🌟 -ㅁ세

語尾  

1. (예사 낮춤으로) 말하는 사람이 기꺼이 하겠다는 뜻을 나타내는 종결 어미.

1. しようするよするわ: (等称) 話し手が何かを快く引き受ける意を表す「終結語尾」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 올해가 가기 전에 내가 꼭 연락함세.
    I'll be sure to contact you before the end of the year.
  • Google translate 자네가 빌린 책은 내가 좀 가져감세.
    I'll take the book you borrowed.
  • Google translate 아무리 그래도 내 딸은 자네에게 못 줌세.
    But my daughter can't give it to you.
  • Google translate 그럼 그때 우리가 잘 가던 찻집에서 봄세.
    Then let's see at the teahouse we used to go to.
  • Google translate 새해가 되었으니 새 마음으로 일을 시작해 봄세.
    Now that it's new year, let's start working with a new heart.
  • Google translate 오늘 저녁은 내가 삼세.
    I'm the third one tonight.
    Google translate 됐네. 자네가 무슨 돈이 있다고 그러나.
    There you go. even though you have no money.
参考語 -음세: (예사 낮춤으로) 말하는 사람이 기꺼이 하겠다는 뜻을 나타내는 종결 어미.

-ㅁ세: -mse,しよう。するよ。するわ,,,ـمْسايْ,,sẽ,จะ..., จะ...เอง,akan, kan,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


人間関係 (255) 建築 (43) 韓国生活 (16) 公共機関を利用すること (8) 食べ物を注文すること (132) 服装を表すこと (110) 性格を表すこと (365) 芸術 (76) 招待と訪問 (28) 家事 (48) 交通を利用すること (124) 経済・経営 (273) 週末および休み (47) 外見 (121) 気候 (53) 文化の違い (47) 外見を表すこと (97) 料理を説明すること (119) 芸術 (23) マスメディア (47) 健康 (155) 失敗話をすること (28) レジャー生活 (48) 約束すること (4) 哲学・倫理 (86) 一日の生活 (11) 職場生活 (197) 家族行事 (57) 電話すること (15) 恋愛と結婚 (19)