🌟 -을꼬

語尾  

1. (아주낮춤으로)(옛 말투로) 어떤 사실에 대하여 말하는 사람의 의문이나 추측을 나타내는 종결 어미.

1. だろうのかな: (下称)ある事実についての話し手の疑問や推測の意を表す「終結語尾」で、古めかしい言い方。

🗣️ 用例:
  • Google translate 우리 집 강아지는 어디로 갔을꼬?
    Where's my dog?
  • Google translate 아버님은 언제 서울로 돌아오셨을꼬?
    When did your father come back to seoul?
  • Google translate 어린 아이가 무슨 욕심이 저렇게도 많을꼬?
    How could a child be so greedy?
  • Google translate 한밤중에 강도를 만났으니 얼마나 놀랐을꼬?
    How surprised would you have met a robber in the middle of the night?
  • Google translate 승규가 내 딸을 어떻게 알았을꼬?
    How did seung-gyu know my daughter?
    Google translate 그러게. 혹시 서로 만난 적이 있었나?
    Yeah. have you ever met each other?
参考語 -ㄹ꼬: (아주낮춤으로)(옛 말투로) 어떤 사실에 대하여 말하는 사람의 의문이나 추측을 …

-을꼬: -eulkko,だろう。のかな,,,,,nhỉ?,...กัน, ...กันนะ,apakah, apa,окончание,(无对应词汇),

2. (아주낮춤으로)(옛 말투로) 어떤 사실에 대하여 말하는 사람 스스로에게나 상대방에게 의사를 물어봄을 나타내는 종결 어미.

2. ようかのか: (下称)ある事実について話し手自身や相手に意思を尋ねる意を表す「終結語尾」で、古めかしい言い方。

🗣️ 用例:
  • Google translate 저녁에는 무엇을 먹을꼬?
    What are we going to eat for dinner?
  • Google translate 앞마당에 꽃은 누가 심을꼬?
    Who's planting flowers in the front yard?
  • Google translate 손자에게 줄 선물로는 무엇이 좋을꼬?
    What would be a good present for your grandson?
  • Google translate 우리 언제까지 숨어 있을꼬?
    How long are we hiding?
    Google translate 술래가 찾을 때까지는 가만히 있자고.
    Let's stay still until the tagger finds us.
参考語 -ㄹ꼬: (아주낮춤으로)(옛 말투로) 어떤 사실에 대하여 말하는 사람의 의문이나 추측을 …

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사와 형용사 또는 ‘-었-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


道探し (20) 天気と季節 (101) 芸術 (76) 招待と訪問 (28) 人間関係 (52) 公共機関を利用すること (8) 約束すること (4) 芸術 (23) 社会制度 (81) 失敗話をすること (28) 外見を表すこと (97) 公演と鑑賞 (8) 家族紹介 (41) 職場生活 (197) 文化の比較 (78) 曜日を表すこと (13) 事件・事故・災害を表すこと (43) 恋愛と結婚 (19) 交通を利用すること (124) 文化の違い (47) 謝ること (7) 週末および休み (47) 大衆文化 (82) 公共機関を利用すること (59) 映画鑑賞 (105) 人間関係 (255) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 気候 (53) お礼 (8) 社会問題 (67)