🔍
Search:
PENYAMPAIAN
🌟
PENYAMPAIAN
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
1
기술이나 지식 등을 전해 줌.
1
PENYAMPAIAN, PENGAJARAN:
hal yang menyampaikan atau mengajar teknik, ketrampilan atau pengetahuan dsb
-
☆
Nomina
-
1
전하여 널리 퍼지게 함.
1
PENYAMPAIAN, PENYEBARLUASAN:
sesuatu disampaikan dan menjadi tersebar luas
-
Nomina
-
1
더 높은 기관이나 윗사람의 명령, 지시, 결정 등을 보다 낮은 기관이나 아랫사람에게 내리거나 전달함.
1
PENYAMPAIAN, PENGINSTRUKSIAN, INSTRUKSI:
lembaga yang lebih tinggi atau orang berposisi tinggi menyampaikan perintah, petunjuk, keputusan, dsb kepada lembaga yang lebih rendah atau bawahan
-
Nomina
-
1
말을 전함. 또는 그 말.
1
PENYAMPAIAN PERKATAAN, PENYAMPAIAN, PESAN:
hal menyampaikan perkataan, atau perkataan yang demikian
-
☆☆
Nomina
-
1
사물을 어떤 대상에게 전하여 받게 함.
1
PENGANTARAN, PENGIRIMAN:
proses menyampaikan sesuatu kepada orang yang dimaksud
-
2
내용이나 뜻을 전하여 알게 함.
2
PENYAMPAIAN:
proses mengutarakan dan memberitahu isi atau maksud
-
3
신호나 자극 등을 다른 곳에 보내거나 전해지도록 함.
3
PENGIRIMAN, PENERUSAN:
proses mengirimkan, rangsangan, dsb ke tempat lain
-
Nomina
-
1
의견이나 주장, 생각 등을 방해받는 것 없이 자유롭게 표현하고 전달함.
1
PENYAMPAIAN, PERNYATAAN, PENGELUARAN:
hal mengekspresikan dan menyampaikan pendapat atau anggapan, pikiran, dsb dengan bebas tanpa ada halangan
-
2
어떤 것이 걸리거나 막히는 것 없이 쑥쑥 뻗어 나감. 또는 그렇게 되게 함.
2
PENYEBARAN, PERTUMBUHAN, PERKEMBANGAN:
hal sesuatu keluar dan meluas tanpa ada yang menyangkut atau menghalangi, atau membuat menjadi seperti itu
-
Nomina
-
1
명령을 전달함. 또는 그 명령.
1
PENYAMPAIAN PERINTAH, PENGIRIMAN PERINTAH:
hal menyampaikan perintah dsb, atau perintah yang demikian
-
2
명령을 전달하는 사람.
2
PENYAMPAI PERINTAH, PENGIRIM PERINTAH:
orang yang menyampaikan perintah dsb
-
Nomina
-
1
명령을 전달함. 또는 그 명령.
1
PENYAMPAIAN PERINTAH, PERINTAH:
hal menyampaikan perintah atau perintah yang demikian
-
2
명령을 전달하는 사람.
2
PENYAMPAI PERINTAH, PENGANTAR PERINTAH:
orang yang menyampaikan perintah
-
3
부대와 부대 사이의 명령이나 문서를 전달하는 일을 맡은 병사.
3
PRAJURIT PENGANTAR BERITA:
prajurit yang ditugaskan menyampaikan perintah atau dokumen antara satu unit dengan lainnya
🌟
PENYAMPAIAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
None
-
1.
(두루낮춤으로) 제안이나 권유의 말을 직접 들은 일을 회상하여 말함을 나타내는 표현.
1.
MENGAJAK:
(dengan bentuk rendah) ungkapan yang menyatakan penyampaian setelah mengingat perkataan berupa seruan atau saran yang didengar langsung
-
None
-
1.
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 알고 있을 것이라고 생각하는 일에 대해 물어봄을 나타내는 표현.
1.
BENARKAH, YANG MENGATAKAN:
(dengan bentuk sangat rendah) ungkapan yang menyatakan pertanyaan mengenai hal yang dianggap diketahui oleh pendengar (formal, kedudukan penerima sangat rendah)
-
2.
(아주낮춤으로) 앞의 내용을 강하게 부정하거나 반발하여 의문을 제기함을 나타내는 표현.
2.
BENARKAH, YANG MENGATAKAN:
(dengan bentuk sangat rendah) ungkapan yang menyatakan penyampaian penolakan atau penentangan atau pertanyaan dengan kuat mengenai isi sebelumnya
-
3.
과거에 들은 사실을 떠올리며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
3.
YANG MENGATAKAN:
ungkapan yang digunakan ketika menambahkan perkataan selanjutnya karena teringat fakta yang didengar di masa lalu
-
None
-
1.
(아주높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 권유나 제안의 말을 객관화하여 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
1.
MAUNYA~:
(dengan bentuk sangat tinggi) ungkapan yang menyatakan penyampaian kepada pendengar bahwa pembicara memberikan objektivitas akan perkataan saran atau seruan yang telah diketahui sebelumnya
-
Nomina
-
1.
효과적인 전달과 아름다운 표현을 위해 문장과 언어를 꾸미는 방법.
1.
RETORIK:
cara merangkai kalimat dan bahasa untuk penyampaian yang efektif dan pengekspresian yang indah
-
None
-
1.
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 알고 있을 것이라고 생각하는 일에 대해 물어봄을 나타내는 표현.
1.
KATANYA:
(dengan bentuk sangat rendah) ungkapan yang menyatakan pertanyaan mengenai hal yang dianggap diketahui pendengar
-
2.
(아주낮춤으로) 앞의 내용을 강하게 부정하거나 반발하여 의문을 제기함을 나타내는 표현.
2.
MANA MUNGKIN:
(dengan bentuk sangat rendah) ungkapan yang menyatakan penyampaian penolakan atau penentangan atau pertanyaan dengan kuat mengenai isi sebelumnya
-
3.
과거에 들은 사실을 떠올리며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
3.
YANG BIASA:
ungkapan yang digunakan ketika menambahkan perkataan selanjutnya karena teringat fakta yang didengar dahulu
-
None
-
1.
듣거나 알게 된 사실에 대해 의문을 제기하거나 부정적으로 판단함을 나타내는 표현.
1.
SEBAB, KARENA, AKIBAT, GARA-GARA:
ungkapan yang menyatakan penilaian dengan buruk atau penyampaian pertanyaan mengenai fakta yang didengar atau diketahui
-
Nomina
-
1.
듣지 못하거나 말하지 못하는 사람들 사이에서, 또는 그들과 대화할 때 손짓이나 몸짓으로 표현하는 의사 전달 방법.
1.
BAHASA ISYARAT:
cara penyampaian dengan gerakan tangan atau tubuh di antara orang-orang yang tidak dapat mendengar atau berbicara, atau ketika berbincang dengan mereka
-
☆☆
Nomina
-
1.
어떤 사실이나 사물, 내용 등을 사람들에게 널리 알림.
1.
UMUM:
penyampaian mengenai sesuatu secara luas kepada orang banyak agar dilihat atau didengar dengan bebas
-
2.
어떤 장소를 사람들이 드나들 수 있도록 열어 놓음.
2.
:
-
Nomina
-
1.
책이 만들어지거나 오랜 세월 동안 전해지는 과정에서 책장이 빠지는 것. 또는 그 책장.
1.
HALAMAN YANG HILANG:
hilangnya halaman buku dari proses pembuatan buku atau penyampaian yang memakan waktu lama, atau halaman buku tersebut
-
2.
화투, 트럼프와 같이 카드를 가지고 하는 놀이에서 한번 내놓은 카드.
2.
kartu yang dikeluarkan satu kali dalam permainan yang melibatkan kartu seperti go-stop(hwatu), kartu remi
-
Nomina
-
1.
정보의 수집, 전달, 분석 등에 관한 일을 전문적으로 맡아 하는 사람.
1.
AGEN RAHASIA:
orang yang menjalankan tugas secara khusus terkait dengan pengumpulan, penyampaian, analisis, dsb dari informasi
-
None
-
1.
(두루높임으로) 제안이나 권유를 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말할 때 쓰는 표현.
1.
DIAJAK~I, KATANYA MAU MENGAJAK~:
(dengan bentuk tinggi) ungkapan yang digunakan ketika mengatakan ajakan menunjukkan secara tidak langsung sebagai penyampaian saran atau seruan yang didengar
-
Nomina
-
1.
묘사나 형상화와 같은 우회적 방법을 통하지 않고, 행동이나 상태를 있는 그대로 서술하는 표현법.
1.
LANGSUNG:
tidak melalui cara tak langsung seperti penggambaran atau bentuk, melainkan cara penyampaian yang mendeskripsikan tindakan atau keadaan apa adanya
-
None
-
1.
정보의 생산, 수집, 가공, 전달 등에 관한 일을 다루는 산업.
1.
INDUSTRI KOMUNIKASI:
industri yang menangani pekerjaan yang berkaitan dengan produksi, pengumpulan, pengolahan, penyampaian, dsb dari informasi
-
None
-
1.
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 알고 있을 것이라고 생각하는 일에 대해 물어봄을 나타내는 표현.
1.
KATANYA, YANG MENGATAKAN, YANG BERMAKSUD:
(dengan bentuk sangat rendah) ungkapan yang menyatakan pertanyaan mengenai hal yang dirasa tahu oleh pendengar
-
2.
(아주낮춤으로) 앞의 내용을 강하게 부정하거나 반발하여 의문을 제기함을 나타내는 표현.
2.
KATANYA, YANG MENGATAKAN, YANG BERMAKSUD:
(dengan bentuk sangat rendah) ungkapan yang menyatakan penyampaian pertanyaan atau penolakan atau penentangan kuat akan isi sebelumnya
-
3.
과거에 들은 사실을 떠올리며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
3.
KATANYA, YANG MENGATAKAN, YANG BERMAKSUD:
ungkapan yang digunakan ketika melengkapi perkataan yang muncul selanjutnya dengan mengingat fakta yang didengar di masa lalu
-
None
-
1.
(예사 낮춤으로) 과거에 들은 권유나 제안을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
1.
KATANYA MENGAJAK:
ungkapan yang menyatakan penyampaian kepada pendengar mengenai kebenaran seruan atau saran yang lampau yang telah didengar (formal, penerima rendah)
-
None
-
1.
(두루높임으로) 이전에 들은 사실을 여운을 남기면서 전달함으로써 말하고자 하는 바를 간접적으로 나타낼 때 쓰는 표현.
1.
KATANYA, KABARNYA, KONON:
(dengan bentuk tinggi) ungkapan yang digunakan ketika berbicara secara tidak langsung sebagai penyampaian dengan mengingat fakta yang didengar sebelumnya
-
None
-
1.
(두루높임으로) 이전에 들은 사실을 여운을 남기면서 전달함으로써 말하고자 하는 바를 간접적으로 나타낼 때 쓰는 표현.
1.
KATANYA:
(dengan bentuk tinggi) ungkapan yang digunakan ketika berbicara secara tidak langsung sebagai penyampaian sambil mengingat fakta yang didengar sebelumnya
-
Nomina
-
1.
뇌의 부분적 손상으로 어릴 때부터 익힌 언어의 표현이나 이해에 장애가 생겨 말을 잘 할 수 없거나 못하는 병.
1.
AFASIA:
penyakit di mana terjadi kerusakan atau cacat pada kemampuan penyampaian atau pemahaman bahasa yang dimiliki sejak kecil karena adanya kerusakan pada sebagian otak sehingga menjadi agak atau sama sekali tidak dapat berbicara
-
None
-
1.
(두루높임으로) 이전에 들은 사실을 여운을 남기면서 전달함으로써 말하고자 하는 바를 간접적으로 나타낼 때 쓰는 표현.
1.
KATANYA, SAYA DENGAR~, KABARNYA:
(dengan bentuk tinggi) ungkapan yang digunakan ketika berbicara secara tidak langsung sebagai penyampaian sambil mengingat fakta yang didengar sebelumnya