🔍
Search:
かわ
🌟
かわ
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
시내보다는 크고 강보다는 작은 물줄기.
1
かわ【川】:
小川よりは大きく、大川よりは小さな水の流れ。
-
☆☆
依存名詞
-
1
다른 쪽과 상대하여, 어떤 무리의 한쪽.
1
かわ【側】:
相対し合う群れの一方。
-
接辞
-
1
‘내’의 이름을 나타내는 접미사.
1
かわ【川】:
「川」の名前を表す接尾辞。
-
名詞
-
1
흙이나 시멘트, 금속 등의 재료를 사용하여 넓적하게 만들어서 지붕을 덮는 데 쓰는 물건.
1
かわら【瓦】:
土やセメント、金属などの材料を使って、平たく作って屋根を覆うのに使うもの。
-
動詞
-
1
어떤 대상이 맡던 구실을 다른 대상이 새로 맡다.
1
かわる【代る】:
ある対象の役割を他の対象が新たに引き受ける。
-
名詞
-
1
통째로 벗겨 낸 짐승의 가죽.
1
かわ【皮・革】:
丸のまま剥いだ獣の皮。
-
名詞
-
1
특별한 사고.
1
かわり【変わり】:
普通と違った状態。異常。
-
名詞
-
1
마름모 모양인 푸른 갈색 또는 분홍색 몸통에 어두운 갈색 무늬가 있고 옆으로 납작한 바닷물고기.
1
かわはぎ【皮剥】:
菱形の青褐色または桃色の体に暗褐色の斑紋があり、側扁している海水魚。
-
☆
名詞
-
1
지붕에 흙이나 시멘트, 금속 등의 재료를 사용하여 만든 넓적한 모양의 물건을 이어서 덮은 집.
1
かわらや【瓦屋】:
屋根に土やセメント、金属などの材料を使って作った平たい模様のものをつないで覆った家。瓦葺きの家。
-
名詞
-
1
강 주변에서 부는 바람.
1
かわかぜ【川風】:
川の周りから吹いてくる風。
-
☆☆
動詞
-
1
전과 다르게 되다.
1
かわる【変わる】:
前と違うようになる。
-
☆☆☆
動詞
-
1
무엇이 다른 것이 되거나 성질이 달라지다.
1
かわる【変わる】:
他の物事になったり違った性質になったりする。
-
名詞
-
1
강의 밑바닥.
1
かわぞこ【川底】:
川の底。
-
名詞
-
1
속살이나 알맹이를 싸고 있는 껍질의 층.
1
かわ【皮】:
肌や中身を包んでいる皮の層。
-
2
속살이나 알맹이를 싸고 있는 껍질의 층을 세는 단위.
2
え【重】:
肌や中身を包んでいる皮の層を数える単位。
-
形容詞
-
1
(옛 말투로) 예쁘다.
1
かわいい【可愛い】:
「可愛い」の古めかしい言い方。
-
☆☆☆
形容詞
-
1
보기에 예쁘거나 사랑스럽다.
1
かわいい【可愛い】:
見た目がきれいで、愛らしい。
-
-
1
사실은 그와 같아도 그것과는 상관없이.
1
それにもかかわらず:
事実はそうだけれども、それと関係なく。
-
形容詞
-
1
얼굴이 예쁘장하다.
1
かわいい【可愛い】:
顔がきれいだ。
-
語尾
-
1
앞의 말이 나타내는 내용에 기대되는 다른 사건이 발생하지 않았거나 반대되는 사실이 이어짐을 나타내는 연결 어미.
1
にも(かかわらず):
前の言葉の内容から起こると期待されていた事態が起こらなかったり、それとは反対の事態が起こるという意を表す「連結語尾」。
-
☆☆
名詞
-
1
논이나 하천 등지에 살며 네 발에 물갈퀴가 있어 헤엄을 잘 치고 뒷다리가 길어 잘 뛰며 울음주머니를 부풀려서 소리를 내는 동물.
1
かえる・かわず【蛙】:
水田や河川などに住み、4本の足の指に水かきがあって泳ぎが上手で、後ろ足が長くて走りが上手で、鳴のうを膨らませて鳴く動物。
🌟
かわ
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
어른들이 귀여워해 주는 것을 믿고 마구 조르거나 버릇없이 구는 일.
1.
あまったれ【甘ったれ】。だだ【駄駄】:
子供がかわいがってもらっているのを当てにして物をねだったり無作法に振舞ったりすること。
-
☆☆
冠形詞
-
1.
전문으로 하거나 전문 분야에 속하는.
1.
せんもんてき【専門的】:
専門としたり専門分野にかかわったりするさま。
-
名詞
-
1.
전문으로 하게 되거나 전문 분야에 속하게 됨. 또는 그렇게 되게 함.
1.
せんもんか【専門化】:
専門としたり専門分野にかかわったりするようになること。また、そうさせること。
-
名詞
-
1.
같은 직급 안에서 다른 관직이나 자리로 바꾸어 임명함.
1.
てんぽ【転補】:
同じ職級の中で他の官職や席にかわって任ずること。
-
☆
名詞
-
1.
문화와 관련된 활동을 하거나 즐기는 생활.
1.
ぶんかせつかつ【文化生活】:
文化とかかわった活動をしたり楽しむ生活。
-
☆
冠形詞
-
1.
국가에 관련되는.
1.
こっかてき【国家的】:
国にかかわるさま。
-
2.
국가 전체의 범위나 규모에서 관한.
2.
こっかてき【国家的】:
国全体の範囲や規模に関するさま。
-
-
1.
자식 또는 그와 같은 대상을 매우 사랑하여 아끼고 귀하게 여기는 모양.
1.
金よ玉よ。蝶よ花よ:
子どもやそのような対象を非常に愛しくかわいがるさま。
-
名詞
-
1.
기록에 남아 있거나 남을 만한 것.
1.
きろくてき【記録的】:
記録に残っていたり、または残るに値すること。
-
2.
기록과 관련된 것.
2.
きろくてき【記録的】:
記録にかかわること。
-
☆
名詞
-
1.
기술에 관계가 있거나 기술에 의한 것.
1.
ぎじゅつてき【技術的】:
技術にかかわりがあったり、技術によるもの。
-
2.
어떤 일을 요령 있거나 솜씨 있게 하는 것.
2.
ぎじゅつてき【技術的】:
物事を要領よく、上手にやること。
-
☆
形容詞
-
1.
말이나 행동이 놀라우면서 자랑스럽고 귀엽다.
1.
きとくだ【奇特だ】。けなげだ【健気だ】。しゅしょうだ【殊勝だ】。しんみょうだ【神妙だ】:
言葉や行動が感心するほど誇らしくてかわいい。
-
副詞
-
1.
거리가 매우 멀어서 들리거나 보이는 것이 분명하지 않게.
1.
はるかに:
距離が遠すぎてはっきりと聞こえないか見えずに。
-
2.
시간이 매우 오래 되어서 기억이 뚜렷하지 않게.
2.
おぼろげに:
だいぶ時間が経っていて記憶がはっきりせずに。
-
3.
어떻게 해야 할지 몰라서 마음이 아주 답답하게.
3.
きがとおくなって【気が遠くなって】:
どうすればよいかわからず、もどかしい気持ちで。
-
4.
전혀 알지 못하게. 완전히.
4.
すっかり:
全く知らずに。完全に。
-
名詞
-
1.
어떤 대상이 실제로는 없는데 마치 있는 것처럼 인식함.
1.
げんかく【幻覚】:
ある対象が実際には存在しないにもかかわらず、まるで存在するかのように認識すること。
-
名詞
-
1.
대중들이 어떤 사람을 딱하고 가엾게 여기는 분위기.
1.
どうじょうろん【同情論】:
大衆がある対象を、気の毒でかわいそうに思う雰囲気。
-
☆
形容詞
-
1.
눈물이 날 만큼 애처롭거나 가엾다.
1.
なみだぐましい【涙ぐましい】:
涙が出るほどかわいそうで気の毒だ。
-
動詞
-
1.
전문으로 하게 되거나 전문 분야에 속하게 되다.
1.
せんもんかする【専門化する】:
専門としたり専門分野にかかわったりするようになる。
-
冠形詞
-
1.
민족 전체와 관계되는.
1.
みんぞくてき【民族的】:
民族全体とかかわっているさま。
-
☆
冠形詞
-
1.
기술에 관계가 있거나 기술에 의한.
1.
ぎじゅつてき【技術的】:
技術にかかわりがあったり、技術によるさま。
-
2.
어떤 일을 요령 있거나 솜씨 있게 하는.
2.
ぎじゅつてき【技術的】:
物事を要領よく、上手にやるさま。
-
-
1.
매우 귀엽다.
1.
目の中に入れても痛くない:
非常にかわいい。
-
名詞
-
1.
국가나 사회, 단체, 집단과 관련된 일.
1.
おおやけ【公】:
国・社会・団体・集団にかかわること。
-
冠形詞
-
1.
어려운 처지에 있는 사람을 딱하고 가엾게 여기는.
1.
どうじょうてき【同情的】:
厳しい境遇の人を、気の毒でかわいそうに思うさま。