'une aubaine.
-
-
1
양이나 정도가 충분하다.
1
PILONNER DE LA POUDRE DE RIZ CUITE À LA VAPEUR POUR EN FAIRE DU TTEOK:
(Quantité ou degré) Suffisant.
-
☆☆
Nom
-
1
액체가 열을 받아 기체로 변한 것.
1
VAPEUR, BUÉE, FUMÉE:
Ce qui est issu d'un liquide transformé en gaz sous l'effet de la chaleur.
-
2
수증기가 차갑게 되어 엉긴 작은 물방울.
2
Petites gouttes d'eau coagulées issues du refroidissement de la vapeur
-
3
입에서 나오는 더운 숨.
3
HALEINE, SOUFFLE:
Souffle chaud qui sort de la bouche.
-
4
탄산음료 속에 녹아 들어가 있는 이산화 탄소.
4
DIOXYDE DE CARBONE, GAZ CARBONIQUE:
Dioxyde de carbone à l'état dissous dans une boisson gazeuse.
-
-
1
미워하는 사람일수록 더 잘 대해 주고 나쁜 감정을 쌓지 않아야 한다.
1
ON DONNE PLUS DE TTEOK (PÂTE DE RIZ CUIT À LA VAPEUR ET PASSÉ AU PILON):
Plus on haït quelqu'un, mieux on doit le traiter, sans accumuler de rancoeur envers lui.
-
-
1
마음에 드는 일이나 물건.
1
TTEOK (PÂTE DE RIZ CUIT À LA VAPEUR ET PASSÉ AU PILON) QUI CONVIENT À SON PALAIS:
Travail ou objet qui nous plaît.
-
-
1
값이 싼 물건은 품질도 그만큼 나쁘게 마련이라는 말.
1
CE QUI EST BON MARCHÉ, C’EST LE TTEOK (PÂTE DE RIZ CUIT À LA VAPEUR ET PASSÉ AU PILON) DU RÉSIDU DE SOJA:
Expression indiquant qu'il est normal qu'un objet bon marché soit de si mauvaise qualité qu'il en est peu cher.
-
☆
Adjectif
-
1
마음에 들지 않거나 기분이 좋지 않다.
1
MÉCONTENT, DÉSAGRÉABLE, DÉPLAISANT (ADJ.) ÊTRE DE MAUVAISE HUMEUR, AVOIR SES VAPEURS, RENDRE QUELQU'UN MALADE:
Qui n'est pas satisfait ou qui n'est pas de bonne humeur.
🌟
VAPEUR
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Adverbe
-
1.
작은 것이 순조롭게 잘 자라는 모양.
1.
Idéophone illustrant la manière dont une petite chose pousse sans difficulté.
-
2.
김, 연기, 냄새 등이 조금씩 자꾸 피어오르는 모양.
2.
Idéophone illustrant la manière dont la vapeur, la fumée, l'odeur, etc. d'élève petit à petit de manière répétitive.
-
3.
느낌, 생각 등이 마음속에서 조금씩 일어나는 모양.
3.
Idéophone illustrant la manière dont une impression, une pensée, etc., émerge petit à petit à l'esprit.
-
☆☆
Nom
-
1.
수증기를 내어 방 안의 습도를 조절하는 기구.
1.
HUMIDIFICATEUR:
Appareil destiné à diffuser de la vapeur d'eau pour réguler l'humidité d'une pièce.
-
Verbe
-
1.
액체나 기체 등의 흐름이 막히거나 끊어져서 통하지 못하게 되다.
1.
SE BLOQUER, S'ISOLER:
Devenir impossible pour un liquide ou de la vapeur de circuler du fait d'être bouché ou d'avoir son courant coupé.
-
2.
다른 것과의 관계나 접촉이 막히거나 끊어지다.
2.
SE ROMPRE, SE DÉCONNECTER, SE COUPER, SE BARRER:
(Relation ou contact avec les autres) Se bloquer ou se couper.
-
Nom
-
1.
보리나 밀 등을 대강 빻아 반죽하여 평평하고 둥글넓적하게 빚어 찐 떡.
1.
GAETTEOK:
Gâteau de riz, à base d'orge ou de blé grossièrement broyés dont la pâte est pétrie, aplatie en rond, puis cuite à la vapeur.
-
2.
(비유적으로) 못생기거나 나쁘거나 마음에 들지 않는 것.
2.
GAETTEOK, CHOSE TRÈS MAUVAISE:
(figuré) Ce qui est laid, mauvais ou désagréable.
-
☆
Nom
-
1.
물을 끓여서 나오는 증기나 뜨거운 물로 집을 따뜻하게 하거나 따뜻한 물이 나오게 하는 장치.
1.
CHAUDIÈRE:
Appareil qui, en chauffant de l'eau à très haute température, génère de la vapeur d'eau ou de l'eau chaude permettant de répandre de la chaleur dans une maison.
-
Nom
-
1.
고등어나 굴비 등의 생선을 소금에 절인 것. 또는 그것을 굽거나 쪄서 만든 반찬.
1.
JABAN, POISSON SAUMURÉ:
Maquereau, ombrine séchée, ou autre poisson salé ; plat d'accompagnement à base de ce poisson cuit ou préparé à la vapeur.
-
3.
나물이나 해산물 등에 간장이나 찹쌀 풀을 발라 말린 것을 굽거나 튀겨서 만든 반찬.
3.
JABAN:
Plat d'accompagnement préparé à base d'herbes comestibles, de fruits de mer, etc., recouverts de sauce soja ou de pâte de riz glutineux, séchés, puis cuits ou sautés.
-
2.
조금 짭짤하게 졸이거나 무쳐서 만든 반찬.
2.
JABAN:
Plat d'accompagnement préparé à partir d'aliments réduits dans une sauce un peu salée, ou assaisonnés.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
밀가루를 반죽하여 발효시켜 찌거나 구운 음식.
1.
PAIN:
Aliment préparé à base de pâte de farine fermentée, et cuite à la vapeur ou au four.
-
2.
(비유적으로) 사는 데에 필요한 식량.
2.
PAIN:
(figuré) Nourriture nécessaire pour vivre.
-
Nom
-
1.
찹쌀, 멥쌀, 보리쌀 등을 찌거나 볶은 다음 가루를 내어 물에 타 먹을 수 있게 만든 먹을거리.
1.
MISUTKARU, POUDRE DE CÉRÉALES:
Aliment à base de riz gluant, de riz non glutineux, d’orge, etc., cuit à la vapeur ou rissolé puis réduit en poudre, pour pouvoir être bu mélangé à de l’eau.
-
Nom
-
1.
햇빛이 공기 중의 수증기에 비쳐 해의 둘레에 나타나는 둥근 띠.
1.
HALO (AUTOUR DU SOLEIL):
Ceinture ronde apparaissant autour du soleil en raison de la réflexion des rayons sur la vapeur de l'air.
-
☆☆
Nom
-
1.
액체가 열을 받아 기체로 변한 것.
1.
VAPEUR, BUÉE, FUMÉE:
Ce qui est issu d'un liquide transformé en gaz sous l'effet de la chaleur.
-
2.
수증기가 차갑게 되어 엉긴 작은 물방울.
2.
Petites gouttes d'eau coagulées issues du refroidissement de la vapeur
-
3.
입에서 나오는 더운 숨.
3.
HALEINE, SOUFFLE:
Souffle chaud qui sort de la bouche.
-
4.
탄산음료 속에 녹아 들어가 있는 이산화 탄소.
4.
DIOXYDE DE CARBONE, GAZ CARBONIQUE:
Dioxyde de carbone à l'état dissous dans une boisson gazeuse.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
1.
FRAPPER, BATTRE:
Faire en sorte que la main ou un objet heurte fortement quelque chose.
-
2.
손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.
2.
BATTRE DES MAINS, APPLAUDIR:
Faire se heurter les mains pour faire du bruit.
-
3.
타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.
3.
TOUCHER:
Jouer d'un instrument à percussion, d'un instrument à clavier, de la guitare, etc.
-
4.
손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.
4.
FOUETTER UNE TOUPIE, FRAPPER:
Jouer à un jeu ou pratiquer un exercice qui consiste à frapper un objet de la main ou à l'aide d'un autre objet.
-
5.
망치 등으로 무엇을 두드려 박다.
5.
PLANTER:
Enfoncer quelque chose à coups d'un marteau, etc.
-
6.
타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
6.
TAPER À LA MACHINE, TAPER À L'ORDINATEUR, DACTYLOGRAPHIER, TAPER SUR UN ORDINATEUR, TAPER SUR SON CLAVIER, PIANOTER SUR SON CLAVIER:
Taper des lettres à l'aide d’une machine à écrire ou d’un ordinateur.
-
7.
어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.
7.
ENVOYER:
Imprimer des lettres ou envoyer un signal en pressant sur un dispositif avec la main.
-
8.
카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.
8.
JOUER AUX CARTES, JOUER AU HWATU:
Faire une partie de cartes, hwatu (jeu de cartes d'origine japonaise), etc.
-
9.
쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.
9.
TRAVAILLER À CHAUD, FORGER, BATTRE:
Fabriquer un outil en chauffant du métal et en le frappant.
-
10.
떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
10.
PILONNER:
Quand on prépare du tteok (pâte de riz cuit à la vapeur et passée au pilon), frapper fortement la pâte avec un ustensile pour la rendre très visqueuse.
-
11.
시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.
11.
SONNER:
(Montre) Produire un son pour annoncer l'heure.
-
12.
날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
12.
AGITER LA TÊTE, AGITER LA QUEUE, BATTRE DES AILES:
Remuer fortement les ailes, la queue, etc.
-
13.
팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.
13.
AGITER LES BRAS, AGITER LES JAMBES, BATTRE DES JAMBES POUR NAGER, FAIRE DES BATTEMENTS DE JAMBES:
Faire bouger ses bras ou ses jambes dans une certaine direction.
-
14.
몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.
14.
SE DÉBATTRE, SE DÉMENER:
(Corps ou carcasse)Trembler ou bouger violemment.
-
15.
칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.
15.
SE FAIRE COUPER LES CHEVEUX, ABATTRE, COUPER, ÉLAGUER:
Couper quelque chose avec un couteau, des ciseaux, etc.
-
16.
칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.
16.
ÉPLUCHER:
Enlever l'écorce d'une châtaigne ou autre avec un couteau par exemple.
-
17.
상대편을 공격하다.
17.
COMBATTRE, FRAPPER, ATTAQUER:
Attaquer la partie adverse.
-
18.
얼굴에 웃음을 나타내다.
18.
Faire apparaître un rire sur son visage.
-
19.
큰 소리를 내다.
19.
RETENTIR, GRONDER:
Faire un grand bruit.
-
20.
가늘게 썰거나 얇게 베어내다.
20.
COUPER EN MORCEAUX, HACHER FINEMENT, HACHER TRÈS MENU:
Couper quelque chose finement, en tranches, ou en morceaux peu épais.
-
21.
달아나거나 빨리 움직이다.
21.
PRENDRE LA FUITE, DÉGUERPIR:
S'enfuir ou bouger rapidement.
-
22.
속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.
22.
FAIRE QUELQUE CHOSE DE MAL, COMMETTRE, FAIRE UN VILAIN TOUR À, FAIRE UNE VILAINE FARCE À, JOUER UN VILAIN À, JOUER UNE VILAINE FARCE À:
Tromper ou faire souffrir quelqu'un; faire une mauvaise action.
-
23.
시도한 일이 소용없게 되다.
23.
(Ce qu'on a essayé) Devenir inutile.
-
24.
시험을 보다.
24.
Passer un examen.
-
25.
점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.
25.
DIRE LA BONNE AVENTURE À, PRÉDIRE L'AVENIR À:
Savoir par la divination si le sort de quelqu’un est bon ou mauvais.
-
Nom
-
1.
수수 가루에 팥고물을 묻혀 찐 시루떡.
1.
SUSUPATTTEOK:
Sirutteok (variante de tteok, pâte de riz cuit à la vapeur) préparé à base de farine de sorgho et enrobé de farine de haricots rouges.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
땅 가까이에서 수증기가 뭉쳐 아주 작은 물방울들이 부옇게 떠 있는 현상.
1.
BROUILLARD, BRUME:
Phénomène d'accumulation de vapeur d'eau provoquant des gouttelettes d'eau qui flottent près du sol, engendrant un effet brumeux.
-
☆☆
Nom
-
1.
공기 속에 수증기가 포함되어 있는 정도.
1.
(DEGRÉ D') HUMIDITÉ:
Niveau de vapeur d'eau contenue dans l'air.
-
Nom
-
1.
밀가루 반죽에 계란을 넣어 찌거나 구운 빵.
1.
PAIN AUX ŒUFS:
Pain à base de pâte de farine de blé, à laquelle sont ajoutés des œufs, cuite à la vapeur ou au four.
-
Nom
-
1.
풀이나 나무의 껍질 등에서 나오는 끈끈한 물질.
1.
RÉSINE:
Substance gluante qui sort d'une herbe, de l'écorce d'un arbre, etc.
-
2.
김이나 연기 또는 눅눅한 기운이 서려서 생기는 끈끈한 물질.
2.
Substance gluante créée par un dépôt de vapeur, de fumée ou de quelque chose d’humide.
-
Nom
-
1.
증기 기관으로 움직이는 배에서 신호로 내보내는 큰 소리.
1.
SIFFLET, SIRÈNE:
Grand bruit de signalisation émis par un bateau propulsé par un moteur à vapeur.
-
☆☆☆
Nom
-
1.
쌀가루를 반죽하여 팥, 콩, 깨 등에서 하나를 골라 안에 넣고 반달 모양으로 빚어서 솔잎을 깔고 찐 떡.
1.
SONGPYEON, GÂTEAU DE RIZ FOURRÉ DE HARICOT ROUGE:
Pâte de riz cuit à la vapeur, dans laquelle sont mis des haricots rouges, du soja, du sésame, etc., et qui est modelée en forme de demi-lune et cuite à la vapeur sur une couche d'aiguilles de pin.
-
Nom
-
1.
찹쌀에 꿀, 설탕, 대추, 간장, 참기름, 밤, 잣 등을 섞어서 찐 음식.
1.
YAKBAP, RIZ SUCRÉ AUX CHÂTAIGNES ET AUX DATTES:
Riz gluant cuit à la vapeur, avec un mélange de miel, de sucre, de dattes, de sauce soja, d'huile de sésame, de châtaignes, de pignons, etc.
-
Nom
-
1.
기온이 낮을 때 유리나 벽 등에 수증기가 얼어붙은 것.
1.
GIVRE, GLAÇON:
Fait que de la vapeur gèle en se déposant sur un verre, un mur, etc. à basse température.