🌟 일전 (一錢)

Nomina  

1. (비유적으로) 아주 조금의 돈.

1. SEPESER: (bahasa kiasan) uang yang sangat sedikit

🗣️ Contoh:
  • Google translate 일전 한 푼.
    A penny before.
  • Google translate 일전도 안 남다.
    Not a dime left.
  • Google translate 일전도 안 받다.
    Not even a dime.
  • Google translate 일전도 없다.
    Not a dime.
  • Google translate 그는 조금이라도 손해를 볼 것 같은 일에는 일전도 투자하지 않았다.
    He didn't invest a dime in anything that seemed to cost him even a little.
  • Google translate 회사에서 잘린 이후 지금 나는 그야말로 일전 한 푼 없는 신세가 되었다.
    Since i was fired from the company, i've been literally penniless.
  • Google translate 월급을 받자마자 필요한 것들을 사고 나니 통장에는 일전도 안 남게 되었다.
    As soon as i got paid, i bought what i needed, and i didn't have a chance to stay in my bank account.

일전: coin; penny,いっせん【一銭】。いちもん【一文】,sou,un centavo,قِطْعَة ماليَّة,сохор зоос, улаан мөнгө,một đồng, một cắc,เงินจำนวนน้อย, เงินเล็กน้อย,sepeser,немного денег; гроши,一分,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 일전 (일쩐)

Start

End

Start

End


sistem sosial (81) budaya makan (104) membandingkan budaya (78) bahasa (160) Cinta dan pernikahan (28) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) ekonomi dan manajemen (273) undangan dan kunjungan (28) perkenalan (diri) (52) keadaan jiwa (191) menjelaskan makanan (78) pesan makanan (132) penggunaan rumah sakit (204) perjalanan (98) hubungan antarmanusia (52) pacaran dan pernikahan (19) media massa (36) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menyatakan karakter (365) akhir minggu dan cuti (47) kesehatan (155) menelepon (15) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) menjelaskan makanan (119) pendidikan (151) penggunaan apotik (10) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) mengungkapkan emosi/perasaan (41) filsafat, moralitas (86) hubungan antarmanusia (255)