🌟

Partikel  

1. 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사.

1. DENGAN, DAN: partikel yang menyatakan objek perbandingan atau objek yang menjadi patokan

🗣️ Contoh:
  • Google translate 젊은이들의 생각은 어른 세대의 생각과 많이 다르다.
    The ideas of the young are much different from those of the older generation.
  • Google translate 네 말은 앞과 뒤가 맞지 않아 무슨 말인지 잘 모르겠다.
    Your words don't add up, so i don't know what you mean.
  • Google translate 지구본은 실제의 지구 모습과 비슷하게 만들어진다.
    The globe is made to resemble the actual earth.
  • Google translate 마라톤은 종종 인간의 일생과 비교된다.
    Marathon is often compared to human life.
Sinonim 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Sinonim 이랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Kata Rujukan 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …

과: gwa,と,,,,-тай (-тэй, -той),  -аас (-ээс, -оос, -өөс),và,กับ...,dengan, dan,,和,跟,

2. 누군가를 상대로 하여 어떤 일을 할 때 그 상대임을 나타내는 조사.

2. DENGAN: partikel yang menyatakan menjadi rekan dengan seseorang dan rekan dalam melakukan suatu pekerjaan

🗣️ Contoh:
  • Google translate 나는 친구들과 극장 앞에서 만나기로 하였다.
    I was supposed to meet my friends in front of the theater.
  • Google translate 승규는 지난 달 애인과 헤어진 뒤 힘들어한다.
    Seung-gyu is having a hard time after breaking up with his girlfriend last month.
  • Google translate 한 국회 의원이 자신을 격려하기 위해 나온 시민과 악수를 나누었다.
    A member of the national assembly shook hands with a citizen who came out to encourage him.
  • Google translate 승규는 열 살이나 어린 여성과 결혼했다.
    Seung-gyu married a ten-year-old woman.
Sinonim 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Sinonim 이랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Kata Rujukan 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …

3. 어떤 일을 함께 하는 대상임을 나타내는 조사.

3. DENGAN: partikel yang menyatakan rekan bersama melakukan suatu pekerjaan

🗣️ Contoh:
  • Google translate 지수는 연인과 뮤지컬 공연을 보러 왔다.
    Ji-su came to see a musical performance with her lover.
  • Google translate 아이는 동생과 놀이터에서 시소를 타고 있었다.
    The child was riding a seesaw with his brother in the playground.
  • Google translate 나는 조부모님과 함께 살고 있다.
    I live with my grandparents.
Sinonim 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Sinonim 이랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Kata Rujukan 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …

4. 앞과 뒤의 명사를 같은 자격으로 이어 줄 때 쓰는 조사.

4. DAN, SERTA: partikel yang menyambung kata benda di depan dan di belakang dalam posisi yang sama

🗣️ Contoh:
  • Google translate 아내는 수박과 참외를 손님에게 대접했다.
    Wife served watermelon and melon to guests.
  • Google translate 유민과 민준은 오랜 친구이다.
    Yoomin and minjun are old friends.
  • Google translate 승규는 가방에 책과 노트를 정리해 넣었다.
    Seung-gyu put books and notes in his bag.
  • Google translate 지수는 국어 과목과 사회 과목을 좋아한다.
    Jisoo likes korean and social subjects.
Sinonim 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Sinonim 이랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
Kata Rujukan 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …

📚 Annotation: 받침 있는 명사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End


menyatakan tanggal (59) keadaan jiwa (191) kehidupan sekolah (208) iklim (53) media massa (36) sejarah (92) undangan dan kunjungan (28) menjelaskan makanan (119) menyatakan waktu (82) kehidupan di Korea (16) budaya pop (52) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) politik (149) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) penggunaan transportasi (124) kehidupan sehari-hari (11) berterima kasih (8) pesan makanan (132) acara keluarga (hari raya) (2) filsafat, moralitas (86) meminta maaf (7) memberi salam (17) perjalanan (98) kehidupan rumah tangga (159) menjelaskan makanan (78) membuat janji (4) menyatakan lokasi (70) masalah sosial (67) hubungan antarmanusia (255) menelepon (15)