🌟 분만실 (分娩室)

名詞  

1. 병원에서, 아이를 낳을 때에 쓰는 방.

1. ぶんべんしつ分娩室: 病院で子供を産むときに使う部屋。

🗣️ 用例:
  • Google translate 가족 분만실.
    Family delivery room.
  • Google translate 산부인과 분만실.
    Obstetrics and gynecology delivery room.
  • Google translate 병원의 분만실.
    The delivery room of the hospital.
  • Google translate 분만실에서 나오다.
    Out of the delivery room.
  • Google translate 분만실에 들어가다.
    Enter the delivery room.
  • Google translate 열 시간의 진통 끝에 분만실에서 아기 울음소리가 새어 나왔다.
    After ten hours of labor, the baby's cry came out of the delivery room.
  • Google translate 가족들은 모두 분만실 밖에서 아이가 나오기만을 기다리고 있었다.
    The whole family was just waiting for the child to come out of the delivery room.
  • Google translate 아내가 분만실로 들어갔다고요?
    Your wife went into the delivery room?
    Google translate 네. 곧 아이가 나올 것 같아요.
    Yes. i think the baby's about to come out.

분만실: delivery room,ぶんべんしつ【分娩室】,salle d'accouchement,sala de partos,غرفة الولادة,төрөх өрөө,phòng sinh,ห้องคลอด,kamar bersalin, kamar persalinan, ruang bersalin, ruang persalinan,родильная палата; родовой зал,产房,

🗣️ 発音, 活用形: 분만실 (분만실)

Start

End

Start

End

Start

End


芸術 (23) 文化の比較 (78) 政治 (149) 社会問題 (67) お礼 (8) 挨拶すること (17) 健康 (155) 家族行事 (57) 法律 (42) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 外見 (121) 謝ること (7) 性格を表すこと (365) 週末および休み (47) 道探し (20) 失敗話をすること (28) 病院を利用すること (204) 職場生活 (197) 文化の違い (47) マスコミ (36) 公演と鑑賞 (8) スポーツ (88) 職業と進路 (130) 天気と季節 (101) 時間を表すこと (82) 趣味 (103) 日付を表すこと (59) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 個人情報を交換すること (46) 約束すること (4)