🌟 뒤끝

名詞  

1. 일이나 행동의 맨 나중이나 끝.

1. おわり終わり】。むすび結び: 事や行動の最後。

🗣️ 用例:
  • Google translate 일의 뒤끝.
    End of work.
  • Google translate 회의의 뒤끝.
    Meeting after meeting.
  • Google translate 뒤끝이 개운하다.
    The end is refreshing.
  • Google translate 뒤끝이 산뜻하다.
    The end is fresh.
  • Google translate 뒤끝이 좋다.
    Good end.
  • Google translate 뒤끝이 중요하다.
    The end is important.
  • Google translate 땅콩을 껍질째 먹으면 고소하고 맛의 뒤끝도 깨끗하다.
    Peanuts are savory and taste clean.
  • Google translate 나는 일을 할 때 시작은 좋으나 항상 뒤끝이 좋지 않아 결과가 엉망이다.
    I get off to a good start when i work, but i always get a bad start and the result is a mess.
  • Google translate 나는 술자리에서 잘 놀다가도 꼭 마지막에 실수를 해.
    I'm good at drinking, but i always make mistakes at the end.
    Google translate 술자리에서는 항상 뒤끝을 조심해야 돼.
    You always have to watch your back at drinking parties.

뒤끝: end,おわり【終わり】。むすび【結び】,fin, conclusion, résultat,remate, ultimátum,,эцэс, төгсгөл,phần cuối cùng, phần kết thúc,ตอนท้าย, ตอนเสร็จสิ้น, ตอนจบ,paling akhir, paling belakang, ujungnya, belakangnya,конец; окончание,末尾,最后,后味,

2. 어떤 일이 있은 바로 뒤.

2. ちょくご直後】。あと: ある事が起こったすぐ後。

🗣️ 用例:
  • Google translate 시험 뒤끝.
    Test back.
  • Google translate 장마 뒤끝.
    After the rainy season.
  • Google translate 전쟁의 뒤끝.
    End of war.
  • Google translate 비 온 뒤끝.
    Rainy aftertaste.
  • Google translate 울고 난 뒤끝.
    After crying.
  • Google translate 잠을 잔 뒤끝.
    Sleep and then end.
  • Google translate 혼이 난 뒤끝.
    A scolding end.
  • Google translate 장마는 물러가고 장마 뒤끝의 무더위가 다가오고 있었다.
    The rainy season was receding and the heat at the end of the rainy season was approaching.
  • Google translate 대학 입시 뒤끝이면 시험을 잘 못 본 것을 비관해 자살을 하는 학생들이 종종 있다.
    There are often students who commit suicide because they are pessimistic that they did poorly on the test after college entrance exams.
  • Google translate 운동화가 흙투성이가 됐어.
    The sneakers are covered in dirt.
    Google translate 비온 뒤끝이어서 땅이 질퍽거려서 그래.
    It's raining on the back of the ground.

3. 일이 마무리 된 다음에도 여전히 남아 있는 좋지 않은 감정.

3. あとあじ後味: 物事が済んだ後も相変わらず残っているよくない感情。

🗣️ 用例:
  • Google translate 뒤끝이 있다.
    There's a back end.
  • Google translate 뒤끝이 없다.
    No grudges.
  • Google translate 동생은 바른 소리를 잘하지만 뒤끝은 없으니까 괜찮은 성격이다.
    Younger brother is good at saying right things, but he has no grudges, so he's a good personality.
  • Google translate 김 선생님은 화를 잘 내는 편이지만 화를 낸 후에 뒤끝이 없어 좋다.
    Mr. kim tends to get angry, but after he gets angry, he doesn't hold grudges.
  • Google translate 김 선배는 회의 때 자신의 의견에 반대했던 후배를 괴롭히는 뒤끝 있는 모습을 보였다.
    Kim showed signs of grumbling at his junior, who opposed his opinion at the meeting.
  • Google translate 발표 순서를 어떻게 정할까?
    How shall we decide the order of presentation?
    Google translate 가위바위보가 뒤끝 없이 깔끔한 방법이지.
    Rock-paper-scissors is a clean, end-to-end way.

🗣️ 発音, 活用形: 뒤끝 (뒤ː끝) 뒤끝이 (뒤ː끄치) 뒤끝을 (뒤ː끄틀) 뒤끝만 (뒤ː끈만)

📚 Annotation: 주로 '뒤끝이 있다', '뒤끝이 없다'로 쓴다.

🗣️ 뒤끝 @ 用例

Start

End

Start

End


公共機関を利用すること(図書館) (6) 大衆文化 (82) 自己紹介 (52) 招待と訪問 (28) 哲学・倫理 (86) 大衆文化 (52) 職場生活 (197) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 経済・経営 (273) お礼 (8) 人間関係 (255) 感情/気分を表すこと (41) 政治 (149) 建築 (43) 外見を表すこと (97) 公共機関を利用すること (8) 健康 (155) 学校生活 (208) 社会問題 (67) 教育 (151) 人間関係 (52) 文化の比較 (78) 地理情報 (138) 宗教 (43) 家族行事(節句) (2) 料理を説明すること (119) 芸術 (23) 歴史 (92) 食べ物を説明すること (78) マスコミ (36)