💕 Start:

TINGKAT TINGGI : 12 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 29 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 34 NONE : 169 ALL : 244

: 말하는 사람과 듣는 사람이 아닌 사람을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronomina
🌏 DIA, IA: kata untuk menunjuk orang sedang dibicarakan

: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말. ☆☆☆ Pewatas
🌏 ITU: kata yang digunakan saat menunjuk sesuatu yang ada di dekat pendengar atau ada dalam pikiran pendengar

: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronomina
🌏 ITU: kata untuk menunjuk sesuatu yang berada dekat dengan orang yang mendengar atau benda yang dipikirkan orang yang mendengar

: 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronomina
🌏 ITU: kata yang menunjukkan bahwa benda yang dimaksud oleh pembicara ada di dekat atau sedang dipikirkan pendengar

: 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronomina
🌏 TEMPAT ITU: kata untuk menunjuk tempat yang dekat dari si pendengar

날 : 앞에서 말한 날. ☆☆☆ Nomina
🌏 HARI ITU: hari yang sudah disebutkan sebelumnya

냥 : 아무 것도 하지 않고 있는 그대로. ☆☆☆ Adverbia
🌏 BEGITU SAJA: tanpa melakukan apa pun, dengan begitu saja

대로 : 변함없이 본래 있던 그 모양이나 상태와 같이. ☆☆☆ Adverbia
🌏 BEGITU, SEPERTI ITU: tetap dalam bentuk atau keadaan yang sama seperti semula

동안 : 앞에서 이미 이야기한 만큼의 기간. 또는 다시 만나거나 연락하기까지의 일정한 기간. ☆☆☆ Nomina
🌏 SELAMA INI: sebanyak waktu yang sudah dibicarakan sebelumnya, atau dari waktu tertentu sampai saat bertemu atau berhubungan kembali

때 : 앞에서 이야기한 어떤 때. ☆☆☆ Nomina
🌏 WAKTU ITU, SAAT ITU: suatu waktu yang telah disebut sebelumnya

래 : ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’ 등 긍정하는 뜻으로, 대답할 때 쓰는 말. ☆☆☆ Interjeksi
🌏 YA, BOLEH, BAIK: jawaban yang mengiyakan atau menyetujui

래서 : 앞의 내용이 뒤의 내용의 원인이나 근거, 조건 등이 될 때 쓰는 말. ☆☆☆ Adverbia
🌏 JADI, OLEH KARENA ITU, MAKA: kata yang digunakan saat penjelasan sebelumnya menjadi sebab atau bukti, syarat dsb dari penjelasan berikutnya

러나 : 앞의 내용과 뒤의 내용이 서로 반대될 때 쓰는 말. ☆☆☆ Adverbia
🌏 TETAPI, AKAN TETAPI: kata untuk menyambungkan dua kalimat yang isinya saling bertentangan

러니까 : 그런 이유로. 또는 그런 까닭에. ☆☆☆ Adverbia
🌏 KARENA ITU, MAKA DARI ITU: untuk alasan itu, atau atas dasar itu

러면 : 앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말. ☆☆☆ Adverbia
🌏 KALAU MEMANG DEMIKIAN: kalau memang begitu

러므로 : 앞의 내용이 뒤의 내용의 이유나 원인, 근거가 될 때 쓰는 말. ☆☆☆ Adverbia
🌏 KARENA ITU, DENGAN BEGITU, KARENA ALASAN TERSEBUT, KALAU BEGITU: kata yang digunakan untuk menyatakan bahwa kalimat di depan menjadi alasan, syarat, atau bukti pendapat kalimat di belakang

런 : 상태, 모양, 성질 등이 그러한. ☆☆☆ Pewatas
🌏 SEPERTI ITU: yang bersifat kondisi, bentuk, karakter, dsb demikian

런데 : 이야기를 앞의 내용과 관련시키면서 다른 방향으로 바꿀 때 쓰는 말. ☆☆☆ Adverbia
🌏 TETAPI: kata yang digunakan untuk mengganti cerita ke arah lain sambil mengaitkan dengan isi cerita sebelumnya

럼 : 말할 것도 없이 당연하다는 뜻으로 대답할 때 쓰는 말. ☆☆☆ Interjeksi
🌏 TENTU SAJA, YA DONG: kata yang digunakan untuk menjawab arti "tentu saja" tanpa ada keraguan

럼 : 앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말. ☆☆☆ Adverbia
🌏 KALAU BEGITU: kata yang digunakan saat isi ucapan yang ada di depan menjadi syarat bagi isi ucapan yang di belakang

렇다 : 상태, 모양, 성질 등이 그와 같다. ☆☆☆ Adjektiva
🌏 BEGITU, DEMIKIAN: keadaan, bentuk, karakter, dsb sama dengan isi kalimat di depan atau di belakang

렇지만 : 앞에서 말한 내용과 대립되는 내용을 나타내어, 그것이 사실이지만. ☆☆☆ Adverbia
🌏 NAMUN, TETAPI, AKAN TETAPI: konjungsi yang digunakan ketika mengungkapkan sesuatu yang berlawanan dengan pernyataan sebelumnya

릇 : 음식을 담는 도구. ☆☆☆ Nomina
🌏 PIRING, MANGKUK: alat untuk menaruh makanan

리고 : 앞의 내용에 이어 뒤의 내용을 단순히 나열할 때 쓰는 말. ☆☆☆ Adverbia
🌏 LALU, KEMUDIAN: kata untuk memperlihatkan kata yang disampaikan sebelumnya memiliki fakta dan keterkaitan dengan kata yang disampaikan berikutnya

리다 : 연필이나 붓 등을 이용하여 사물을 선이나 색으로 나타내다. ☆☆☆ Verba
🌏 MENGGAMBAR, MELUKIS: merealisasikan benda dengan garis-garis atau warna-warna menggunakan pensil atau kuas, dsb

림 : 선이나 색채로 사물의 모양이나 이미지 등을 평면 위에 나타낸 것. ☆☆☆ Nomina
🌏 GAMBAR, LUKISAN: suatu bentuk pada permukaan datar yang menunjukkan bentuk benda menggunakan garis dan warna

립다 : 매우 보고 싶고 만나고 싶다. ☆☆☆ Adjektiva
🌏 RINDU: sangat ingin melihat dan bertemu

만 : 그 정도까지만. ☆☆☆ Adverbia
🌏 CUKUP: sampai situ saja

만두다 : 하던 일을 중간에 그치고 하지 않다. ☆☆☆ Verba
🌏 BERHENTI: berhenti di tengah-tengah dan tidak lagi melakukan pekerjaan yang sedang dikerjakan

분 : (아주 높이는 말로) 그 사람. ☆☆☆ Pronomina
🌏 BELIAU: (dalam bentuk sangat formal atau sopan) orang itu

저께 : 어제의 전날. 즉 오늘로부터 이틀 전. ☆☆☆ Nomina
🌏 DUA HARI YANG LALU: hari sebelum kemarin, yakni dua hari yang lalu dari hari ini

저께 : 어제의 전날에. 즉 오늘로부터 이틀 전에. ☆☆☆ Adverbia
🌏 KEMARIN DULU: pada hari sebelum kemarin, yakni pada dua hari sebelum hari ini

쪽 : 듣는 사람에게 가까운 곳이나 방향을 가리키는 말. ☆☆☆ Pronomina
🌏 SEBELAH SANA, SITU: kata untuk menunjuk tempat atau arah yang dekat dari si pendengar

치다 : 계속되던 일, 움직임, 현상 등이 계속되지 않고 멈추다. ☆☆☆ Verba
🌏 BERHENTI, SELESAI: kegiatan, pergerakan, fenomena, dsb yang terus berlangsung sebelumnya tidak berjalan lagi dan terhenti

나마 : 좋지 않거나 모자라기는 하지만 그것이나마. ☆☆ Adverbia
🌏 ITU PUN: begitu pun, demikian

네 : 길게 늘어뜨린 두 줄에 발판이나 앉을 자리를 달아 거기에 타서 몸을 앞뒤로 왔다 갔다 흔들게 하는 놀이 기구. ☆☆ Nomina
🌏 AYUNAN: alat permainan berupa tempat duduk yang dihubungkan dengan tali yang menjulur dan diayunkan ke depan dan belakang

녀 (그 女) : 앞에서 이미 이야기한 여자를 가리키는 말. ☆☆ Pronomina
🌏 DIA , IA (WANITA): orang ketiga tunggal wanita, kata yang merujuk pada seorang wanita yang telah disebutkan sebelumnya

늘 : 빛이 어떤 물체에 가려져 생긴 어두운 부분. ☆☆ Nomina
🌏 BAYANGAN: bagian gelap yang terbentuk karena cahaya terhalang oleh suatu benda

다지 : 대단한 정도로는. 또는 그렇게까지는. ☆☆ Adverbia
🌏 TIDAK SEBERAPA: tidak sebegitunya, tidak terlalu

대 : (높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말. ☆☆ Pronomina
🌏 KAMU, ANDA: (dalam bentuk formal atau sopan) merujuk pendengar yang merupakan teman atau orang yang lebih muda

래도 : '그리하여도'가 줄어든 말. ☆☆ None
🌏 WALAU BEGITU: bentuk singkat dari '그리하여도(bentuk konjugasi dari '그리하다')'.

래프 (graph) : 수량이나 수치의 변화를 직선, 곡선, 점선, 막대 등으로 나타낸 그림. ☆☆ Nomina
🌏 GRAFIK: gambar atau tabel yang terdiri atas garis lurus, kurva, titik, batang, dan lain-lain untuk menunjukkan perubahan yang merupakan hasil penelitian

램 (gram) : 무게의 단위. ☆☆ Nomina bentuk terikat
🌏 GRAM: satuan berat

러게 : 상대방의 말에 찬성하거나 동의하는 뜻을 나타낼 때 쓰는 말. ☆☆ Interjeksi
🌏 IYA, YA!, YAH!, IYA!: kata yang digunakan untuk menyetujui apa yang dikatakan oleh lawan bicara

러다 : 앞에서 일어난 일이나 말한 것과 같이 그렇게 하다. ☆☆ Verba
🌏 DENGAN DEMIKIAN: melakukan seperti itu

럭저럭 : 충분하지는 않지만 어느 정도로, 특별하게 문제없이. ☆☆ Adverbia
🌏 LUMAYAN, BIASA SAJA: tidak terlalu memuaskan, tetapi tidak memiliki masalah yang berarti

런대로 : 만족스럽지는 않지만 그런 정도로. ☆☆ Adverbia
🌏 LUMAYAN, CUKUP: cukup baik walaupun belum memuaskan

렇지 : 어떤 사실이 자신이 생각했던 것과 같을 때 감탄하며 쓰는 말. ☆☆ Interjeksi
🌏 NAH, BEGITU, YA: kata seru yang digunakan saat sesuatu sesuai atau sama dengan yang diperkirakan

룹 (group) : 어떤 일을 함께 하는 사람들의 모임. ☆☆ Nomina
🌏 GRUP: perkumpulan orang-orang yang mengerjakan suatu pekerjaan bersama-sama

리 : 그곳으로. 또는 그쪽으로. ☆☆ Adverbia
🌏 KE SITU: ke tempat itu, atau ke situ

리움 : 어떤 대상을 몹시 보고 싶어 하는 안타까운 마음. ☆☆ Nomina
🌏 KERINDUAN: hati yang rindu atau ingin bertemu

림자 : 물체가 빛을 받을 때 빛의 반대쪽 바닥이나 벽에 나타나는 그 물체의 검은 모양. ☆☆ Nomina
🌏 BAYANGAN: bentuk hitam yang terbentuk pada lantai atau tembok di sisi lawan cahaya saat cahaya menyinari sebuah benda yang berbentuk seperti benda tersebut

림책 (그림 冊) : 아이들이 알아보기 쉽게 그림을 많이 그려 넣은 책. ☆☆ Nomina
🌏 BUKU CERITA BERGAMBAR: buku cerita yang juga memuat gambar agar mudah dipahami anak-anak

만큼 : 그러한 정도로. 또는 그만한 정도로. ☆☆ Adverbia
🌏 SEBEGITU, SEBEGITUNYA: dengan taraf atau level seperti itu

만큼 : 그러한 정도. 또는 그만한 정도. ☆☆ Nomina
🌏 SEBEGITU, SEBANYAK ITU: taraf atau level seperti, atau sebatas itu

만하다 : 하고 있던 일을 멈추다. ☆☆ Verba
🌏 BERHENTI: menghentikan pekerjaan yang sedang dilakukan

야말로 : (강조하는 말로) 사실 그대로. ☆☆ Adverbia
🌏 YANG SEBENARNYA, SEBENARNYA: (untuk menegaskan) sesuai dengan yang dimaksudkan perkataan

저 : 이제까지 변함없이 계속해서. ☆☆ Adverbia
🌏 TERUS, TETAP: berlanjut sampai sekarang tanpa perubahan

제 : 어제의 전날. ☆☆ Nomina
🌏 KEMARIN DULU: 2 hari yang lalu, sehari sebelum kemarin

제 : 어제의 전날에. ☆☆ Adverbia
🌏 KEMARIN DULU: 2 hari yang lalu, sehari sebelum kemarin

제야 : 앞에서 이미 이야기한 바로 그때에야 비로소. ☆☆ Adverbia
🌏 BARU PADA SAAT ITU: langsung setelah yang diceritakan sebelumnya, saat itu pertama kalinya

중 (그 中) : 일정한 범위 안에 있는 여러 개 가운데. ☆☆ Nomina
🌏 DI ANTARA ITU, DI ANTARANYA: di antara beberapa buah di dalam unit atau satuan tertentu

토록 : 그런 정도로까지. 또는 그렇게까지. ☆☆ Adverbia
🌏 SAMPAI BEGITU, SEGITU: sampai seukuran begitu, sampai begitu

간 (그 間) : 조금 멀어진 어느 때부터 다른 어느 때까지의 비교적 짧은 동안. Nomina
🌏 SELAMA ITU, SELAMA INI: dalam waktu relatif pendek dari suatu waktu yang agak jauh sampai suatu waktu lainnya

나저나 : 그것은 그렇다 치고. Adverbia
🌏 OMONG-OMONG: kata yang digunakan untuk memindahkan bahan pembicaraan yang sedang berlangsung

때그때 : 일이나 기회가 생길 때마다. Adverbia
🌏 DI SAAT-SAAT ITU, PADA SAAT-SAAT ITU: setiap saat di mana suatu pekerjaan atau kesempatan muncul

르다 : 어떤 일이나 형편이 좋지 않게 되거나 잘못되다. Verba
🌏 BURUK, GAWAT, TERLAMBAT, PARAH: suatu hal atau keadaan sudah menjadi bertambah buruk

르다 : 사리에 맞지 않거나 옳지 못하다. Adjektiva
🌏 BURUK, JELEK, SALAH, BUSUK: tidak sesuai dengan kebenaran

릇되다 : 어떤 일이 옳지 못하거나 사리에 맞지 아니하다. Verba
🌏 BURUK, JELEK, SALAH, BUSUK: tidak sesuai dengan kebenaran

리 : 상태, 모양, 성질 등이 그렇게. Adverbia
🌏 SEPERTI ITU, BEGITU: keadaan, bentuk, karakter, dsb seperti begitu

리다 : 사랑하는 마음으로 간절히 생각하고 보고 싶어 하다. Verba
🌏 MERINDUKAN, KANGEN: memikirkan serta merasakan ingin bertemu dengan perasaan cinta

리하여 : 그렇게 하여. Adverbia
🌏 OLEH KARENA ITU, KARENA ITU, MAKA DARI ITU: karena melakukan hal demikian

물 : 물고기나 짐승을 잡기 위하여 끈이나 실, 철사 등으로 짠 도구. Nomina
🌏 JARING, JALA: alat yang terbuat dari benang, tali, atau kawat yang digunakan untuk menangkap ikan atau binatang lain

윽하다 : 어떤 곳이 깊숙하여 조용하고 편안하다. Adjektiva
🌏 TENANG, DIAM, ENAK: sebuah tempat tenang dan terasa nyaman

지없다 : 끝이 없을 만큼 정도가 매우 크다. Adjektiva
🌏 BANYAK, BESAR, SANGAT: sangat besar hingga tak berujung atau tak tampak ujungnya


:
tukar-menukar informasi pribadi (46) penggunaan transportasi (124) kerja dan pilihan bidang kerja (130) kehidupan senggang (48) budaya pop (52) menceritakan kesalahan (28) sistem sosial (81) kehidupan sekolah (208) menjelaskan makanan (78) bahasa (160) menyatakan karakter (365) perjalanan (98) menonton film (105) menelepon (15) hubungan antarmanusia (255) politik (149) perbedaan budaya (47) menyatakan hari (13) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menjelaskan makanan (119) pencarian jalan (20) budaya pop (82) suasana kerja (197) berterima kasih (8) penggunaan lembaga publik (8) media massa (36) agama (43) Cinta dan pernikahan (28) pacaran dan pernikahan (19) menyatakan pakaian (110)