🌟 동화 (童話)
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 동화 (
동ː화
)
📚 カテゴリー: 芸術
🗣️ 동화 (童話) @ 語義解説
- 구연동화 (口演童話) : 실감 나고 재미있게 말로 들려주는 동화.
🗣️ 동화 (童話) @ 用例
- 동화 속의 기사. [기사 (騎士)]
- 승규는 동화 속에서나 나올 법한 아름다운 마을에 살고 있다. [-ㄹ 법하다]
- 여기는 마치 동화 속 세계처럼 모든 건물이 기우뚱기우뚱하네요. [기우뚱기우뚱하다]
- 동화집을 내다. [동화집 (童話集)]
- 동화집을 사다. [동화집 (童話集)]
- 동화집을 선물하다. [동화집 (童話集)]
- 동화집을 쓰다. [동화집 (童話集)]
- 동화집을 읽다. [동화집 (童話集)]
- 동화집을 출판하다. [동화집 (童話集)]
- 전래된 동화. [전래되다 (傳來되다)]
- 전래 동화. [전래 (傳來)]
- 어머니는 책을 많이 읽어야 한다며 나에게 전기 동화 전집을 선물로 사 주셨다. [전기 (傳記)]
- 그림 동화. [그림]
- 순행 동화. [순행 (順行)]
- 국어에서는 뒤의 음이 앞의 음을 닮는 순행 동화 현상이 잘 일어난다. [순행 (順行)]
- 동화 구연. [구연 (口演)]
- 동화 속 주인공은 무시무시한 괴물을 물리치고 공주를 구해 낸다. [무시무시하다]
- 동화 나라. [나라]
- 우리 아이는 요즘 개미 나라에서 벌어지는 일을 그린 동화에 푹 빠져 있다. [나라]
- 상반신은 사람인데 하반신은 물고기의 모습을 하고 있는 동화 속의 주인공이란다. [하반신 (下半身)]
- 나는 동화 속 백마 탄 왕자님 같은 사람을 만나 공주처럼 살 거야. [몽상 (夢想)]
- 그러게. 동화 속에 나오는 독 사과처럼 불타오르고 있네. [불타오르다]
- 민수는 키가 크고 얼굴이 해사하여 동화 속에 나오는 왕자님같이 생겼다. [해사하다]
- 태교 동화. [태교 (胎敎)]
- 친구는 자신이 동화 속 주인공이라고 믿으며 공상적 착각에 빠져 산다. [공상적 (空想的)]
- 명작 동화. [명작 (名作)]
- 동화 일러스트레이션. [일러스트레이션 (illustration)]
- 지수는 동화책에 삽화를 그리는 일러스트레이션 작가다. [일러스트레이션 (illustration)]
- 동화 작가. [작가 (作家)]
- 자음 동화 현상. [자음 동화 (子音同化)]
- 자음 동화의 원인. [자음 동화 (子音同化)]
- 자음 동화의 종류. [자음 동화 (子音同化)]
- 자음 동화가 일어나다. [자음 동화 (子音同化)]
- 자음 동화를 배우다. [자음 동화 (子音同化)]
- '국물'을 발음할 때 '궁물'이 되는 것은 자음 동화가 일어났기 때문이다. [자음 동화 (子音同化)]
- 동화 작가는 동물의 의인화를 통해 세상 사람들을 풍자했다. [의인화 (擬人化)]
- 동화 속 공주. [공주 (公主)]
- 아이들은 할머니가 들려주는 동화 얘기에 조용히 귀를 기울였다. [얘기]
- 출판사는 각 마을의 전설과 민담 등의 얘기를 엮은 전래 동화집을 출간하였다. [얘기]
- 동화 속의 천사는 늘 은빛 날개를 달고 나온다. [은빛 (銀빛)]
- 귀여운 외모에 따뜻한 마음씨를 지닌 지수는 동화 속 요정 같다는 말을 많이 듣는다. [요정 (妖精)]
- 구비 동화. [구비 (口碑)]
🌷 ㄷㅎ: Initial sound 동화
-
ㄷㅎ (
대화
)
: 마주 대하여 이야기를 주고받음. 또는 그 이야기.
☆☆☆
名詞
🌏 たいわ【対話】。はなし【話】。かいわ【会話】。おしゃべり【御喋り】: 向かい合って話し合うこと。また、その話。 -
ㄷㅎ (
대회
)
: 많은 사람이 모이는 모임이나 회의.
☆☆☆
名詞
🌏 たいかい【大会】: 多くの人が集る会合や会議。 -
ㄷㅎ (
대학
)
: 고등학교를 마치고 진학하는 고등 교육 기관.
☆☆☆
名詞
🌏 だいがく【大学】: 高校を終えて進学する高等教育機関。 -
ㄷㅎ (
동화
)
: 어린이를 위해 지은 이야기. 또는 그런 이야기를 담은 문학 작품.
☆☆
名詞
🌏 どうが【童画】: 子どものために作った話。または、そのような話を記した文学作品。 -
ㄷㅎ (
당황
)
: 놀라거나 매우 급하여 어떻게 해야 할지를 모름.
☆☆
名詞
🌏 とうわく【当惑】。こんわく【困惑】。うろたえ: 驚いたり、大変急いでいて、どうしたら良いか分からないこと。 -
ㄷㅎ (
다행
)
: 뜻밖에 운이 좋음.
☆☆
名詞
🌏 さいわい【幸い】: 案外運が良いこと。 -
ㄷㅎ (
대형
)
: 같은 종류의 사물 가운데 크기나 규모가 큰 것.
☆☆
名詞
🌏 おおがた【大型】: 同じ種類の物事の中で大きさや規模が大きいもの。 -
ㄷㅎ (
당혹
)
: 갑자기 어떤 일을 당하여 정신을 못 차리고 어떻게 해야 할지를 몰라 함.
☆
名詞
🌏 とうわく【当惑】。こんわく【困惑】。とまどい【戸惑い】。まどい【惑い】: 急に事にあたって、気が動転して途方にくれること。 -
ㄷㅎ (
단합
)
: 여러 사람이 한마음으로 뭉침.
☆
名詞
🌏 だんけつ【団結】: 大勢の人が一つの心でかたまること。 -
ㄷㅎ (
동향
)
: 동쪽으로 향함. 또는 동쪽 방향.
☆
名詞
🌏 ひがしむき【東向き】: 東の方に向いていること。または、東の方。 -
ㄷㅎ (
동화
)
: 서로 닮게 되어 성질이나 형식 등이 같아짐.
☆
名詞
🌏 どうか【同化】: 異なる性質や形式などが感化されて同じくなること。 -
ㄷㅎ (
동행
)
: 함께 길을 감.
☆
名詞
🌏 どうこう【同行】: 一緒に道を行くこと。 -
ㄷㅎ (
대항
)
: 지지 않으려고 맞서서 버팀.
☆
名詞
🌏 たいこう【対抗】: 負けまいと立ち向かうこと。 -
ㄷㅎ (
동향
)
: 개인이나 집단의 사상이나 활동, 일이 되어 가는 형편 등이 움직여 가는 방향.
☆
名詞
🌏 どうこう【動向】。けいこう【傾向】: 個人・集団の思想や活動、事の成り行きなどが動いていく方向。
• 食文化 (104) • 旅行 (98) • 大衆文化 (82) • 日付を表すこと (59) • 週末および休み (47) • 買い物 (99) • 映画鑑賞 (105) • 人間関係 (52) • 電話すること (15) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 家族紹介 (41) • 天気と季節 (101) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 性格を表すこと (365) • 文化の違い (47) • 家族行事(節句) (2) • 学校生活 (208) • 宗教 (43) • 服装を表すこと (110) • 公共機関を利用すること (8) • 文化の比較 (78) • 外見を表すこと (97) • 時間を表すこと (82) • 恋愛と結婚 (19) • 住居生活 (159) • 自己紹介 (52) • 道探し (20) • 曜日を表すこと (13) • お礼 (8) • 政治 (149)