🌟 글로
Adverbia
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 글로 (
글로
)📚 Annotation: 주로 구어에서 쓴다.
🗣️ 글로 @ Penjelasan Arti
- 외서 (外書) : 다른 나라의 글로 쓰인 책.
- 논쟁하다 (論爭하다) : 생각이 다른 사람들이 서로 자신의 생각이 옳다고 말이나 글로 다투다.
- 묘사되다 (描寫되다) : 어떤 대상이 있는 그대로 자세하게 말이나 글로 표현되거나 그림으로 그려짐.
- 명시하다 (明示하다) : 글로 분명하게 드러내 보이다.
- 쓰이다 : 머릿속의 생각이나 느낌 등이 종이 등에 글로 적혀 나타나다.
- 필기시험 (筆記試驗) : 시험 답안을 글로 적어서 치르는 시험.
- 포스터 (poster) : 일정한 내용을 상징적인 그림과 간단한 글로 나타내어 사람들의 눈에 많이 띄는 곳에 붙이는 광고물.
- 상소하다 (上疏하다) : 어떤 사연이나 의견을 글로 적어 임금에게 올리다.
- 상소 (上疏) : 어떤 사연이나 의견을 글로 적어 임금에게 올리던 일. 또는 그 글.
- 통보되다 (通報되다) : 어떤 명령이나 소식 등이 말이나 글로 알려지다.
- 메모하다 (memo하다) : 잊지 않거나 다른 사람에게 전하기 위해 어떤 내용을 간단하게 글로 적다.
- 메모 (memo) : 잊지 않거나 다른 사람에게 전하기 위해 어떤 내용을 간단하게 글로 적음. 또는 그렇게 적은 글.
- 통보하다 (通報하다) : 어떤 명령이나 소식 등을 말이나 글로 알리다.
- 논쟁 (論爭) : 생각이 다른 사람들이 자신의 생각이 옳다고 말이나 글로 다툼.
- 진술되다 (陳述되다) : 수사 기관이나 법정에서 사건의 당사자나 관련된 사람으로부터 사실이나 의견이 말이나 글로 알려지다.
- 필담 (筆談) : 말을 할 수 없거나 말이 통하지 않을 때에, 글로 써서 서로 묻고 대답함.
- 필담하다 (筆談하다) : 말을 할 수 없거나 말이 통하지 않을 때에, 글로 써서 서로 묻고 대답하다.
- 번역문 (飜譯文) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾼 문장.
- 번역가 (飜譯家) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸는 일을 전문으로 하는 사람.
- 번역자 (飜譯者) : 작품이나 출판물 등에서, 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 놓은 사람.
- 번역판 (飜譯版) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 출판한 책.
- 번역되다 (飜譯/翻譯되다) : 어떤 언어로 된 글이 다른 언어의 글로 바뀌다.
- 번역물 (飜譯物) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 놓은 작품이나 책.
- 번역본 (飜譯本) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 놓은 책.
- 글쓰기 : 생각이나 사실 등을 글로 써서 표현하는 일.
- 그림일기 (그림日記) : 주로 어린이들이 쓰는, 그림과 글로 나타낸 일기.
- 글짓기 : 보통 학생들이 글 쓰는 실력을 기르기 위해 자신의 생각을 글로 쓰는 것.
- 옮기다 : 한 나라의 말이나 글을 다른 나라의 말이나 글로 바꾸다.
- 묘사 (描寫) : 어떤 대상을 있는 그대로 자세하게 말이나 글로 표현하거나 그림으로 그림.
- 작문 (作文) : 학생이 자기의 감상이나 생각을 글로 쓰는 일.
- 적히다 : 글로 쓰이다.
- 언어적 (言語的) : 말이나 글에 관한 것. 또는 말이나 글로 하는 것.
- 언어적 (言語的) : 말이나 글에 관한. 또는 말이나 글로 하는.
- 쓰기 : 생각이나 느낌을 글로 표현하는 일.
- 제시되다 (提示되다) : 무엇을 하고자 하는 생각이 말이나 글로 나타내어져 보이다.
- 쓰다 : 머릿속의 생각이나 느낌 등을 종이 등에 글로 적어 나타내다.
- 진술 (陳述) : 수사 기관이나 법정에서 사건의 당사자나 관련된 사람이 사실이나 의견을 말이나 글로 알리는 것. 또는 그러한 일.
- 적다 : 어떤 내용을 글로 쓰다.
- 묘사력 (描寫力) : 어떤 대상을 있는 그대로 자세하게 말이나 글로 표현하거나 그림으로 그리는 능력.
- 언어 활동 (言語活動) : 말과 글로 이해하고 표현하는 활동.
- 고시하다 (告示하다) : 주로 국가 기관이나 행정 기관 등에서 정한 사항을 글로 써서 사람들에게 널리 알리다.
- 보고되다 (報告되다) : 연구하거나 조사한 것의 내용이나 결과가 말이나 글로 알려지다.
- 고시 (告示) : 주로 국가 기관이나 행정 기관 등에서 정한 사항을 글로 써서 사람들에게 널리 알림.
- 고시되다 (告示되다) : 주로 국가 기관이나 행정 기관 등에서 정한 사항이 글로 쓰여 사람들에게 널리 알려지다.
- 묘사하다 (描寫하다) : 어떤 대상을 있는 그대로 자세하게 말이나 글로 표현하거나 그림으로 그리다.
- 제시 (提示) : 무엇을 하고자 하는 생각을 말이나 글로 나타내어 보임.
- 제시하다 (提示하다) : 무엇을 하고자 하는 생각을 말이나 글로 나타내어 보이다.
- 저작물 (著作物) : 어떤 분야에 관해 글로 써서 펴낸 책이나 작품.
- 제안서 (提案書) : 내놓으려는 의견이나 안건을 글로 적은 문서.
- 진술하다 (陳述하다) : 수사 기관이나 법정에서 사건의 당사자나 관련된 사람이 사실이나 의견을 말이나 글로 알리다.
- 번역하다 (飜譯/翻譯하다) : 말이나 글을 다른 언어의 말이나 글로 바꾸어 옮기다.
- 통달하다 (通達하다) : 말이나 글로 알리다.
- 통달 (洞達) : 말이나 글로 알림.
- 통보 (通報) : 어떤 명령이나 소식 등을 말이나 글로 알림.
- 문학 (文學) : 시, 소설, 수필, 희곡 등과 같이 사람의 생각이나 감정을 말이나 글로 표현한 예술.
- 액면 (額面) : (비유적으로) 말이나 글로 표현된 그대로의 사실.
- 번역료 (飜譯料) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 주는 대가로 받는 돈.
- 때리다 : 어떤 잘못을 말이나 글로 날카롭게 비판하다.
- 보고하다 (報告하다) : 연구하거나 조사한 것의 내용이나 결과를 말이나 글로 알리다.
- 보고 (報告) : 연구하거나 조사한 것의 내용이나 결과를 말이나 글로 알림.
- 명시되다 (明示되다) : 글로 분명하게 드러나 보이다.
- 번역 (飜譯/翻譯) : 말이나 글을 다른 언어의 말이나 글로 바꾸어 옮김.
- 개진 (開陳) : 생각을 말이나 글로 드러냄.
- 개진하다 (開陳하다) : 생각을 말이나 글로 드러내다.
🗣️ 글로 @ Contoh
- 글로 항의를 할 때는 표정과 어투로 내용을 중화시킬 수 없으므로 표현에 더 신중해야 한단다. [중화시키다 (中和시키다)]
- 글로 형언하다. [형언하다 (形言하다)]
- 시인은 귀를 씻는 호쾌한 물소리를 글로 표현하려고 애를 썼다. [호쾌하다 (豪快하다)]
- 현실주의 문학은 있는 그대로의 현실을 글로 묘사하여 나타낸다. [현실주의 (現實主義)]
- 글로 발표하다. [발표하다 (發表하다)]
- 몇 줄의 글로 자신의 생각을 모두 표현하기는 어렵다. [줄]
- 법문은 부처의 가르침을 글로 적은 문장이다. [법문 (法文)]
- 전쟁터에 종군한 기자는 전쟁의 생생한 모습을 보고 글로 적었다. [종군하다 (從軍하다)]
- '그림을 보고 글로 표현하기'가 이번 단원의 주요 학습 내용입니다. [교수요목 (敎授要目)]
- 글로 말하다. [글]
- 글로 적다. [글]
- 글로 표현하다. [글]
- 그는 자신의 생각을 말보다는 글로 표현하기를 좋아한다. [글]
- 생각이 나는 대로 일단 글로 쓰는 연습을 해 보세요. [글짓기]
- 그의 홈페이지는 그의 용기에 아낌없는 찬사를 보내는 사람들의 글로 가득했다. [찬사 (讚辭)]
- 사람들이 실제 대화에서 쓰는 구어와 글로 쓰는 문어는 꽤 많은 차이를 보인다. [구어 (口語)]
- 글로 옮기다. [옮기다]
- 나는 전시회에서 받은 느낌을 글로 옮겼다. [옮기다]
- 인간은 말을 글로 옮기어 말의 시공간의 제약을 없앴다. [옮기다]
- 그럼 입으로 전해 오던 이야기가 글로 옮겨져 소설의 형식을 갖춘 것이군요. [구전 (口傳)]
- 글로 나타내다. [나타내다]
- 글로 나타내다. [나타내다]
- 나는 내 생각을 글로 나타내는 걸 좋아해. [나타내다]
- 순수한 유치원 아이들의 글로 엮인 책이야. [엮이다]
- 김 작가는 자신이 일상에서 느낀 점을 글로 써서 고백적 시인이라고도 불린다. [고백적 (告白的)]
- 글로 쓰인 것은 한계가 있기 때문에, 사회의 관습적인 면을 고려하기도 한단다. [성문법 (成文法)]
- 일 년 전부터 한글을 배우기 시작한 할머니는 이제 글로 통정을 할 줄도 알게 되셨다. [통정 (通情)]
- 인터넷 게시판은 이번 살인 사건의 피의자를 비난하는 도배 글로 시끄러웠다. [도배 (塗褙)]
- 글로 표현하다. [표현하다 (表現하다)]
- 계약에는 글로 표현되는 명시적 동의와 은연중에 암묵적으로 보이는 묵시적 동의가 있다. [묵시적 (默示的)]
- 그는 벼슬을 마다하고 팔도를 유람하며 조선의 명승을 둘러본 감흥을 글로 남겼다. [팔도 (八道)]
- 박 작가는 기존 역사가의 연구를 바탕으로 조선 시대 왕의 일상을 글로 재현해 냈다. [역사가 (歷史家)]
- 글로 논박하다. [논박하다 (論駁하다)]
- 드라마나 영화의 대본에서 대사는 비록 글로 쓰여 있지만 입말에 가깝다. [입말]
- 글로 도배하다. [도배하다 (塗褙하다)]
- 공지에는 홍보 글이나 비난 글로 게시판을 도배하는 사람에게 제재를 가하겠다고 적혀 있었다. [도배하다 (塗褙하다)]
- 맞아. 시청자들이 인터넷 게시판을 주인공 연기에 대한 비난 글로 도배하고 있대. [도배하다 (塗褙하다)]
- 이 교수는 머릿속에 있는 개념적 이론을 글로 정리했다. [개념적 (槪念的)]
🌷 ㄱㄹ: Initial sound 글로
-
ㄱㄹ (
그릇
)
: 음식을 담는 도구.
☆☆☆
Nomina
🌏 PIRING, MANGKUK: alat untuk menaruh makanan -
ㄱㄹ (
계란
)
: 닭의 알.
☆☆☆
Nomina
🌏 TELUR: telur yang ditelurkan oleh ayam -
ㄱㄹ (
거리
)
: 두 개의 물건이나 장소 등이 서로 떨어져 있는 길이.
☆☆☆
Nomina
🌏 JARAK: panjang yang ada di antara dua buah benda atau tempat dsb saling berada terpisah -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말.
☆☆☆
Adverbia
🌏 KALAU BEGITU: kata yang digunakan saat isi ucapan yang ada di depan menjadi syarat bagi isi ucapan yang di belakang -
ㄱㄹ (
거리
)
: 사람이나 차들이 다니는 길.
☆☆☆
Nomina
🌏 JALAN: tempat yang dilewati orang atau mobil -
ㄱㄹ (
그래
)
: ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’ 등 긍정하는 뜻으로, 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
Interjeksi
🌏 YA, BOLEH, BAIK: jawaban yang mengiyakan atau menyetujui -
ㄱㄹ (
그런
)
: 상태, 모양, 성질 등이 그러한.
☆☆☆
Pewatas
🌏 SEPERTI ITU: yang bersifat kondisi, bentuk, karakter, dsb demikian -
ㄱㄹ (
구름
)
: 공기 속의 작은 물방울이나 얼음 알갱이가 한데 뭉쳐 하늘에 떠 있는 것.
☆☆☆
Nomina
🌏 AWAN: gumpalan berwarna putih atau abu-abu yang berbentuk tetesan air atau butiran es kecil di dalam udara yang berkumpul menjadi satu dan menggantung di udara -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 말할 것도 없이 당연하다는 뜻으로 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
Interjeksi
🌏 TENTU SAJA, YA DONG: kata yang digunakan untuk menjawab arti "tentu saja" tanpa ada keraguan -
ㄱㄹ (
그림
)
: 선이나 색채로 사물의 모양이나 이미지 등을 평면 위에 나타낸 것.
☆☆☆
Nomina
🌏 GAMBAR, LUKISAN: suatu bentuk pada permukaan datar yang menunjukkan bentuk benda menggunakan garis dan warna -
ㄱㄹ (
기름
)
: 불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체.
☆☆☆
Nomina
🌏 MINYAK, LEMAK, GEMUK: cairan yang mudah terbakar api, tidak mudah bercampur air, dan licin
• ekonomi dan manajemen (273) • hubungan antarmanusia (255) • perkenalan (diri) (52) • suasana kerja (197) • acara keluarga (hari raya) (2) • berterima kasih (8) • akhir minggu dan cuti (47) • penggunaan rumah sakit (204) • menonton film (105) • pesan makanan (132) • arsitektur (43) • pencarian jalan (20) • kehidupan sehari-hari (11) • menceritakan kesalahan (28) • kesehatan (155) • politik (149) • penggunaan lembaga publik (8) • acara keluarga (57) • penampilan (121) • membandingkan budaya (78) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) • kehidupan sekolah (208) • menyatakan waktu (82) • bahasa (160) • menjelaskan makanan (78) • iklim (53) • ilmu pengetahuan dan teknologi (91) • olahraga (88) • sejarah (92) • seni (23)