🔍
Search:
SAMA
🌟
SAMA
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
☆☆
Nomina
-
1
둘 이상의 사물의 모양이나 일의 형편이 서로 같음.
1
SAMA:
bentuk atau keadaan dua benda atau lebih saling sama
-
Pewatas
-
1
둘 이상의 사람이나 단체가 어떤 일을 함께 하거나, 동등한 자격으로 관계 되는.
1
BERSAMA:
beberapa orang atau instansi saling bekerja bersama atau mengikat hubungan kerjasama (diletakkan di depan kata benda)
-
Adverbia
-
1
빠짐없이 다.
1
BERSAMA:
bersama-sama, semua
-
☆☆
Nomina
-
1
둘 이상의 사람이나 단체가 어떤 일을 함께 하거나 동등한 자격으로 관계됨.
1
BERSAMA:
lebih dari dua orang atau organisasi yang melakukan pekerjaan bersama-sama atau terikat dalam suatu hubungan dengan kapasitas yang seimbang
-
Nomina
-
1
둘 이상의 사람이나 단체가 어떤 일을 함께 하거나, 동등한 자격으로 관계 되는 것.
1
BERSAMA:
dua orang lebih atau instansi saling bekerja bersama atau mengikat hubungan kerjasama (digunakan sebagai kata benda)
-
Nomina
-
1
결국 같음.
1
YANG SAMA:
hal yang akhirnya sama
-
☆
Adverbia
-
1
많고 적음의 차이가 없이 비슷하게.
1
SAMA:
(nyaris) tidak berbeda
-
2
빼놓지 않고 이것저것 모두.
2
SEMUA:
seluruhnya tanpa melupakan satu pun
-
Nomina
-
1
이름이 서로 같음. 또는 같은 이름.
1
SAMA NAMA:
saling bernama sama atau nama yang sama
-
-
1
어떤 사물이나 일이 서로 차이가 없다.
1
SAMA SAJA:
suatu benda atau hal yang tidak ada bedanya
-
☆
Nomina
-
1
여럿 사이에 서로 같거나 관계되는 것.
1
UMUM, SAMA:
beberapa benda saling memiliki kesamaan atau keterkaitan (diletakkan di depan kata benda)
-
☆
Nomina
-
1
힘을 합쳐 서로 조화를 이룸.
1
KERJA SAMA:
hal yang menggabungkan kekuatan sehingga mewujudkan keharmonisan
-
Nomina
-
1
차이가 없이 같은 가격.
1
SAMA HARGA:
harga sama dan tidak ada beda
-
☆
Adjektiva
-
1
전과 똑같다.
1
TETAP SAMA:
sama seperti sebelumnya
-
Nomina
-
1
같은 거리.
1
JARAK SAMA:
jarak yang sama
-
Nomina
-
1
여러 사람이나 집단이 서로 돕는 것.
1
KERJA SAMA:
kegiatan yang dilakukan beberapa orang atau badan untuk saling memberikan bantuan
-
☆☆
Adverbia
-
1
전과 똑같이.
1
TETAP SAMA:
sama seperti sebelumnya
-
Adverbia
-
1
아주 전혀.
1
SAMA SEKALI:
sama sekali
-
Verba
-
1
비슷한 특성을 가진 사람들끼리 서로 어울려 사귀다.
1
COCOK, SAMA:
orang-orang yang memiliki karakter yang sama saling cocok kemudian berpacaran
-
☆
Nomina
-
1
비슷한 특성을 가진 사람들끼리 서로 어울려 사귐.
1
COCOK, SAMA:
hal orang-orang yang memiliki karakter yang sama saling cocok dalam bergaul
-
Adverbia
-
1
전혀 또는 도무지.
1
SAMA SEKALI:
benar-benar
🌟
SAMA
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
☆
Adjektiva
-
1.
거의 같다.
1.
MIRIP:
hampir sama
-
2.
멋있고 보기에 좋다.
2.
BAGUS, INDAH, LUAR BIASA:
bagus dan tampak indah
-
Adverbia
-
1.
서로 거의 같지만 조금 다른 데가 있게.
1.
DENGAN MIRIP:
hampir sama tetapi ada sedikit bagian yang berbeda
-
-
1.
전혀 생각하지 못하다.
1.
BERMIMPI PUN TIDAK:
sesuatu sama sekali tidak terpikirkan
-
-
1.
사람이 잘살거나 못살거나 한평생 사는 것은 마찬가지임을 뜻하는 말.
1.
kata yang berarti bahwa hidup itu sama saja baik orang itu hidup berkecukupan ataupun serba kekurangan
-
2.
어떻게 살든 한평생 사는 것은 마찬가지니 너그럽고 원만하게 살자는 말.
2.
kata yang mengajak untuk hidup berlapang hati dan tanpa penyesalan karena hidup itu sama saja bagaimanapun cara hidup itu sendiri
-
Nomina
-
1.
고려 시대에 김부식이 왕의 명령을 받고 펴낸 역사책. 신라, 백제, 고구려의 삼국 역사에 관해 쓰여 있다. ‘삼국유사’와 함께 한국에 남아 있는 가장 오래된 역사책이다.
1.
SAMGUKSAGI:
buku sejarah yang diterbitkan oleh Kim Busik pada zaman Goryeo atas perintah raja, berisikan sejarah berkaitan dengan Silla, Baekje, dan Goguryeo, adalah buku sejarah tertua yang masih ada di Korea bersama dengan Samgukyusa
-
Nomina
-
1.
한 몸.
1.
SETUBUH, SEBADAN, SATU TUBUH:
satu tubuh
-
2.
같은 물체.
2.
SETUBUH, SEWUJUD:
wujud yang sama
-
☆
Adverbia
-
1.
짝을 이루거나 관계를 맺고 있는 이쪽과 저쪽이 함께.
1.
KEDUA BELAH PIHAK, DUA SISI, DUA ARAH, SALING:
sisi sini dan sisi sana yang menjadi pasangan atau menjalin hubungan bersama
-
Nomina
-
1.
같은 점수.
1.
NILAI SEIMBANG, NILAI SAMA, NILAI SERI:
nilai yang sama
-
Pewatas
-
1.
방식이나 생각, 외모 등이 서양의 것과 같거나 비슷한.
1.
ALA BARAT, CARA BARAT, KEBARAT-BARATAN:
cara pemikiran, gaya, penampilan, dsb sama atau mirip dengan barat
-
☆☆
Verba
-
1.
두 가지 이상의 것이 한데 합쳐지다.
1.
BERCAMPUR, MENYATU:
dua macam hal atau lebih menyatu bersamaan
-
2.
어떤 말이나 행동에 다른 말이나 행동이 함께 나타나다.
2.
BERCAMPUR, MENYATU, BERCAMPUR ADUK:
perkataan atau tindakan lain muncul bersamaan dengan suatu perkataan atau tindakan
-
☆☆☆
Nomina
-
1.
같은 분야에서 자기보다 먼저 활동하여 경험이나 지위 등이 더 앞선 사람.
1.
SENIOR:
orang yang beraktivitas lebih dahulu dari diri sendiri di bidang yang sama dan berada di depan secara pengalaman atau posisi dsb
-
2.
같은 학교를 자기보다 먼저 입학한 사람.
2.
SENIOR:
orang yang lulus lebih dahulu dari diri sendiri dari sekolah yang sama
-
Nomina
-
1.
처음부터 끝까지 같은 입장을 지니지 못하고 그때그때의 일이 돌아가는 형편에 따라 이로운 쪽으로 행동하는 것.
1.
OPORTUNIS:
hal tidak bisa berpendapat yang sama dari awal sampai akhir, dan selalu bertindak ke arah yang menguntungkan mengikuti kondisi berjalannya hal saat-saat itu
-
Nomina
-
1.
여러 사람이 한꺼번에 때리는 매.
1.
PEMUKULAN, PENGEROYOKAN:
tindakan memukul oleh beberapa orang secara bersamaan
-
Verba
-
1.
숨을 쉬다.
1.
BERNAFAS:
menghirup dan menghembus nafas
-
2.
생물이 산소를 흡수하고 이산화 탄소를 몸 밖으로 내보내다.
2.
BERNAFAS:
makhluk hidup menghirup oksigen lalu mengeluarkan karbon dioksida
-
3.
함께 일을 하는 사람들과 조화를 이루다.
3.
SELARAS, HARMONIS:
mewujudkan keselarasan dengan orang-orang yang bekerja bersama, atau keselarasan yang demikian
-
Adjektiva
-
1.
의식이 흐리다.
1.
SAMAR-SAMAR, HILANG KESADARAN, PINGSAN:
kesadaran tidak jelas atau samar-samar, atau kondisi yang demikian
-
2.
사람의 행동이나 성격이 어리석고 미련하다.
2.
BODOH, TOLOL:
tindakan atau sifat orang tolol dan bodoh
-
3.
정치와 사회가 불안정하다.
3.
TIDAK STABIL, TIDAK AMAN, TIDAK TENANG:
politik dan sosial tidak stabil
-
Verba
-
1.
함께 놀거나 왕래하며 사귀다.
1.
BERTEMAN, BERSAHABAT, BERGAUL:
bermain bersama dan saling berteman atau bergaul
-
Pewatas
-
1.
일을 처리하는 태도나 방식이 한결같은.
1.
SERAGAM, SEJENIS, SEMACAM, SETARA:
yang bersifat sikap atau cara dalam mengurusi masalah sama (diletakkan di depan kata benda)
-
Verba
-
1.
여러 가지가 한데 섞여 쓰이거나 어울러져 쓰이다.
1.
DIGABUNGKAN, DISATUKAN, DICAMPURKAN:
beberapa hal dicampur dan digunakan menjadi satu atau digunakan bersama
-
2.
어떤 것이 다른 것과 구별되지 못하고 뒤섞여 쓰이다.
2.
DIGABUNGKAN, DISATUKAN, DICAMPURKAN:
satu hal tidak bisa dibedakan dengan hal yang lain serta dicampur dan digunakan
-
None
-
1.
(두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.
1.
-KAH:
(dalam bentuk tinggi) ungkapan untuk menunjukkan keraguan yang samar-samar
-
-
1.
우연히 동시에 일이 생겨서 아무 관계없는 사람이 관계가 있는 것으로 의심을 받게 되다.
1.
menjadi dicurigai sebagai orang yang ada kaitannya sekalipun tidak demikian karena hal muncul pada saat yang bersamaan secara tidak sengaja