🌟 팽팽

副詞  

1. 좁은 범위를 자꾸 도는 모양.

1. くるくる: 狭い範囲で回り続けるさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 팽팽 돌다.
    Taut.
  • Google translate 팽팽 돌리다.
    Turn the tension.
  • Google translate 팽팽 회전되다.
    Taut rotation.
  • Google translate 팽팽 회전시키다.
    Turn a tension.
  • Google translate 팽팽 회전하다.
    Taut rotation.
  • Google translate 승규는 주변에 지나가는 예쁜 여자들을 보느라고 눈이 팽팽 돌았다.
    Seung-gyu was distracted to see pretty women passing by.
  • Google translate 팽이의 옆 부분을 치자, 거의 멈췄던 팽이가 다시 팽팽 돌기 시작했다.
    When i hit the side of the top, the top, which had almost stopped, began to taut again.
  • Google translate 잃어버린 물건은 찾았니?
    Did you find the lost item?
    Google translate 아니요. 온 집안을 팽팽 돌면서 찾아 봤지만 못 찾았어요.
    No. i searched all over the house, but i couldn't find it.
여린말 뱅뱅: 좁은 공간을 자꾸 도는 모양., 이리저리 자꾸 돌아다니는 모양., 갑자기 자꾸 어…

팽팽: round and round,くるくる,,dando vueltas,,,(quay, xoay) tít, vòng vòng,(หมุน)คว้าง ๆ, (หมุน)ติ้ว ๆ,,вертясь; кружась; ходя по кругу,(无对应词汇),

2. 정신이 자꾸 흐려지면서 어지러워지는 모양.

2. くらくらぐらぐら: 気が遠くなりめまいがするさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 눈앞이 팽팽 돌다.
    My eyes are tense.
  • Google translate 정신이 팽팽 돌다.
    My mind is tense.
  • Google translate 더운 여름에 한참을 뛰어다녔더니 눈앞이 팽팽 돈다.
    I've been running around for a long time in the hot summer, and my eyes are spinning.
  • Google translate 승규는 머리가 팽팽 돌고 어지러워서 결국 마라톤 완주를 포기하였다.
    Seung-gyu finally gave up running the marathon because his head was spinning and dizzy.
여린말 뱅뱅: 좁은 공간을 자꾸 도는 모양., 이리저리 자꾸 돌아다니는 모양., 갑자기 자꾸 어…

3. 머리가 잘 돌아가는 모양.

3. 頭の回転が速いさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 머리가 팽팽 돌다.
    Head taut.
  • Google translate 나는 위기를 모면하려고 머리를 팽팽 돌려 봤지만 뾰족한 수가 없었다.
    I turned my head to avoid a crisis, but i couldn't find a point.
  • Google translate 지수는 열 명이 먹은 밥값을 암산하느라고 머리가 팽팽 돌았다.
    Jisoo had a headache trying to figure out the price of the meal for ten people.
  • Google translate 승규는 이번 사업도 크게 성공했대.
    Seung-gyu said this business was also a big success.
    Google translate 승규는 사업에 있어서는 머리가 팽팽 잘 도는 것 같아.
    Seung-gyu seems to be very smart when it comes to business.

🗣️ 発音, 活用形: 팽팽 (팽팽)
📚 派生語: 팽팽거리다: 일정한 좁은 범위를 자꾸 돌다. ‘뱅뱅거리다’보다 거센 느낌을 준다., 갑자… 팽팽대다: 일정한 좁은 범위를 자꾸 돌다. ‘뱅뱅대다’보다 거센 느낌을 준다., 갑자기 … 팽팽하다: 일정한 좁은 범위를 계속 돌다. ‘뱅뱅하다’보다 거센 느낌을 준다., 갑자기 …

Start

End

Start

End


性格を表すこと (365) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 道探し (20) 趣味 (103) 服装を表すこと (110) 招待と訪問 (28) 社会問題 (67) スポーツ (88) 哲学・倫理 (86) 曜日を表すこと (13) 一日の生活 (11) 謝ること (7) 映画鑑賞 (105) 外見を表すこと (97) 職場生活 (197) 歴史 (92) 心理 (191) 学校生活 (208) 芸術 (23) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) マスメディア (47) 建築 (43) 旅行 (98) 薬局を利用すること (10) 教育 (151) 大衆文化 (52) 公演と鑑賞 (8) 食べ物を注文すること (132) 文化の違い (47) 日付を表すこと (59)