🌟 허탈 (虛脫)

  名詞  

1. 몸의 기운이 빠지고 정신이 멍함. 또는 그런 상태.

1. きょだつ虚脱: 気力が失せて、ぼんやりしていること。また、その状態。

🗣️ 用例:
  • Google translate 허탈 상태.
    A state of despondency.
  • Google translate 허탈과 좌절.
    Disappointed and frustrated.
  • Google translate 허탈에 빠지다.
    Fall into despondency.
  • Google translate 오빠는 몇 번의 사업 실패로 허탈과 좌절을 경험했다.
    My brother experienced despondency and frustration due to several business failures.
  • Google translate 어머니는 딸의 병이 낫기 힘들다는 의사의 말을 듣고 허탈에 빠졌다.
    The mother was in a state of despondency when she heard from a doctor that her daughter's illness was hard to recover.

허탈: being spiritless; being dejected; being absent-minded; being dazed,きょだつ【虚脱】,prostration, abattement,postración, abatimiento,انهيار,дүйрэх, ухаан санаа самуурах, мэнэрэх,sự mệt mỏi, sự đuối sức,ความหมดหวัง, ความทรุดโทรม, ความหมดกำลัง, ความสิ้นหวัง, ความหดหู่, ความห่อเหี่ยว, ความเฉื่อยชา,kurang semangat, berhati kosong,,虚脱,

🗣️ 発音, 活用形: 허탈 (허탈)
📚 派生語: 허탈하다(虛脫하다): 몸의 기운이 빠지고 정신이 멍하다.
📚 カテゴリー: 感情   性格を表すこと  

Start

End

Start

End


食文化 (104) 事件・事故・災害を表すこと (43) 文化の違い (47) 食べ物を注文すること (132) 曜日を表すこと (13) 公共機関を利用すること (59) 個人情報を交換すること (46) 言葉 (160) 宗教 (43) 交通を利用すること (124) 大衆文化 (52) 政治 (149) 挨拶すること (17) 失敗話をすること (28) 謝ること (7) 哲学・倫理 (86) 料理を説明すること (119) 恋愛と結婚 (28) 環境問題 (226) 社会制度 (81) 家族行事 (57) 恋愛と結婚 (19) 芸術 (23) 週末および休み (47) 食べ物を説明すること (78) お礼 (8) 旅行 (98) 一日の生活 (11) 気候 (53) 職業と進路 (130)