🌟 지사 (志士)

名詞  

1. 나라와 민족을 위해 자기 몸을 바쳐 일하려는 뜻을 가진 사람.

1. しし志士: 国や民族のために献身しようとする高い志を持った人。

🗣️ 用例:
  • Google translate 순국 지사.
    Governor of the country.
  • Google translate 지사의 기개.
    Governor's spirit.
  • Google translate 지사가 되다.
    Become governor.
  • Google translate 지사가 희생하다.
    The governor sacrifices.
  • Google translate 지사를 기리다.
    To honor the governor.
  • Google translate 나는 자기 목숨을 아끼지 않고 나라를 위해 투쟁한 지사들이 참 대단하다고 생각했다.
    I thought the governors who fought for the country with their own lives spared were quite great.
  • Google translate 나는 할아버지가 우리 민족을 위해 일하신 지사였다는 사실이 매우 자랑스럽다.
    I'm very proud of the fact that my grandfather was a governor who worked for our people.
  • Google translate 이곳은 나라를 위해 목숨을 바쳐 싸우다 돌아가신 지사들이 묻혀 있는 곳이다.
    This is where the governors who died fighting for their lives for the country are buried.

지사: patriot,しし【志士】,patriote,patriota,وطنيّ، متعصّب لوطنه,халуун эх оронч,chí sĩ,ผู้เสียสละเพื่อชาติ, ผู้อุทิศตนเพื่อชาติ, ผู้รักชาติ,patriot, pahlawan,патриот,志士,

🗣️ 発音, 活用形: 지사 (지사)
📚 派生語: 지사적: 나라와 민족을 위하여 제 몸을 바쳐 일하려는 뜻을 가진 사람과 같은. 또는 그런…

🗣️ 지사 (志士) @ 用例

Start

End

Start

End


交通を利用すること (124) 事件・事故・災害を表すこと (43) 家族行事(節句) (2) 大衆文化 (82) 健康 (155) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 家事 (48) 電話すること (15) 服装を表すこと (110) 天気と季節 (101) 招待と訪問 (28) 食べ物を注文すること (132) 大衆文化 (52) 趣味 (103) 地理情報 (138) 謝ること (7) 失敗話をすること (28) 食文化 (104) 韓国生活 (16) 一日の生活 (11) 文化の比較 (78) 公共機関を利用すること (8) 位置を表すこと (70) 職業と進路 (130) 外見 (121) レジャー生活 (48) 外見を表すこと (97) 建築 (43) 食べ物を説明すること (78) 旅行 (98)