🌟 배달원 (配達員)
名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 배달원 (
배ː다뤈
)
🗣️ 배달원 (配達員) @ 用例
- 중국집 배달원. [중국집 (中國집)]
- 구두닦이와 신문 배달원 일을 하며 돈을 벌었단다. [구두닦이]
- 승규는 공사장 인부부터 배달원, 목욕탕의 때밀이까지 하며 생활비를 벌었다. [때밀이]
🌷 ㅂㄷㅇ: Initial sound 배달원
-
ㅂㄷㅇ (
비디오
)
: 텔레비전에서, 음성과 대응되는 영상.
☆☆☆
名詞
🌏 ビデオ: テレビで、音声と対応する映像。 -
ㅂㄷㅇ (
발돋움
)
: 키를 키우거나 걷는 소리가 나지 않게 하려고 발뒤꿈치를 높이 들고 발끝으로 섬.
☆
名詞
🌏 せのび【背伸び】: 身の丈を高くしたり、歩く時に音を立てなかったりするためにつま先で立つこと。 -
ㅂㄷㅇ (
부득이
)
: 마음이 내키지는 않지만 어쩔 수 없이.
☆
副詞
🌏 やむをえず【止むを得ず】。しかたなく【仕方なく】: 気が向かないが、他に方法がなく。 -
ㅂㄷㅇ (
불덩이
)
: 불에 타고 있는 물체의 덩어리.
名詞
🌏 ひのたま【火の玉】。ひだま【火玉】: 燃え上がっている物体の塊。 -
ㅂㄷㅇ (
바둑이
)
: 털에 검은 점과 흰 점이 뒤섞여 있는 개. 또는 그런 개의 이름.
名詞
🌏 ぶちいぬ【ぶち犬】: 毛に黒い斑点と白い斑点がまざっている犬。また、その犬の呼び名。 -
ㅂㄷㅇ (
번듯이
)
: 큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르게.
副詞
🌏 まっすぐに【真っ直ぐに】: 大きい物が傾いたり曲がったりせず、正しく。 -
ㅂㄷㅇ (
복더위
)
: 여름 중 가장 덥다는 초복, 중복, 말복의 몹시 심한 더위.
名詞
🌏 さんぷくのあつさ【三伏の暑さ】: 夏の最も暑い日とされる三伏の厳しい暑さ。 -
ㅂㄷㅇ (
복덩이
)
: (비유적으로) 복을 가져다주는 매우 귀중한 사람이나 물건.
名詞
🌏 (比喩的に)福をもたらしてくれる非常に貴重な人やもの。 -
ㅂㄷㅇ (
부담액
)
: 어떤 일에 대해 내야 하는 돈의 액수.
名詞
🌏 ふたんがく【負担額】: ある事に対し出すべき金額。 -
ㅂㄷㅇ (
밴댕이
)
: 등은 푸른빛을 띤 흑색이고 배는 은백색을 띠며 크기가 손바닥만 하고 납작한 바닷물고기.
名詞
🌏 さっぱ【拶双魚】。ままかり: 背は青みがかった黒色で、腹は銀白色を帯び、手のひら大の平たい海水魚。 -
ㅂㄷㅇ (
버들잎
)
: 버드나무의 잎.
名詞
🌏 柳の葉。 -
ㅂㄷㅇ (
바둑알
)
: 바둑을 둘 때 쓰는 둥글고 납작한 작은 돌.
名詞
🌏 ごいし【碁石】: 碁を打つのに使う、丸くて平たい小石。 -
ㅂㄷㅇ (
반닫이
)
: 주로 옷이나 작은 물건들을 넣으며 앞면의 위쪽 절반이 문짝으로 되어 여닫게 된 궤짝 모양의 가구.
名詞
🌏 パンダジ: 主に衣服や小さいものを納め、前面の上の半分が扉になっている箱模様の家具。 -
ㅂㄷㅇ (
반듯이
)
: 비뚤어지거나 굽거나 흐트러지지 않고 바르게.
副詞
🌏 まっすぐに【真っ直ぐに】。しゃんと。ちゃんと: 歪んだり曲がったり乱れたりせずに、きちんと。 -
ㅂㄷㅇ (
배달원
)
: 물건이나 음식 등을 가져다 주는 것을 직업으로 하는 사람.
名詞
🌏 はいたついん【配達員】: 品物や料理などを届けることを職業とする人。
• 挨拶すること (17) • 宗教 (43) • 食文化 (104) • 公共機関を利用すること (59) • 電話すること (15) • 旅行 (98) • 歴史 (92) • 映画鑑賞 (105) • 住居生活 (159) • 社会制度 (81) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 学校生活 (208) • レジャー生活 (48) • 病院を利用すること (204) • 恋愛と結婚 (28) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 心理 (191) • 食べ物を注文すること (132) • 感情/気分を表すこと (41) • 教育 (151) • 自己紹介 (52) • スポーツ (88) • 法律 (42) • 服装を表すこと (110) • 食べ物を説明すること (78) • 公共機関を利用すること (8) • 文化の違い (47) • 経済・経営 (273) • 大衆文化 (52) • 公演と鑑賞 (8)