🌟 논술 (論述)
☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 논술 (
논술
)
📚 Kata Jadian: • 논술하다(論術하다): 어떤 주제에 대한 의견을 논리에 맞게 말하거나 적다. • 논술되다: 어떤 것에 관한 의견이 논리적으로 서술되다.
📚 Kategori: aktivitas akademi bahasa
🗣️ 논술 (論述) @ Contoh
- 논술 시험. [시험 (試驗)]
- 논술 시험장. [시험장 (試驗場)]
- 논술 학원. [학원 (學院)]
- 각 대학에서는 신입생 선발 시험에서 논술 시험에 높은 점수를 배점하는 추세다. [배점하다 (配點하다)]
- 오늘 우리 학교를 지망하는 수천 명의 학생들이 논술 시험을 보았다. [지망하다 (志望하다)]
- 논술 시험을 볼 때에는 정해진 한도 이내의 분량으로 답안을 작성해야 한다. [한도 (限度)]
- 승규는 한국대학교 총장 배 논술 쓰기 대회에 참가하여 우수상을 받았다. [배 (杯)]
- 대학 논술 시험 문제로 부등식 증명 문제가 나와 많은 수험생들이 어려워했다. [부등식 (不等式)]
- 논술 지도 선생님이 학생의 글을 보아주고 있다. [보아주다]
- 이번 논술 시험 문제는 수학에 인문학을 접목한 것으로 다면적 사고를 요구하는 문제였다. [다면적 (多面的)]
- 나는 학생들에게 짧은 글짓기, 논술 등 작문 지도를 했다. [작문 (作文)]
- 그 학생이 써낸 논술 시험 답안은 군말할 필요 없이 훌륭했다. [군말하다]
- 논술 대회 주최 측은 금상을 두 명에게 주기로 결정했다. [금상 (金賞)]
- 지수는 논술 실력을 쌓기 위해 잘 쓴 글의 패턴을 분석하였다. [패턴 (pattern)]
- 이번 논술 대회 입상자에게 오백만 원의 상금이 수여되었다. [수여되다 (授與되다)]
- 대학 입시 지원자 수가 예상보다 많아서 논술 시험을 두 번에 나누어 치른다. [지원자 (志願者)]
- 비평가로 유명한 그의 사설은 논술 시험을 앞둔 수험생들에게 인기가 좋다. [사설 (社說)]
- 논술 첨삭. [첨삭]
- 승규는 학원 다니면서 논술 실력이 많이 늘었다면서요? [첨삭]
- 나는 잘 쓴 기사 요약을 통해 논술 시험을 대비했다. [요약 (要約)]
- 대입 일반 전형에 지원한 수험생들은 논술 시험을 치러야 한다. [전형 (銓衡)]
- 민준이는 논술 시험 주제를 보자마자 일필휘지로 답안을 써서 제일 먼저 제출했다. [일필휘지 (一筆揮之)]
- 지수야, 내가 논술 숙제를 하는 중인데 조언 좀 해 줘. [입각하다 (立脚하다)]
🌷 ㄴㅅ: Initial sound 논술
-
ㄴㅅ (
낚시
)
: 물고기를 낚는 데 쓰는 끝이 뾰족한 작은 도구.
☆☆☆
Nomina
🌏 KAIL: alat berujung lancip yang digunakan untuk menangkap ikan -
ㄴㅅ (
남산
)
: 서울특별시 중구와 용산구 사이에 있는 산.
☆☆☆
Nomina
🌏 GUNUNG NAMSAN: gunung yang terletak di antara Yongsangu dan Junggu, Seoul -
ㄴㅅ (
녹색
)
: 풀이나 나뭇잎과 같은 색.
☆☆☆
Nomina
🌏 WARNA HIJAU: warna seperti rumput atau daun -
ㄴㅅ (
뉴스
)
: 새 소식을 전해 주는 방송 프로그램.
☆☆☆
Nomina
🌏 BERITA: program siaran yang menyampaikan kabar-kabar terbaru -
ㄴㅅ (
남성
)
: 아기를 낳지 못하는 성, 또는 그런 성을 가진 어른이 된 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 LAKI-LAKI: jenis kelamin, orang dewasa yang tidak melahirkan anak -
ㄴㅅ (
냄새
)
: 코로 맡을 수 있는 기운.
☆☆☆
Nomina
🌏 BAU: energi yang bisa dicium dengan hidung -
ㄴㅅ (
냉수
)
: 차가운 물.
☆☆
Nomina
🌏 AIR DINGIN: air yang terasa dingin -
ㄴㅅ (
녀석
)
: (낮추는 말로) 남자.
☆☆
Nomina bentuk terikat
🌏 (dalam bentuk vulgar) laki-laki -
ㄴㅅ (
농사
)
: 곡식이나 채소 등을 심고 기르고 거두는 일.
☆☆
Nomina
🌏 PERTANIAN: hal menanam biji atau sayuran dsb lalu dipelihara dan dikumpulkan hasilnya -
ㄴㅅ (
노선
)
: 버스, 기차, 비행기 등이 정기적으로 오가는 일정한 두 지점 사이의 정해진 길.
☆☆
Nomina
🌏 RUTE, TRAYEK, JALUR: jalan yang telah ditetapkan secara teratur dan berurutan untuk pindah dari satu tempat ke tempat lain -
ㄴㅅ (
논술
)
: 어떤 주제에 대한 의견을 논리에 맞게 말하거나 적음.
☆
Nomina
🌏 PENDISKUSIAN, PEMBAHASAN, DEBAT: hal berbicara atau menulis pendapat mengenai suatu topik secara logika -
ㄴㅅ (
낭송
)
: 시나 문장 등을 소리 내어 읽음.
☆
Nomina
🌏 hal membaca puisi atau kalimat dsb dengan bersuara -
ㄴㅅ (
낙심
)
: 바라던 일이 이루어지지 않아 마음이 상함.
☆
Nomina
🌏 KEKECEWAAN(HATI), KEPUTUSASAAN: ketidakenakan hati karena hal yang diharapkan tidak terwujud -
ㄴㅅ (
년생
)
: 어떤 학년의 학생임을 이르는 말.
☆
Nomina bentuk terikat
🌏 KELAS: kata yang merujuk jumlah tahun belajar seorang pelajar -
ㄴㅅ (
낙서
)
: 글이나 그림을 장난으로 아무 데나 함부로 쓰거나 그림. 또는 그러한 글이나 그림.
☆
Nomina
🌏 CORETAN, CORAT-CORET: hal menulis atau menggambar tulisan atau gambar dengan seenaknya di mana saja untuk iseng-iseng. atau tulisan atau gambar seperti itu -
ㄴㅅ (
난생
)
: 세상에 태어나서.
☆
Adverbia
🌏 SEJAK LAHIR: pertama kali sejak lahir -
ㄴㅅ (
남색
)
: 파란색과 보라색의 중간색인 짙은 푸른색.
☆
Nomina
🌏 WARNA BIRU TUA: warna biru gelap yang ada di antara warna biru dan ungu -
ㄴㅅ (
내실
)
: 안에 담겨 있는 가치나 충실성.
☆
Nomina
🌏 KESTABILAN, STABILITAS INTERNAL: ketaatan yang terdapat di dalam -
ㄴㅅ (
내심
)
: 겉으로 드러나지 않은 실제의 마음.
☆
Nomina
🌏 ISI HATI, MAKSUD: isi hati sebenarnya -
ㄴㅅ (
능사
)
: 자신에게 잘 맞아서 잘해 낼 수 있는 일.
☆
Nomina
🌏 PEKERJAAN YANG LAYAK, PEKERJAAN YANG COCOK, PEKERJAAN YANG PAS: pekerjaan yang dapat dilaksanakan dengan baik karena cocok dengan dirinya -
ㄴㅅ (
노사
)
: 노동자와 사용자. 돈을 받고 일을 하는 사람과 돈을 주고 일을 시키는 사람을 아울러 이르는 말.
☆
Nomina
🌏 BURUH DAN MAJIKAN: buruh dan majikan. istilah yang bermaksud orang yang bekerja dengan menerima uang dan majikan yang menyuruh seseorang bekerja dengan memberi uang -
ㄴㅅ (
눈살
)
: 두 눈썹 사이에 있는 주름.
☆
Nomina
🌏 KERUTAN ALIS, KERNYITAN ALIS: kerutan yang ada di antara kedua alis -
ㄴㅅ (
뇌사
)
: 심장 박동 이외에 뇌의 모든 기능이 정지되어 본래의 상태로 되돌아갈 수 없는 상태.
☆
Nomina
🌏 MATI OTAK: keadaan ketika selain detak jantung, semua fungsi otak telah berhenti dan tak dapat kembali ke keadaan semula
• ilmu pengetahuan dan teknologi (91) • menyatakan tanggal (59) • pesan makanan (132) • akhir minggu dan cuti (47) • Cinta dan pernikahan (28) • seni (23) • pencarian jalan (20) • sistem sosial (81) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • keadaan jiwa (191) • perkenalan (diri) (52) • menyatakan waktu (82) • undangan dan kunjungan (28) • informasi geografis (138) • budaya makan (104) • penggunaan apotik (10) • tukar-menukar informasi pribadi (46) • acara keluarga (57) • budaya pop (52) • sejarah (92) • menelepon (15) • hukum (42) • menyatakan pakaian (110) • pacaran dan pernikahan (19) • menceritakan kesalahan (28) • ekonomi dan manajemen (273) • bahasa (160) • masalah sosial (67) • menjelaskan makanan (119) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6)