🔍
Search:
おく
🌟
おく
@ Name [🌏日本の言葉]
-
補助動詞
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 하고 그 결과를 그대로 계속 유지되게 함을 나타내는 말.
1
おく:
前の語の表す行動を終え、その結果をそのまま維持するという意を表す「補助動詞」。
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 끝내고 그 결과를 유지함을 나타내는 표현.
1
ておく:
前の言葉の表す行動を終え、その結果を維持するという意を表す表現。
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 끝내고 그 결과를 유지함을 나타내는 표현.
1
ておく:
前の言葉の表す行動を終え、その結果を維持するという意を表す表現。
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 끝내고 그 결과를 유지함을 나타내는 표현.
1
ておく:
前の言葉の表す行動を終え、その結果を維持するという意を表す表現。
-
補助動詞
-
1
앞의 말이 뜻하는 행동을 끝내고 그 결과를 유지함을 나타내는 말.
1
おく:
前の言葉の表す行動を終え、その結果を維持するという意を表す「補助動詞」。
-
2
앞의 말이 뜻하는 상태가 계속됨을 강조하는 말.
2
おく:
前の言葉の表す状態が続くということを強調して表す「補助動詞」。
-
☆☆☆
数詞
-
1
만의 만 배인 수.
1
おく【億】:
一万の一万倍となる数。
-
☆☆☆
冠形詞
-
1
만의 만 배가 되는 수의.
1
おく【億】:
一万の一万倍となる数の。
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 끝내고 그 결과를 유지함을 나타내는 표현.
1
ておく:
前の言葉の表す行動を終え、その結果を維持するという意を表す表現。
-
2
앞의 말이 나타내는 상태의 지속을 강조할 때 쓰는 표현.
2
ておく:
前の言葉の表す状態の持続を強調する表現。
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 끝내고 그 결과를 유지함을 나타내는 표현.
1
ておく:
前の言葉の表す行動を終え、その結果を維持するという意を表す表現。
-
2
앞의 말이 나타내는 상태의 지속을 강조할 때 쓰는 표현.
2
ておく:
前の言葉の表す状態の持続を強調する表現。
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 끝내고 그 결과를 유지함을 나타내는 표현.
1
ておく:
前の言葉の表す行動を終え、その結果を維持するという意を表す表現。
-
2
앞의 말이 나타내는 상태의 지속을 강조하는 표현.
2
ておく:
前の言葉の表す状態の持続を強調する表現。
-
副詞
-
1
거리가 꽤 떨어져서.
1
とおく【遠く】:
距離がかなり離れて。
-
副詞
-
1
거리가 꽤 떨어져서.
1
とおく【遠く】:
距離がかなり離れて。
-
☆☆☆
副詞
-
1
시간이나 거리가 꽤 떨어지게.
1
とおく【遠く】:
時間的・空間的にかなり離れていて。
-
-
1
관심 밖으로 두다.
1
横に放っておく:
関心の外に置く。
-
動詞
-
1
존경이나 사랑 등의 마음을 나타내기 위해 남에게 물건을 주거나 어떤 행동을 해 좋은 감정을 느끼게 해 주다.
1
おくる【贈る】:
尊敬や愛情などの気持ちを表すため、人の物品をあげたり特定の行動をしたりして、相手が良い感情を感じるようにする。
-
名詞
-
接辞
-
1
‘음식점’의 뜻을 더하는 접미사.
1
や・おく【屋】:
「飲食店」の意を付加する接尾辞。
-
名詞
-
1
어린 아이를 업을 때 사용하는 작은 이불.
1
おくるみ【御包】:
赤ん坊をおぶる時に使う小さい布団。
-
名詞
-
1
회사가 있는 건물.
1
しゃおく【社屋】:
会社がある建物。
-
名詞
-
1
도시에서 멀리 떨어져 개발이 되지 않고 사람이 많이 살지 않는 산골.
1
やまおく【山奥】:
都市から遠く離れて開発されず、人が多く住んでいない山間。
🌟
おく
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
물건 등을 어떤 곳에 넣어 둠.
1.
しゅうのう【収納】:
ものを中に入れてしまっておくこと。
-
名詞
-
1.
장이나 술, 김치 등을 담가 두는 데 쓰는 키가 크고 배가 부른 질그릇.
1.
かめ【瓶・甕】:
醤・酒・キムチなどを入れておくのに使う、背が高くて、腹の部分が膨らんでいる土器。
-
動詞
-
1.
자동차 등을 일정한 곳에 세우다.
1.
ちゅうしゃする【駐車する】:
自動車などを一定の場所にとめておく。
-
名詞
-
1.
전쟁을 대비하여 강한 무기들로 단단히 무장함.
1.
じゅうぶそう【重武装】。かんぜんそうび【完全装備】:
戦争に備えて強力な兵器でしっかり武装すること。
-
2.
(비유적으로) 어떤 일이나 사태에 대처하기 위해 철저하게 준비함.
2.
じゅうぶそう【重武装】。かんぜんそうび【完全装備】:
(比喩的に)ある事態に備えるために徹底的に準備しておくこと。
-
-
1.
감정을 표현하지 않고 진정하다.
1.
胸の奥にしまう:
感情を露にせず、静かにする。
-
2.
마음속에 기억이나 감정을 간직하다.
2.
胸に納める:
心の中に思い出や感情をしまっておく。
-
動詞
-
1.
자기의 것으로 지니어 간직하다.
1.
しょぞうする【所蔵する】:
自分の物としてしまっておく。
-
動詞
-
1.
강제로 머무르게 하다.
1.
よくりゅうする【抑留する】:
強制的に一定の場所にとどめておく。
-
☆☆☆
名詞
-
1.
책을 넣어 두는 장.
1.
ほんばこ【本箱】。ほんだな【本棚】:
本を入れておく家具。
-
☆
名詞
-
1.
주로 총이나 활 등을 쏠 때 표적으로 세우는 것.
1.
まと【的】。ひょうてき【標的】:
主に銃や弓などを打つ際に標的として立てておくもの。
-
2.
목표로 정한 대상.
2.
まと【的】。ひょうてき【標的】:
目標とした対象。
-
動詞
-
1.
물건 등을 어떤 곳에 넣어 두다.
1.
しゅうのうする【収納する】:
物を中に入れてしまっておく。
-
動詞
-
1.
앞으로 일어날 수 있는 어려운 상황에 대해 미리 준비하다.
1.
そなえる【備える】:
未来の困難な状況に対して前もって用意しておく。
-
動詞
-
1.
농작물을 한데 모으거나 수확하다.
1.
とりいれる【取り入れる・穫り入れる】:
農作物を一か所に集めておいたり収穫したりする。
-
2.
흩어져 있는 물건들을 한데 모으다.
2.
とりこむ【取り込む】。おさめる【収める】:
散らばっているものを一か所に集めておく。
-
3.
좋은 성과나 결과를 얻다.
3.
おさめる【収める】。える【得る】:
いい成果や結果をあげる。
-
4.
시체나 유골 등을 거두다.
4.
おさめる:
遺体や遺骨などを収拾する。
-
5.
자식이나 고아 등을 받아들여 보살피거나 보호하다.
5.
ひきとる【引き取る】:
子供や孤児などを引き受けて、面倒を見たり保護したりする。
-
6.
내놓은 것을 안으로 들여놓다.
6.
おさめる【収める】。とりこむ【取り込む】。とりいれる【取り入れる】:
外に出してある物を取って中に入れる。
-
7.
자신이 내놓은 말이나 제안 등을 취소하다.
7.
とりけす【取り消す】:
自分の発言や提案などを打ち消す。
-
8.
관심이나 시선 등을 보내기를 그만두다.
8.
そらす【逸らす】:
関心や視線を向けることをやめる。
-
9.
남을 때리거나 공격하려던 일을 그만두다.
9.
おさめる【収める】:
人を殴ったり攻撃したりしようとした行為をやめる。
-
10.
사람들에게서 돈이나 물건 등을 받아서 들여오다.
10.
おさめる【納める】:
多数の人からお金や物などを受け取る。
-
名詞
-
1.
바느질할 때 쓰기 편하도록 실을 감아 두는 물건.
1.
いとまき【糸巻き】:
針仕事のとき、使いやすいように糸を巻いておく物。
-
☆☆
動詞
-
1.
어떤 것을 윗입술과 아랫입술 사이에 또는 윗니와 아랫니 사이에 끼워 넣고 벌어진 두 입술이나 이를 다물어 누르다.
1.
かむ【噛む】:
ある物を上唇と下唇の間に、または上歯と下歯の間に挟んで、両唇か歯を閉じて押さえる。
-
2.
벌어진 윗입술과 아랫입술 또는 윗니와 아랫니를 다물다.
2.
かむ【噛む】:
開いた上唇と下唇、または上歯と下歯を閉じる。
-
3.
윗니와 아랫니 사이에 어떤 것을 끼워 넣고 벌어진 두 이를 다물어 상처가 날 만큼 아주 세게 누르다.
3.
かみつく【噛み付く】:
上歯と下歯の間にある物を挟み、両歯を閉じて、傷ができるほどとても強く押さえる。
-
4.
모기, 빈대 등의 벌레가 뾰족한 주둥이 끝으로 살을 찌르다.
4.
さす【刺す】。かむ【噛む】:
蚊や南京虫などの虫が尖った口の先で皮膚を刺す。
-
5.
(속된 말로) 이익이 되는 것이나 사람을 차지하다.
5.
てにいれる【手に入れる】。つかまえる【捕まえる】:
利益になるものや人を自分のものにすることを俗にいう語。
-
6.
입속에 무엇을 넣어 두다.
6.
くわえる:
口で何かを挟んでおく。
-
動詞
-
1.
어린아이의 응석이나 투정을 다 받아 주다.
1.
あまやかす【甘やかす】:
子供をしつけないで、わがままにさせておく。
-
☆☆
動詞
-
1.
위에 올려놓다.
1.
のせる【載せる】。かける:
上に載せておく。
-
3.
일정한 양이나 액수 위에 적은 양을 더 보태다.
3.
うわのせする【上乗せする】:
一定量や一定額にさらに少量や小額を加える。
-
名詞
-
1.
인쇄하기 전에 인쇄할 판을 인쇄기 위에 페이지 순서대로 정리하는 것.
1.
かはん【架版】:
印刷する前に、印刷する原版を印刷機の上にのせて、ページ順に整理しておくこと。
-
名詞
-
1.
편지를 모아 두거나 우체부가 편지 등을 넣어 두고 가는 상자.
1.
ふみばこ【文箱】。ゆうびんうけ【郵便受け】:
手紙を集めておく箱。また、配達された手紙などを受け取るための箱。
-
名詞
-
1.
한 해씩 거르는 방식.
1.
かくねんせい【隔年制】:
一年ずつ間をおく方式。一年おきにする方式。
-
動詞
-
1.
필요할 때 쓰기 위하여 미리 마련하거나 갖추어 놓다.
1.
そなえる【備える】:
必要なときのために、前もって用意しておく。
-
2.
어떤 일을 정식으로 하기 전에 그것을 위해 미리 준비하다.
2.
そなえる【備える】:
何かを正式に行う前に前もって用意しておく。