🔍
Search:
ちらつく
🌟
ちらつく
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
어떤 것이 빠르게 잠깐 보이다.
1
ちらつく:
あるものが一瞬、ちょっとだけ見える。
-
動詞
-
1
군데군데 흰 빛깔이 자꾸 보이다.
1
ちらちらする:
所どころ白い色が何度も見える。
-
2
어떤 것이 빠르게 잠깐잠깐 자꾸 보이다.
2
ちらつく:
あるものが一瞬、ちらちらと何度も見える。
-
-
1
어떤 사람이나 일에 관한 기억이 생생하게 떠오르다.
1
目の前にちらつく。目に浮かぶ:
ある人や出来事に関する記憶が鮮明に思い出される。
-
動詞
-
1
군데군데 흰 빛깔이 자꾸 보이다.
1
ちらちらする:
所どころ白い色が何度も見える。
-
2
어떤 것이 빠르게 잠깐잠깐 자꾸 보이다.
2
みえがくれする【見え隠れする】。ちらつく:
あるものが一瞬、ちらちらと何度も見える。
-
動詞
-
1
큰 불빛이 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ちらつく。ちらちらする:
大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
-
2
큰 눈이 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
まばたく【瞬く】。しばたく【瞬く】。ぱちぱちさせる:
大きい目のまぶたを開けたり閉めたりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
1
큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ちらつく。ちらちらする:
大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
-
2
큰 눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
まばたく【瞬く】。しばたく【瞬く】。ぱちぱちさせる:
大きい目のまぶたを開けたり閉めたりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
1
큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ちらつく。ちらちらする:
大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
-
2
큰 눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
まばたく【瞬く】。しばたく【瞬く】。ぱちぱちさせる:
大きい目のまぶたを開けたり閉めたりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
1
큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ちらつく。ちらちらする:
大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
-
2
큰 눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
まばたく【瞬く】。しばたく【瞬く】。ぱちぱちさせる:
大きい目のまぶたを開けたり閉めたりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
1
큰 불빛이 잠깐 어두워졌다 밝아지다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ちらつく。ちらちらする:
大きい光が瞬間的に強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
-
2
큰 눈이 잠깐 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
まばたく【瞬く】。しばたく【瞬く】。ぱちぱちさせる:
大きい目のまぶたを瞬間的に開けたり閉めたりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
1
큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】:
大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
-
2
큰 눈이 잠깐씩 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
まばたく【瞬く】。しばたく【瞬く】。ぱちぱちさせる:
大きい目のまぶたを瞬間的に開けたり閉めたりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
1
큰 불빛이 갑자기 어두워졌다 밝아지다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】:
大きい光がいきなり強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
-
2
큰 눈이 갑자기 잠깐 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
まばたく【瞬く】。しばたく【瞬く】。ぱちぱちさせる:
大きい目のまぶたをいきなり開けたり閉めたりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
1
큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】:
大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
-
2
큰 눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
まばたく【瞬く】。しばたく【瞬く】。ぱちぱちさせる:
大きい目のまぶたを開けたり閉めたりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
2
큰 불빛이 갑자기 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】:
大きい光がいきなり強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
-
1
큰 눈이 갑자기 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
まばたく【瞬く】。しばたく【瞬く】。ぱちぱちさせる:
大きい目のまぶたをいきなり開けたり閉めたりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
2
큰 불빛이 자꾸 어두워졌다 밝아졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
ちらつく。ちらちらする。まばたく【瞬く】:
大きい光が強まったり弱まったりする。また、そうさせる。
-
1
큰 눈이 자꾸 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
まばたく【瞬く】。しばたく【瞬く】。ぱちぱちさせる:
大きい目のまぶたを開けたり閉めたりする。また、そうさせる。
-
動詞
-
1
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
1
ちらちらする。ちらつく:
何かがぼやけて見えたり見えなかったりする。
-
2
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이다.
2
ぼんやりとする。ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】:
柄や影などが波のように動く。
-
3
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리다.
3
ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】:
水や鏡などにうつった影が揺らぐ。
-
動詞
-
1
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
1
ちらちらする。ちらつく:
何かがぼやけて見えたり見えなかったりする。
-
2
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이다.
2
ぼんやりとする。ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】:
柄や影などが波のように動く。
-
3
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리다.
3
ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】:
水や鏡などにうつった影が揺らぐ。
-
動詞
-
1
자꾸 보이다가 안 보이다가 하다.
1
ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】:
何かが見えたり見えなかったりする。
-
2
물결치듯이 자꾸 흔들리다.
2
ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】。ゆらゆらする:
波のように揺れ動く。
-
3
(비유적으로) 그리워서 눈에 보이는 듯 자꾸 생각나다.
3
ちらつく:
(比喩的に)恋しくて目の前にいるように感じられる。
-
動詞
-
1
자꾸 보이다가 안 보이다가 하다.
1
ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】:
何かが見えたり見えなかったりする。
-
2
물결치듯이 자꾸 흔들리다.
2
ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】。ゆらゆらする:
波のように揺れ動く。
-
3
(비유적으로) 그리워서 눈에 보이는 듯 자꾸 생각나다.
3
ちらつく:
(比喩的に)恋しくて目の前にいるように感じられる。
-
動詞
-
1
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
1
ちらちらする。ちらつく:
何かがぼやけて見えたり見えなかったりする。
-
2
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이다.
2
ぼんやりとする。ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】:
柄や影などが波のように動く。
-
3
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리다.
3
ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】:
水や鏡などにうつった影が揺らぐ。
-
動詞
-
1
자꾸 보이다가 안 보이다가 하다.
1
ちらちらする。ちらつく。みえがくれする【見え隠れする】:
何かが見えたり見えなかったりする。
-
2
물결치듯이 자꾸 흔들리다.
2
ゆらぐ【揺らぐ】。ゆらめく【揺らめく】。ゆらゆらする:
波のように揺れ動く。
-
3
(비유적으로) 그리워서 눈에 보이는 듯 자꾸 생각나다.
3
ちらつく:
(比喩的に)恋しくて目の前にいるように感じられる。