🌟 뱃노래

名詞  

1. 어부 또는 노를 저어 배를 조종하는 일을 하는 사람이 부르는 노래.

1. ふなうた舟歌】。さおうた棹歌: 櫓をこぎながら舟を操る人や漁師などがうたう歌。

🗣️ 用例:
  • Google translate 어부의 뱃노래.
    Fisherman's boat song.
  • Google translate 뱃노래 가사.
    The lyrics of the boat song.
  • Google translate 뱃노래가 들리다.
    A boat song is heard.
  • Google translate 뱃노래를 듣다.
    Listen to a boat song.
  • Google translate 뱃노래를 부르다.
    Sing a boat song.
  • Google translate 뱃노래를 흥얼대다.
    Hum a boat song.
  • Google translate 어부가 뱃노래를 한 곡 구성지게 뽑았다.
    The fisherman pulled out a song of boats.
  • Google translate 남자는 뱃전에 몸을 기대어 사공의 뱃노래를 듣고 있었다.
    The man leaned against the boat and listened to the sagong's boat song.
  • Google translate 어부가 부르는 뱃노래는 나름의 매력이 있는 것 같아.
    I think the boat song sung by the fisherman has its own charm.
    Google translate 맞아. 순박하면서도 힘찬 어민의 정서가 느껴진달까?
    That's right. can you feel the simple yet powerful emotions of a fisherman?

뱃노래: boatman's song,ふなうた【舟歌】。さおうた【棹歌】,chant de marin,canción de barquero, canción de marinero,أغنية يغنّيها الصيادون,усан онгоцны дуу, усчны дуу, загасчны дуу,bài hò chèo thuyền,เพลงเรือ,nyanyi pelayar,песня лодочников; песня рыбаков,船歌,渔歌,船工号子,

🗣️ 発音, 活用形: 뱃노래 (밴노래 )

Start

End

Start

End

Start

End


外見 (121) 時間を表すこと (82) 食べ物を注文すること (132) 言葉 (160) 文化の比較 (78) 病院を利用すること (204) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 職場生活 (197) 一日の生活 (11) 大衆文化 (52) 哲学・倫理 (86) 曜日を表すこと (13) 日付を表すこと (59) 外見を表すこと (97) 買い物 (99) 地理情報 (138) 家族紹介 (41) 趣味 (103) 芸術 (76) 住居生活 (159) 約束すること (4) 宗教 (43) 薬局を利用すること (10) 服装を表すこと (110) 芸術 (23) 旅行 (98) 学校生活 (208) レジャー生活 (48) 食べ物を説明すること (78) 政治 (149)