🔍
Search:
VIBRER
🌟
VIBRER
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
물결 모양을 이루며 느리게 조금씩 움직이다.
1
FRÉMIR, VIBRER, TREMBLER, ONDULER, ONDOYER:
S'agiter en permanence, lentement et légèrement, en faisant un mouvement de vagues.
-
2
신체의 한 부분을 느리게 움직이다.
2
Bouger lentement une partie du corps.
-
Verbe
-
1
물결 모양을 이루며 느리게 조금씩 움직이다.
1
FRÉMIR, VIBRER, TREMBLER, ONDULER, ONDOYER:
S'agiter lentement et légèrement en faisant un mouvement de vagues.
-
2
신체의 한 부분을 느리게 움직이다.
2
Bouger lentement une partie du corps.
-
Verbe
-
1
물결 모양을 이루며 느리게 조금씩 자꾸 움직이다.
1
FRÉMIR, VIBRER, TREMBLER, ONDULER, ONDOYER:
S'agiter en permanence, lentement et légèrement, en faisant un mouvement de vagues.
-
2
신체의 한 부분을 느리게 자꾸 움직이다.
2
Bouger lentement une partie du corps.
-
Verbe
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 크게 나다.
1
SE FÊLER, CRAQUER:
Se produire un bruit de fendillement brusque de quelque chose tel qu'un bloc de glace ou une matière très dure.
-
3
매우 세차고 꽉 차게 울리는 소리가 나다.
3
RETENTIR, VIBRER, SONNER:
Produire un son résonnant très puissamment et pleinement.
-
2
대단한 권력이나 세력을 부리며 지내다.
2
RÉGNER, GOUVERNER:
Vivre en exerçant un grand pouvoir ou une influence.
-
Verbe
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 자꾸 나다.
1
SE FÊLER, CRAQUER:
Se produire de manière répétée un bruit de fendillement brusque de quelque chose tel qu'un bloc de glace ou d'une matière très dure.
-
2
매우 세차고 꽉 차게 울리는 소리가 자꾸 나다.
2
RETENTIR, VIBRER, SONNER:
Produire répétitivement un son résonnant très puissamment et pleinement.
-
3
대단한 권력이나 세력을 부리며 지내다.
3
RÉGNER, GOUVERNER:
Vivre en exerçant un grand pouvoir ou une influence.
-
Verbe
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 자꾸 나다.
1
SE FÊLER, CRAQUER:
Se produire de manière répétée un bruit de fendillement brusque de quelque chose tel qu'un bloc de glace ou d'une matière très dure.
-
2
매우 세차고 꽉 차게 울리는 소리가 자꾸 나다.
2
RETENTIR, VIBRER, SONNER:
Produire répétitivement un son qui résonne très puissamment et pleinement.
-
3
대단한 권력이나 세력을 부리며 지내다.
3
RÉGNER, GOUVERNER:
Vivre en exerçant un grand pouvoir ou une influence.
-
Verbe
-
1
날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
BOURDONNER, VROMBIR, BRUIRE:
(Bruit du vol d'un insecte ou d'une pierre jetée qui vole rapidement) Être émis continuellement.
-
2
가느다란 철사나 줄 등에 세찬 바람이 부딪쳐 울리는 소리가 계속 나다.
2
BRUIRE, SIFFLER, VIBRER:
(Bruit d'un mince fil métallique ou d'une corde sous l'effet d'un vent violent) Être émis continuellement.
-
3
소방차나 구급차 등이 계속 경적을 울리다.
3
(SIRÈNE) HURLER:
(Camion de pompiers ou ambulance) Actionner continûment la sirène.
-
Verbe
-
1
날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
1
BOURDONNER, VROMBIR, BRUIRE:
(Bruit du vol d'un insecte ou d'une pierre jetée qui vole rapidement) Être émis continuellement.
-
2
가느다란 철사나 줄 등에 세찬 바람이 부딪쳐 울리는 소리가 계속 나다.
2
BRUIRE, SIFFLER, VIBRER:
(Bruit d'un mince fil métallique ou d'une corde sous l'effet d'un vent violent) Être émis continuellement.
-
3
소방차나 구급차 등이 계속 경적을 울리다.
3
(SIRÈNE) HURLER:
(Camion de pompiers ou ambulance) Actionner continûment la sirène.
-
☆☆
Verbe
-
1
무엇이 소리를 내다.
1
SONNER, TINTER, SONNAILLER, CARILLONNER, RETENTIR:
(Quelque chose) Produire des sons.
-
2
소리가 무엇에 부딪혀 퍼지다. 또는 그 소리가 들리다.
2
RÉSONNER, RETENTIR, SONNER, FAIRE ÉCHO:
(Son) Se propager sous l’effet d’un choc ; (ce son) s’entendre.
-
3
땅이나 건물 등이 외부의 힘이나 소리 때문에 떨리다.
3
VIBRER, FRÉMIR, TREMBLER, TRÉPIDER:
(Sol ou bâtiment) Être soumis à des vibrations.
-
☆☆
Verbe
-
1
어떤 것이 작은 폭으로 빠르게 반복해서 흔들리다.
1
TREMBLER, VIBRER:
Être sans cesse ébranlé ou agité d'un mouvement rapide et de faible amplitude.
-
2
매우 인색해서 돈 쓰는 것을 겁내다.
2
TREMBLER, S'ANGOISSER, S'INQUIÉTER:
Être très avare et avoir peur de dépenser.
-
3
몹시 추워하거나 무서워하다.
3
TREMBLER, GRELOTTER, FRISSONER:
Sentir fortement la froideur ou avoir peur.
-
4
몸이나 몸의 일부를 반복해서 빠르게 흔들다.
4
TREMBLER:
Bouger le corps ou une partie du corps d'un mouvement rapide et de manière répétitive.
-
5
목소리가 평소와 다르게 울림을 심하게 일으키다.
5
TREMBLER:
(Oscillation de voix) Être plus intensif que d'habitude.
-
6
어떤 행동을 가볍고 조심성 없이 자꾸 하다.
6
MANIFESTER (UN COMPORTEMENT LÉGER), MONTRER AVEC AGITATION:
Avoir un comportement léger et qui manque de précaution, de manière habituelle.
-
Verbe
-
1
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
1
(CŒUR) PALPITER, BATTRE FORT:
Éprouver continuellement des mouvements de cœur précipités sous l'effet de la surprise ou d'une peur intense.
-
2
속이 메스꺼워 자꾸 토할 것 같아지다.
2
AVOIR DES NAUSÉES, AVOIR ENVIE DE VOMIR, AVOIR MAL AU CŒUR, AVOIR DES HAUT-LE-CŒUR:
Avoir envie de rendre sans cesse.
-
3
물결이 계속 흔들리다.
3
OSCILLER, VACILLER, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ, S'AGITER, ÊTRE AGITÉ:
(Flots) Remuer sans cesse.
-
4
얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이다.
4
ÊTRE AGITÉ, REMUER, ÊTRE SECOUÉ, TREMBLER, VIBRER, FRÉMIR, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ:
(Objet mince et long) Bouger continuellement en s'agitant tout en se courbant.
-
☆
Verbe
-
1
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
1
(CŒUR) PALPITER, BATTRE FORT:
Éprouver continuellement des mouvements de cœur précipités sous l'effet de la surprise ou d'une peur intense.
-
2
속이 메스꺼워 자꾸 토할 것 같아지다.
2
AVOIR DES NAUSÉES, AVOIR ENVIE DE VOMIR, AVOIR MAL AU CŒUR, AVOIR DES HAUT-LE-CŒUR:
Avoir envie de rendre sans cesse.
-
3
물결이 계속 흔들리다.
3
OSCILLER, VACILLER, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ, S'AGITER, ÊTRE AGITÉ:
(Flots) Remuer sans cesse.
-
4
얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이다.
4
ÊTRE AGITÉ, REMUER, ÊTRE SECOUÉ, TREMBLER, VIBRER, FRÉMIR, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ:
(Objet mince et long) Bouger continuellement en s'agitant tout en se courbant.
-
Verbe
-
1
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
1
(CŒUR) PALPITER, BATTRE FORT:
Éprouver continuellement des mouvements de cœur précipités sous l'effet de la surprise ou d'une peur intense.
-
2
속이 메스꺼워 자꾸 토할 것 같아지다.
2
AVOIR DES NAUSÉES, AVOIR ENVIE DE VOMIR, AVOIR MAL AU CŒUR, AVOIR DES HAUT-LE-CŒUR:
Avoir envie de rendre sans cesse.
-
3
물결이 계속 흔들리다.
3
OSCILLER, VACILLER, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ, S'AGITER, ÊTRE AGITÉ:
(Flots) Remuer sans cesse.
-
4
얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이다.
4
ÊTRE AGITÉ, REMUER, ÊTRE SECOUÉ, TREMBLER, VIBRER, FRÉMIR, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ:
(Objet mince et long) Bouger continuellement en s'agitant tout en se courbant.
-
Verbe
-
1
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 두근거리다.
1
(CŒUR) PALPITER, BATTRE FORT:
Éprouver continuellement des mouvements de cœur précipités sous l'effet de la surprise ou d'une peur intense.
-
2
속이 메스꺼워 토할 것 같아지다.
2
AVOIR DES NAUSÉES, AVOIR ENVIE DE VOMIR, AVOIR MAL AU CŒUR, AVOIR DES HAUT-LE-CŒUR:
Avoir envie de rendre sans cesse.
-
3
물결이 흔들리다.
3
OSCILLER, VACILLER, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ, S'AGITER, ÊTRE AGITÉ:
(Flots) Remuer sans cesse.
-
4
얇은 판 등이 휘어지듯이 흔들리며 움직이다.
4
ÊTRE AGITÉ, REMUER, ÊTRE SECOUÉ, TREMBLER, VIBRER, FRÉMIR, SE BALANCER, ÊTRE BALANCÉ:
(Objet mince et long) Bouger continuellement en s'agitant tout en se courbant.
-
☆☆
Verbe
-
1
사용할 수 있도록 필요 없는 부분을 버리고 손질하다.
1
TRAVAILLER, RETOUCHER, REMANIER, POLIR, ÉMONDER, TAILLER, ÉBOURGEONNER, ÉBRANCHER, APLANIR, DÉGAUCHIR, DÉGROSSIR, DRESSER, VARLOPER, DRESSER:
Enlever les morceaux inutiles et arranger un objet afin de pouvoir l'utiliser.
-
2
맵시가 나도록 고른 상태로 손질하다.
2
ÉGALISER, RAFRAÎCHIR, RAJUSTER, REMETTRE CORRECTEMENT, REMETTRE DE L'ORDRE, CORRIGER, TRAVAILLER, SOIGNER:
Arranger quelque chose pour le rendre élégant.
-
3
글이나 문장 등을 바르고 짜임새 있게 고치다.
3
REMANIER, REVOIR, RETRAVAILLER, RETOUCHER, SOIGNER:
Corriger un écrit, une phrase, etc. pour qu'il (elle) soit correct(e) ou bien structuré(e).
-
4
잘 나오도록 소리를 고르게 하다.
4
PRÉPARER SA VOIX, FAIRE VIBRER SA VOIX, ÉMETTRE DES SONS:
Prendre soin de sa voix afin de bien la placer.
-
5
표면 등을 고르게 손질하다.
5
NIVELER, SURFACER:
Traiter une surface, etc. pour la niveler.
🌟
VIBRER
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
1.
TREMBLER, GRELOTTER, FRISSONNER, TREMBLER COMME UNE FEUILLE, ÊTRE TOUT TREMBLANT:
(Bras, jambes ou corps) Trembler continuellement et fortement ; faire vibrer continuellement et fortement les bras, les jambes ou le corps.
-
☆
Nom
-
1.
금속을 깊고 둥근 그릇처럼 만들어 거꾸로 매어 달고 안에는 추를 달아, 치거나 흔들어 소리를 내는 물건.
1.
CLOCHE, SONNERIE, BOURDON, CLOCHETTE:
Objet en métal, qui a la forme d'un récipient rond et profond renversé et qui est muni d'une pendule, que l'on fait sonner en frappant sa surface ou en le faisant vibrer.
-
Nom
-
1.
발음할 때 목청을 울려서 내는 소리.
1.
SON VOISÉ:
Son qu'on prononce en faisant vibrer les cordes vocales.
-
None
-
1.
나무로 만들고 입으로 불어서 관 안의 공기를 진동시켜 소리를 내는 악기.
1.
INSTRUMENT À VENT EN BOIS:
Instrument musical en bois consistant à produire un son en soufflant par la bouche, ce qui fait vibrer l'air à l'intérieur.
-
Verbe
-
1.
흔들려 움직이게 하다.
1.
FAIRE OSCILLER:
Faire vibrer par des secousses.
-
2.
냄새를 심하게 내다.
2.
FAIRE PUER:
Faire exhaler une odeur fétide.
-
-
1.
잠을 잘 때 콧속을 울려 소리를 내다.
1.
RONFLER:
Au sommeil, produire un son en faisant vibrer l'intérieur de son nez.
-
Verbe
-
1.
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
1.
TREMBLER, GRELOTTER, FRISSONNER, TREMBLER COMME UNE FEUILLE, ÊTRE TOUT TREMBLANT:
(Bras, jambes ou corps) Trembler continuellement et fortement ; faire vibrer continuellement et fortement les bras, les jambes ou le corps.
-
☆
Verbe
-
1.
서 있는 자리에서 바닥이 울리도록 발을 힘주어 들었다 놓았다 하다.
1.
PIÉTINER, TRÉPIGNER:
Frapper le sol des pieds debout sur place, au point de faire vibrer le sol.
-
2.
발로 그네 발판 등을 세게 밟아 누르다.
2.
Pousser fortement du pied sur une balançoire ou un tremplin.
-
Verbe
-
1.
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
1.
TREMBLER, GRELOTTER, FRISSONNER, TREMBLER COMME UNE FEUILLE, ÊTRE TOUT TREMBLANT:
(Bras, jambes ou corps) Trembler continuellement et fortement ; faire vibrer continuellement et fortement les bras, les jambes ou le corps.