🔍
Search:
よう
🌟
よう
@ Name [🌏日本の言葉]
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 어떤 행동을 함께 하자는 뜻을 나타내는 종결 어미.
1
よう:
(下称) ある行動を一緒にしようという意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
목적이나 의도를 나타내는 연결 어미.
1
ようと:
目的や意図を表す「連結語尾」。
-
語尾
-
1
앞의 말이 뒤의 말의 목적이나 결과, 방식, 정도 등이 됨을 강조하여 나타내는 연결 어미.
1
ように:
前の事柄が後の事柄の目的・結果・方法・程度などになるということを強調していう「連結語尾」。
-
補助形容詞
-
1
앞에 오는 말이 뜻하는 모양을 하고 있음을 나타내는 말.
1
ようだ:
前にくる言葉の意味する模様をしているという意を表す「補助形容詞」。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 듣는 사람에게 어떤 행동을 함께 하자는 제안을 친밀하게 나타내는 종결 어미.
1
ようよ:
(下称) 聞き手にある行動を一緒にしようと親しみをこめて提案する意を表す「終結語尾」。
-
語尾
-
1
어떤 행위의 목적이나 의도를 나타내는 연결 어미.
1
ように:
ある行為の目的や意図の意を表す「連結語尾」。
-
語尾
-
1
말하는 사람이 어떤 목적이나 의도, 희망 등을 가지고 있음을 나타내는 연결 어미.
1
ようと:
話し手が何らかの目的や意図・希望などを持っている意を表す「連結語尾」。
-
語尾
-
1
말하는 사람이 어떤 목적이나 의도, 희망 등을 가지고 있음을 나타내는 연결 어미.
1
ようと:
話し手がある目的や意図・希望などをもっているという意を表す「連結語尾」。
-
語尾
-
1
어떤 행위의 목적이나 의도를 나타내는 연결 어미.
1
ように:
ある行為の目的や意図の意を表す「連結語尾」。
-
語尾
-
1
이리하자 하기도 하고 저리하자 하기도 함을 나타내는 연결 어미.
1
ようとか:
ああしようと言ったりこうしようと言ったりする意を表す「連結語尾」。
-
None
-
1
제안이나 권유의 내용을 예를 들거나 나열하며 전할 때 쓰는 표현.
1
しようとか:
提案や勧誘の内容を例に挙げたり列挙して伝えたりするのに用いる表現。
-
-
1
전과는 아주 많이 달라져서.
1
嘘のように:
前とはすっかり変わって。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 제안이나 권유 받은 사실을 듣는 사람에게 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.
1
ようだって:
(下称) 提案や勧誘された事実について聞き手に確認要求をする意を表す「終結語尾」。
-
-
1
약속이나 정해진 것 등을 어기지 않고 정확하게 지키다.
1
刀のようだ:
約束や決まったことなどを破らずに正確に守る。
-
☆☆
接辞
-
1
'그것을 위해 쓰이는 물건' 또는 '그 사람을 대상으로 하는 물건'의 뜻을 더하는 접미사.
1
よう【用】:
「その用途で使われる物」または「その人向けの物」の意を付加する接尾辞。
-
接辞
-
1
‘바다’의 뜻을 더하는 접미사.
1
よう【洋】:
「海」の意を付加する接尾辞。
-
語尾
-
1
(아주높임으로) 정중한 부탁이나 기원을 나타내는 종결 어미.
1
ますように:
(上称) 丁寧な依頼や祈願の意を表す「終結語尾」。
-
依存名詞
-
1
그렇게 짐작되거나 추측됨을 나타내는 말.
1
よう【様】:
そのように推し量り、推測されるという意を表す語。
-
接辞
-
1
'서구식의' 또는 '외국에서 들어온'의 뜻을 더하는 접두사.
1
よう【洋】:
「西洋風の」または「外国から入ってきた」という意を付加する接頭辞。
-
-
1
우러러 볼 만큼 크고 고귀하다.
1
天のようだ:
尊敬するほど大きくて高貴である。
🌟
よう
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆☆☆
名詞
-
1.
음식의 재료로 쓰이는 소, 돼지, 닭 등의 가슴뼈와 거기에 붙은 살. 또는 그것으로 만든 음식.
1.
カルビ。ばらにく【ばら肉】:
料理の材料に使われる牛、豚、鶏などのあばら骨とそこに付いている肉。また、それで作った料理。
-
2.
등뼈에 붙어 좌우로 둥글게 심장과 폐를 둘러싸고 있는 여러 개의 뼈.
2.
ろっこつ【肋骨】。あばらぼね【あばら骨】:
脊椎に結合し、左右から丸く心臓と肺を囲んでいる数本の骨。
-
3.
(놀리는 말로) 몸이 매우 말라서 뼈만 남은 것 같은 사람.
3.
やせっぽち【痩せっぽち】:
ひどくやせていて、骨だけが残っているような人をあざけっていう語。
-
副詞
-
1.
남이 알아듣지 못하도록 작은 목소리로 자꾸 말하는 소리.
1.
こそこそ。ひそひそ:
他人に聞こえないように小声で話す声。
-
☆
動詞
-
1.
무르던 것을 단단하거나 딱딱하게 만들다.
1.
かためる【固める】:
柔らかい物を硬い状態にする。
-
2.
표정이나 태도 등을 어둡거나 딱딱하게 하다.
2.
こわばらせる【強張らせる】:
表情や態度などを暗くしたり硬くしたりする。
-
3.
변하거나 흔들리지 않을 만큼 의지나 뜻, 결심 등을 강하게 하다.
3.
かためる【固める】:
意志や決心などが変わったり揺らいだりしないほど確かにする。
-
4.
한 번 차지한 좋은 위치나 상태를 빼앗기거나 변하지 않게 만들다.
4.
かためる【固める】:
一回占めたいい位置や状態を、奪われたり変わったりしないように確かなものにする。
-
名詞
-
1.
버터, 치즈와 같이 우유를 가공하여 만든 식품.
1.
にゅうせいひん【乳製品】:
バター、チーズのような、牛乳を加工した食品。
-
☆
名詞
-
1.
지키도록 정한 규칙.
1.
しゅそく【守則】:
守るように決めた規則。
-
動詞
-
1.
휘거나 꺾이게 하다.
1.
くっせつさせる【屈折させる】:
折れ曲がらせる。
-
3.
사실이나 생각, 의미 등을 본래의 모습과 달라지게 하다.
3.
くっせつさせる【屈折させる】:
事実・考え・意味などを本来と違う姿に変える。
-
2.
물이나 렌즈 등을 만나는 경계면에서 빛이나 소리 등의 진행 방향이 바뀌게 하다.
2.
くっせつさせる【屈折させる】:
水やレンズなどと接する境界面で光や音などの進行方向が変わるようにする。
-
名詞
-
1.
피의 빛깔과 같이 새빨간 빛.
1.
ちのいろ【血の色】:
血のように真っ赤な色。
-
☆
動詞
-
1.
오랫동안 제대로 먹지 못하다.
1.
うえる【飢える】:
長い間、きちんと食べられずにいる。
-
2.
원하는 것을 얻지 못하거나 부족하여 몹시 안타까움을 느끼다.
2.
うえる【飢える】:
望み求めている物事が得られなくて、それを強く求めるようになる。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
음식을 불에 익히다.
1.
やく【焼く】:
火に当てて食べられるようにする。
-
2.
나무를 태워 숯을 만들다.
2.
やく【焼く】:
火を燃やして炭を作る。
-
3.
흙으로 만든 벽돌이나 도자기 등이 굳도록 열을 가하다.
3.
やく【焼く】:
土で作った煉瓦や陶磁器などが硬くなるように熱を加える。
-
4.
바닷물에 햇빛을 쬐거나 불을 때어 소금만 남게 하다.
4.
海水に日光や火を当てて、塩だけ残るようにする。
-
5.
비어 있는 콤팩트디스크에 정보를 기록하다.
5.
やく【焼く】:
CDやDVDなどにデータを記録する。
-
名詞
-
1.
한쪽 다리를 접고 다른 쪽 다리를 그 위에 포개어 얹고 앉은 자세.
1.
あぐら・こざ【胡坐】。あんざ【安座】:
両足のうち一方を折って反対側の足をその上に載せるような形で両膝を開き、体の前で両足首を組んで座る座り方。
-
動詞
-
1.
어떤 일을 해결할 방법을 깊이 생각하다.
1.
くふうする【工夫する】:
ある事柄の解決策を見つけようと深く考える。
-
動詞
-
1.
어떤 일을 하도록 동의를 구하며 충고하다.
1.
かんこくする【勧告する】:
ある行動を取るように、同意を求めて忠告する。
-
動詞
-
1.
어떤 것을 하라고 권하다.
1.
かんゆうする【勧誘する】:
ある行動を取るように勧める。
-
動詞
-
1.
어떤 일을 권하고 장려하다.
1.
かんしょうする【勧奨する】:
ある行動を取るように、勧めて励ます。
-
☆☆
動詞
-
1.
어떤 사람에게 좋다고 여겨지는 일을 하도록 하다.
1.
すすめる【勧める】:
相手にいいと思われることをさせる。
-
2.
음식이나 담배나 물건 등을 먹거나 피우거나 이용하라고 말하다.
2.
すすめる【勧める】:
食べ物や煙草、物などを食べたり吸ったり利用したりするように誘いかける。
-
名詞
-
1.
같은 성질이 됨. 또는 그렇게 함.
1.
どうしつか【同質化】:
同じ性質になること。また、そのようにすること。
-
-
1.
외국어를 알아듣게 되다.
1.
耳が開く:
外国語が聞き取れるようになる。
-
☆☆☆
名詞
-
1.
재의 빛깔처럼 검은색과 흰색이 섞인 색.
1.
はいいろ【灰色】:
灰の色のように黒と白が混じった色。
-
2.
(비유적으로) 정치적, 사상적 경향을 뚜렷하게 드러내지 않는 상태.
2.
はいいろ【灰色】:
(比喩的に)政治的・思想的な傾向をはっきり表さない状態。
-
☆☆
動詞
-
1.
어떤 물체를 다른 물체에 말거나 빙 두르다.
1.
まく【巻く】:
ある物を他の物に絡み付ける。
-
2.
팔이나 다리 등을 다른 사람의 몸에 두르다.
2.
からみつける【絡み付ける】:
手や足などを他の人の体に回す。
-
3.
(낮잡아 이르는 말로) 옷을 입다.
3.
「着る」を卑しめていう語。
-
4.
시계태엽이나 테이프 등을 작동하도록 돌리다.
4.
まく【巻く】:
時計のぜんまいやテープなどを作動するように巻く。
-
5.
뱀 등이 자기의 몸을 둥글게 말거나 다른 물체를 빙빙 두르다.
5.
まく【巻く】:
蛇などが体を渦巻状にしたり、物体に絡み付ける。
-
動詞
-
1.
자연으로 돌아가 몸을 의지하고 살거나 죽은 후에 묻히다.
1.
つちにかえる【土に還る】:
自然に帰って暮らしたり、死んだ後で埋められたりする。
-
2.
신이나 종교적 진리를 믿고 의지하게 되다.
2.
きえする【帰依する】:
神さまや宗教的な真理を信じて頼るようになる。