🌟

☆☆   Nomina  

1. 남에게 빌려 써서 갚아야 하는 돈.

1. HUTANG, UANG PINJAMAN: uang yang harus dibayar setelah dipinjam dari orang lain

🗣️ Contoh:
  • Google translate 이 있다.
    I'm in debt.
  • Google translate 을 갚다.
    Pay off the debt.
  • Google translate 을 내다.
    Put up a debt.
  • Google translate 을 지다.
    Debts.
  • Google translate 에 시달리다.
    Suffer from debt.
  • Google translate 부부는 을 지더라도 그 집을 꼭 사고 싶었다.
    The couple really wanted to buy the house even if they were in debt.
  • Google translate 그는 하루라도 빨리 을 갚기 위해 열심히 일했다.
    He worked hard to pay off his debts as soon as possible.
  • Google translate 전에 지수가 돈을 빌려갔는데 왜 안 갚는지 모르겠네. 잊어버렸나?
    I don't know why jisoo never pays me back when she borrowed money before. did you forget?
    Google translate 지수가 다른 데에도 이 있는 것 같더라고. 기다리면 곧 돌려줄 거야.
    Jisoo seems to be in debt somewhere else. if you wait, i'll give it back soon.

빚: debt; loan,かり【借り】。しゃっきん【借金】。おいめ【負い目】,dette,deuda, pasivo,دين,өр, өр шир, өглөг,nợ, món nợ,หนี้, หนี้สิน,hutang, uang pinjaman,долг,债,

2. 다른 사람에게 받은 도움을 갚아야 할 마음의 부담. 또는 갚아야 할 은혜.

2. HUTANG BUDI: beban di hati untuk membalas bantuan, jasa yang diterima dari orang lain, jasa yang harus dibalas

🗣️ Contoh:
  • Google translate 마음의 .
    A debt of mind.
  • Google translate 무거운 .
    Heavy debt.
  • Google translate 이 크다.
    Big debt.
  • Google translate 을 갚다.
    Pay off the debt.
  • Google translate 을 지다.
    Debts.
  • Google translate 우리가 부모님께 진 은 평생을 두고도 다 갚지 못한다.
    The debt we owe to our parents cannot be paid off for the rest of our lives.
  • Google translate 동료들에게 큰 도움을 받았는데 일이 잘 풀리지 않아 마음의 이 무겁다.
    I got a lot of help from my colleagues, but things didn't go well, so i'm in heavy debt.
  • Google translate 이번에는 내가 네 대신 근무 서 줄게. 저번에 진 도 있고.
    I'll take your place this time. i owe you last time.
    Google translate 오, 고마워. 네 덕에 살았다.
    Oh, thank you. i owe it to you.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: () 빚이 (비지) 빚도 (빋또) 빚만 (빈만)
📚 Kategori: sarana ekonomi  

Start

End


akhir minggu dan cuti (47) kehidupan sekolah (208) kehidupan sehari-hari (11) mengungkapkan emosi/perasaan (41) suasana kerja (197) menyatakan penampilan (97) pertunjukan dan menonton (8) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) sistem sosial (81) menceritakan kesalahan (28) menjelaskan makanan (119) hubungan antarmanusia (255) informasi geografis (138) tukar-menukar informasi pribadi (46) kesehatan (155) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) penggunaan apotik (10) hubungan antarmanusia (52) seni (23) kehidupan di Korea (16) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) acara keluarga (57) meminta maaf (7) budaya pop (52) media massa (36) Cinta dan pernikahan (28) hukum (42) membuat janji (4) pembelian barang (99) penggunaan lembaga publik (8)