🌟 쫑긋

Adverbia  

1. 입술이나 귀 등을 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내미는 모양.

1. kondisi seseorang memasang bibir atau telinga dsb kuat-kuat atau mencondongkannya

🗣️ Contoh:
  • Google translate 수염이 쫑긋 나오다.
    Beard pricks out.
  • Google translate 입술이 쫑긋 나오다.
    Lips prick.
  • Google translate 코끝이 쫑긋 들리다.
    The tip of one's nose pricks.
  • Google translate 귀를 쫑긋 세우다.
    Prick up one's ears.
  • Google translate 손가락을 쫑긋 펴 보이다.
    Stretch one's fingers.
  • Google translate 산토끼가 긴 귀를 쫑긋 세우고 주위를 둘러본다.
    The hare pricks its long ears and looks around.
  • Google translate 삐친 여동생은 입을 쫑긋 빼고는 아무런 대답도 하지 않았다.
    The sulky sister gave no answer, except for her mouth.
  • Google translate 이제 중요한 내용을 말씀드릴 테니 모두들 귀를 쫑긋 세우고 들으세요.
    Now i'm going to tell you something important, so everybody listen with your ears pricked.
    Google translate 네, 집중해서 들을 준비가 됐어요.
    Yes, i'm ready to concentrate.

쫑긋: pout; prick,つんと。ぴんと,,levantadamente, hacia fuera,مع عُبُوس,дэлдийх, сэрийх, цорвойх,một cách vểnh lên, một cách hếch lên,(หู)ชัน, (หู)ตั้ง, (หู)ผึ่ง, (ปาก)ยื่น,,,一翘,一竖,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 쫑긋 (쫑귿)
📚 Kata Jadian: 쫑긋거리다: 입술이나 귀 등을 자꾸 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다. 쫑긋대다: 입술이나 귀 등을 자꾸 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다. 쫑긋하다: 입술이나 귀 등을 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다. 쫑긋하다: 입술이나 귀 등이 빳빳하게 세워져 있거나 뾰족하게 내밀어져 있다.

🗣️ 쫑긋 @ Contoh

Start

End

Start

End


informasi geografis (138) menyatakan waktu (82) menelepon (15) acara keluarga (hari raya) (2) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) menyatakan lokasi (70) mengungkapkan emosi/perasaan (41) menonton film (105) kesehatan (155) perbedaan budaya (47) akhir minggu dan cuti (47) keadaan jiwa (191) penggunaan lembaga publik (59) pesan makanan (132) kehidupan senggang (48) kehidupan rumah tangga (159) pertunjukan dan menonton (8) masalah lingkungan (226) Cinta dan pernikahan (28) sejarah (92) menyatakan hari (13) hobi (103) acara keluarga (57) penampilan (121) pendidikan (151) kehidupan di Korea (16) pacaran dan pernikahan (19) perjalanan (98) seni (76)