🌟 시해 (弑害)

名詞  

1. 부모나 대통령, 임금 등의 지위가 높은 사람을 죽임.

1. しいぎゃく弑逆: 父母や大統領、国王など目上の人や地位の高い人を殺すこと。

🗣️ 用例:
  • Google translate 국가 원수 시해.
    Head of state.
  • Google translate 국모 시해.
    Get rid of guanyway.
  • Google translate 대통령 시해.
    Put the president down.
  • Google translate 시해 사건.
    Dead sea incident.
  • Google translate 시해가 되다.
    Be assassinated.
  • Google translate 시해를 당하다.
    Be assassinated.
  • Google translate 시해를 하다.
    Do the damage.
  • Google translate 대통령의 시해를 모의했던 범인이 검거되었다.
    The criminal who plotted the assassination of the president has been arrested.
  • Google translate 부모 시해 사건이 발생해 사람들을 충격에 빠뜨렸다.
    A parent's assassination took place and shocked people.
  • Google translate 국가 원수 시해 사건이 모든 신문의 전면 기사로 실렸다.
    The assassination of the head of state was featured in the full-page coverage of all the newspapers.

시해: assassination; murder,しいぎゃく【弑逆】,régicide, parricide,asesinato,قتل ، اغتيال,аллага, амийг нь бүрэлгэх,sự ám sát,การฆาตกรรม, การสังหาร, การลอบฆ่า, การลอบสังหาร, การลอบปลงพระชนม์,pembunuhan, pemusnahan,,弑杀,杀害,

🗣️ 発音, 活用形: 시해 (시ː해)
📚 派生語: 시해되다(弑害되다): 부모나 대통령, 임금 등의 지위가 높은 사람이 죽임을 당하다. 시해하다(弑害하다): 부모나 대통령, 임금 등의 지위가 높은 사람을 죽이다.

Start

End

Start

End


失敗話をすること (28) 恋愛と結婚 (19) 食べ物を注文すること (132) 法律 (42) 公共機関を利用すること (59) 地理情報 (138) 健康 (155) 外見 (121) 科学と技術 (91) 約束すること (4) 言葉 (160) 環境問題 (226) 道探し (20) 家族行事(節句) (2) 恋愛と結婚 (28) 感情/気分を表すこと (41) 韓国生活 (16) 気候 (53) 文化の違い (47) 心理 (191) 個人情報を交換すること (46) 料理を説明すること (119) 芸術 (76) 住居生活 (159) 趣味 (103) 人間関係 (255) 病院を利用すること (204) 天気と季節 (101) 外見を表すこと (97) 挨拶すること (17)