🌟

คำชี้  

1. 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사.

1. กับ...: คำกำกับคำนามที่ใช้ชี้ให้แสดงเป็นเป้าหมายในการเปรียบเทียบหรือเป็นเป้าหมายที่ใช้เป็นมาตรฐาน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 젊은이들의 생각은 어른 세대의 생각과 많이 다르다.
    The ideas of the young are much different from those of the older generation.
  • 네 말은 앞과 뒤가 맞지 않아 무슨 말인지 잘 모르겠다.
    Your words don't add up, so i don't know what you mean.
  • 지구본은 실제의 지구 모습과 비슷하게 만들어진다.
    The globe is made to resemble the actual earth.
  • 마라톤은 종종 인간의 일생과 비교된다.
    Marathon is often compared to human life.
คำพ้องความหมาย 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
คำพ้องความหมาย 이랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
คำเพิ่มเติม 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …

2. 누군가를 상대로 하여 어떤 일을 할 때 그 상대임을 나타내는 조사.

2. กับ...: คำกำกับกับคำนามที่ใช้ชี้ให้แสดงเป็นฝ่ายตรงข้ามคนนั้นเมื่อทำงานเรื่องใดๆ กับผู้คนใดๆ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 나는 친구들과 극장 앞에서 만나기로 하였다.
    I was supposed to meet my friends in front of the theater.
  • 승규는 지난 달 애인과 헤어진 뒤 힘들어한다.
    Seung-gyu is having a hard time after breaking up with his girlfriend last month.
  • 한 국회 의원이 자신을 격려하기 위해 나온 시민과 악수를 나누었다.
    A member of the national assembly shook hands with a citizen who came out to encourage him.
  • 승규는 열 살이나 어린 여성과 결혼했다.
    Seung-gyu married a ten-year-old woman.
คำพ้องความหมาย 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
คำพ้องความหมาย 이랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
คำเพิ่มเติม 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …

3. 어떤 일을 함께 하는 대상임을 나타내는 조사.

3. กับ...: คำกำกับกับคำนามที่ใช้ชี้ให้แสดงเป็นเป้าหมายที่ทำงานเรื่องใดๆ ด้วย

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 지수는 연인과 뮤지컬 공연을 보러 왔다.
    Ji-su came to see a musical performance with her lover.
  • 아이는 동생과 놀이터에서 시소를 타고 있었다.
    The child was riding a seesaw with his brother in the playground.
  • 나는 조부모님과 함께 살고 있다.
    I live with my grandparents.
คำพ้องความหมาย 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
คำพ้องความหมาย 이랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
คำเพิ่มเติม 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …

4. 앞과 뒤의 명사를 같은 자격으로 이어 줄 때 쓰는 조사.

4. ...กับ..., ...และ...: คำกำกับกับคำนามที่ใช้ชี้ที่ใช้เมื่อเชื่อมต่อคำนามข้างหน้าและคำนามข้างหลังในฐานะเดียวกัน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 아내는 수박과 참외를 손님에게 대접했다.
    Wife served watermelon and melon to guests.
  • 유민과 민준은 오랜 친구이다.
    Yoomin and minjun are old friends.
  • 승규는 가방에 책과 노트를 정리해 넣었다.
    Seung-gyu put books and notes in his bag.
  • 지수는 국어 과목과 사회 과목을 좋아한다.
    Jisoo likes korean and social subjects.
คำพ้องความหมาย 하고: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
คำพ้องความหมาย 이랑: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 누군가를 상대로 하여 …
คำเพิ่มเติม 와: 비교의 대상이거나 기준으로 삼는 대상임을 나타내는 조사., 무엇인가를 상대로 하여 …

📚 Annotation: 받침 있는 명사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End


การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ศิลปะ (23) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การขอโทษ (7) สื่อมวลชน (47) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การนัดหมาย (4) จิตวิทยา (191) การขอบคุณ (8) การบริหารเศรษฐกิจ (273) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) มนุษยสัมพันธ์ (255) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การคบหาและการสมรส (19) งานครอบครัว (57) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) สถาปัตยกรรม (43) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) วัฒนธรรมมวลชน (52) อากาศและฤดูกาล (101) การซื้อของ (99) งานอดิเรก (103)