🔍
Search:
値
🌟
値
@ Name [🌏日本の言葉]
-
-
1
그만큼의 가치가 있다.
1
値する:
それほどの価値がある。
-
☆
接辞
-
1
‘값’의 뜻을 더하는 접미사.
1
ね【値】:
「値打ち」の意を付加する接尾辞。
-
-
1
물건을 파는 사람이 마음대로 값을 정하여 값이 일정하지 않고 그때그때 달라지다.
1
言い値が買値:
物を売る人が勝手に値段を決めて、値段が一定でなく、その都度変わる。
-
☆
名詞
-
1
계산한 결과로 얻은 값이나 수.
1
すうち【数値】:
計算した結果で得た値や数。
-
☆☆
名詞
-
1
보통 파는 가격보다 낮은 가격.
1
やすね【安値】:
普通売る値段より低い価格。
-
☆☆
名詞
-
1
사람이 어떤 것의 가치에 대하여 가지는 태도나 판단의 기준.
1
かちかん【価値観】:
物事の価値を評価する際に持つ態度や判断の基準。
-
名詞
-
1
어떤 기준에 가까운 값이나 상태.
1
きんじち【近似値】:
ある基準に近い値や状態。
-
名詞
-
1
다른 계산 방법으로 얻어진 본래 구하고자 하는 수의 값에 가까운 값.
1
きんじち【近似値】:
別の計算方法で得られた、本来求めようとした数値に近い値。
-
名詞
-
1
비중이 다른 항목의 평균값을 낼 때 개별 항목에 알맞은 중요도를 반영하기 위해 더하는 일정한 비율의 수치.
1
かじゅうち【加重値】:
比重の違う項目の平均を算出する際、各項目別の重要度を反映するために掛ける、一定比率の数値。
-
形容詞
-
1
아무런 가치가 없다.
1
むかちだ【無価値だ】:
何の価値もない。
-
-
1
사려면 값이 많이 든다.
1
値が張る。値段が高い:
買うためには、金がたくさんかかる。
-
名詞
-
1
수나 양, 정도의 중간값을 갖는 수.
1
へいきんち【平均値】:
数・量・程度などの中間的な値にあたる数値。
-
名詞
-
1
어떤 함수가 일정한 범위 안에서 가질 수 있는 값 중 가장 큰 값.
1
さいだいち【最大値】:
ある関数が一定の範囲内でとる値のうち最も大きなもの。
-
-
1
내야 하는 값이 얼마라고 말하다.
1
値を呼ぶ。値段を言う:
支払う金額を言う。
-
名詞
-
1
가장 큰 값.
1
さいだいち【最大値】:
最も大きい値。
-
名詞
-
1
수나 양, 정도의 중간값을 갖는 수.
1
へいきんち【平均値】:
数・量・程度などの中間的な値にあたる数値。
-
None
-
1
생산 과정을 거치면서 새로이 덧붙은 상품 가치.
1
ふかかち【付加価値】:
生産過程を経ながら新しく付け加えられた商品の価値。
-
None
-
1
화폐로 상품이나 노동력 등을 살 수 있는 능력.
1
かへいかち【貨幣価値】:
貨幣で商品や労働力などを買うことのできる能力。
-
名詞
-
1
어떤 함수가 일정한 범위 안에서 가질 수 있는 값 중 가장 작은 값.
1
さいしょうち【最小値】:
ある関数が一定の範囲内でとる値のうち最も小さなもの。
-
☆☆
名詞
-
1
값이나 귀중한 정도.
1
かち【価値】:
値打ち。または貴重さの度合い。
-
2
의미나 중요성.
2
かち【価値】:
意味や重要性。
🌟
値
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆
名詞
-
1.
상품을 만들어서 팔기까지의 과정에 들어간 모든 비용을 합한 가격.
1.
げんか【原価】。コスト:
商品を作って売るまでの過程にかかったすべての費用を合わせた価格。
-
2.
물건을 처음 사들였을 때의 가격.
2.
げんか【原価・元価】:
商品を最初に仕入れた時の値段。
-
動詞
-
1.
화폐 가치를 높이다.
1.
きりあげる【切り上げる・切上げる】:
貨幣の価値を引き上げる。
-
None
-
1.
감성의 정도를 기준에 따라 수치로 나타낸 것.
1.
かんせいしすう【感性指数】:
感性の程度を所定の基準によって数値化したもの。
-
名詞
-
1.
그림이나 글씨, 골동품의 가치를 평가하고 진짜인지 가짜인지를 판단하는 사람.
1.
かんていか【鑑定家】:
書画や骨董品などの価値を評価して本物か偽物かを判断する人。
-
☆
名詞
-
1.
오래되어 희귀한 옛 물건.
1.
こっとうひん【骨董品】:
古くなって珍しい昔の物。
-
2.
(비유적으로) 오래되어 가치가 떨어진 물건. 또는 시대에 뒤떨어진 사람.
2.
こっとうひん【骨董品】:
(比喩的に)古くなって価値の下がった物。または時代遅れの人。
-
☆☆☆
名詞
-
1.
사고파는 물건에 일정하게 매겨진 돈의 액수.
1.
ね【値】。ねだん【値段】。かかく【価格】:
売買する物に一定につけられた金額。
-
2.
물건을 사고팔 때 주고받는 돈.
2.
ね【値】。ねだん【値段】。かかく【価格】。あたい:
物の売り買いでやり取りする金。
-
3.
어떠한 일을 하고 난 뒤 받는 대가.
3.
だいきん【代金】。りょうきん【料金】。だい【代】:
ある事を行ったことによって受け取る代価。
-
4.
일정한 수치.
4.
あたい【値】:
一定の数値。
-
5.
수학에서 수 또는 셈을 해서 나온 수.
5.
あたい【値】:
数学での数、または計算して出た数。
-
6.
어떠한 것의 가치나 중요성.
6.
ね【値】。ねうち【値打ち】。かち【価値】:
ある物事の価値や重要性。
-
7.
어떠한 것에 합당하게 맞는 가치나 구실.
7.
そうおう【相応】:
ある物事に合致する価値や役割。
-
8.
가격, 대금, 비용을 나타내는 말.
8.
だい【代】。りょう【料】:
価格、代金、費用を表す語。
-
9.
수치를 나타내는 말.
9.
あたい【値】:
数値を示す語。
-
10.
앞의 내용을 가정하거나 인정하지만 뒤의 내용과는 관계가 없거나 영향을 끼치지 않음을 나타내는 말.
10.
であれ。であっても:
前の内容を仮定したり認めたりするが、後ろの内容とは関係がなかったり、影響を与えないことを意味する語。
-
☆
名詞
-
1.
세계와 그 세계를 이루고 있는 인간 및 인생의 의의와 가치에 대한 생각.
1.
せかいかん【世界観】:
世界と、その世界を成している人間・人生の意義と価値についての考え方。
-
☆☆
名詞
-
1.
가리켜 분명하게 정함.
1.
してい【指定】:
幾つかの中からはっきりと決め定めること。
-
2.
공공 기관이나 단체, 개인 등이 어떤 것을 특별한 자격이나 가치가 있는 것으로 정함.
2.
してい【指定】:
公共機関や団体、個人などが、物事を特別な資格や価値のあるものとして決め定めること。
-
副詞
-
1.
쓸 만한 가치가 없이.
1.
やくにたたずに【役に立たずに】:
使う価値がなく。
-
☆
名詞
-
1.
가치가 낮거나 기운이 약함.
1.
よわき【弱気】:
価値が低いか、あるいは勢いが弱いこと。
-
形容詞
-
1.
물건 등이 상당히 가치가 있다.
1.
こうきだ【高貴だ】:
物品などの価値がきわめて高い。
-
2.
큰 가치나 보람이 있다.
2.
こうきだ【高貴だ】:
大きな価値ややりがいがある。
-
名詞
-
1.
건물이 차지한 밑바닥의 면적을 ‘평’으로 나타낸 값.
1.
たてつぼ【建坪】:
建築物の占める建築面積を「坪」で表した数値。
-
動詞
-
1.
빛이나 색이 바래다.
1.
いろあせる【色褪せる】。たいしょくする【退色する・褪色する】:
つやや色が褪せる。
-
2.
(비유적으로) 어떤 것의 가치가 떨어져 그 의미나 중요성이 희미해지고 볼품없게 되다.
2.
いろあせる【色褪せる】。おとろえる【衰える】。たいしょくする【退色する・褪色する】:
(比喩的に)ある物事の価値が下がり、その意味や重要性が薄くなる。
-
☆☆☆
形容詞
-
1.
무게가 적다.
1.
かるい【軽い】:
重量が少ない。
-
2.
차지하는 비중, 가치, 책임 등이 많지 않다.
2.
かるい【軽い】:
占める割合、価値、責任などが大きくない。
-
3.
죄나 실수의 정도가 그다지 심하지 않다.
3.
かるい【軽い】:
罪や間違いの程度がそれほどひどくない。
-
4.
병이나 상처 등의 정도가 심하지 않다.
4.
かるい【軽い】:
病気や怪我などの程度がひどくない。
-
5.
생각이나 말, 행동 등이 신중하지 않고 침착하지 못하다.
5.
かるい【軽い】:
思考や言葉、行動などが慎重ではなく落ち着きがない。
-
6.
움직임이 느리거나 둔하지 않고 빠르다.
6.
みがるい【身軽い】:
動きが遅かったり鈍かったりせず、素早い。
-
7.
어떤 일을 하는 데에 드는 노력이나 부담이 적다.
7.
かるい【軽い】:
あることをする時にかける努力や負担が少ない。
-
8.
별로 대단하거나 중요하지 않다.
8.
かるい【軽い】:
あまり大したことなく、重要ではない。
-
9.
어떤 일을 하는 것이 별로 힘이 들지 않고 쉽다.
9.
かるい【軽い】:
あることをするのに、さほど大変でなく、たやすい。
-
10.
바람이 부는 정도나 물결이 일렁이는 정도가 약하다.
10.
かるい【軽い】:
風の吹き具合や波のうち具合が弱い。
-
11.
어떤 것이 서로 닿거나 부딪치는 정도가 심하지 않고 약하다.
11.
かるい【軽い】:
ある物が触れ合ったりぶつかり合ったりする程度がひどくなく弱い。
-
12.
소리나 색깔 등이 산뜻하고 밝다.
12.
かるい【軽い】:
音や色合いが爽やかで明るい。
-
13.
세금이나 벌금, 처벌의 정도가 적다.
13.
かるい【軽い】:
税金や罰金、処罰の程度が少ない。
-
14.
옷차림이나 화장이 지나치게 화려하지 않고 산뜻하거나 활동하기에 편하다.
14.
かろやかだ【軽やかだ】:
身なりや化粧が派手すぎず、すっきりしていて動きやすい。
-
15.
마음이 홀가분하고 즐겁다.
15.
かるい【軽い】:
気持ちが軽くて楽しい。
-
None
-
1.
특정 분야의 경제 활동의 상태를 통계 수치로 나타낸 것.
1.
けいざいしひょう【経済指標】:
特定の分野における経済活動の状態を統計数値で示したもの。
-
名詞
-
1.
이미 있던 것을 새롭게 고침.
1.
こうしん【更新】:
既にあった事を新たに改めること。
-
2.
주로 운동 경기에서 이미 있던 기록보다 더 좋은 기록을 냄.
2.
こうしん【更新】:
主に運動競技で以前の記録よりさらに良い記録を出すこと。
-
3.
어떤 분야의 이미 있던 최고치나 최저치를 깨뜨림.
3.
こうしん【更新】:
ある分野で以前の最高値や最低値を破ること。
-
名詞
-
1.
한데 합하여 계산함. 또는 그렇게 계산한 값.
1.
けい【計】。ごうけい【合計】。そうけい【総計】。しゅうけい【集計】:
ひとつにまとめて計算すること。また、そのように計算した値。
-
☆☆
動詞
-
1.
정해진 시간에 닿거나 맞추다.
1.
まにあう【間に合う】:
決まった時間に遅れない。
-
2.
어떤 것을 목표로 삼거나 향하다.
2.
むかう【向かう】。むける【向ける】:
何かを目標にしたり、どこかに方向を向かせたりする。
-
3.
무엇을 어디에 맞붙어 닿게 하다.
3.
あてる【当てる】。あてがう【宛てがう・充てがう】:
何かをどこかに密着させる。
-
4.
어떤 도구나 물건을 써서 일을 하다.
4.
つける【付ける】。いれる【入れる】:
道具や物を使って事をする。
-
5.
차, 배 등의 탈것을 멈추어 서게 하다.
5.
つける【着ける】。よこづけする【横付けする】:
車、船などの乗り物を止める。
-
6.
돈이나 가치 있는 물건 등을 마련하여 주다.
6.
だす【出す】。しおくる【仕送る】:
金や価値のある物などを用意してやる。
-
7.
무엇을 덧대거나 뒤에 받치다.
7.
あてる【当てる】。あてがう【宛てがう・充てがう】:
何かを重ねて当てたり支えとして添えたりする。
-
8.
어떤 목표를 향해 총, 호스 등을 겨누다.
8.
むかう【向かう】。むける【向ける】:
何かを目標に銃、ホースなどを狙う。
-
9.
노름, 내기 등에서 돈이나 물건을 걸다.
9.
かける【賭ける】:
賭博、賭けなどで金品を出す。
-
10.
일할 사람을 구해서 소개해 주다.
10.
つける【付ける】。そえる【添える】:
働く人を探して紹介してやる。
-
11.
물이 고이거나 흐르도록 끌어 들이다.
11.
ひく【引く】:
水が溜まったり流れたりするように引き入れる。
-
12.
서로 이어져 닿게 하거나 관계를 맺다.
12.
つける【付ける】。つなぐ【繋ぐ】:
互いにつながるようにしたり関係を結んだりする。
-
13.
다른 사람과 몸의 일부분을 닿게 하다.
13.
あてる【当てる】。つける【付ける】:
他人と体の一部が触れるようにする。
-
14.
서로 비교하다.
14.
くらべる【比べる】:
互いに比較する。
-
15.
이유나 핑계를 들어 보이다.
15.
つける【付ける】:
理由や言い訳をあげて説明する。
-
16.
어떤 사실을 밝혀 말하다.
16.
つげる【告げる】:
ある事実を明らかに言う。
-
動詞
-
1.
실제 능력이나 가치보다 지나치게 크거나 높게 평가되다.
1.
かだいひょうかされる【過大評価される】:
実際の能力や価値より過度に高く評価される。
-
名詞
-
1.
다른 계산 방법으로 얻어진 본래 구하고자 하는 수의 값에 가까운 값.
1.
きんじち【近似値】:
別の計算方法で得られた、本来求めようとした数値に近い値。