🔍
Search:
値打ち
🌟
値打ち
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆
名詞
-
1
어떤 것이 지니는, 인정할 만한 가치.
1
ねうち【値打ち】。かち【価値】:
ある事物が持っている、認められるべき価値。
-
動詞
-
1
물건의 값이 비싼 액수에 이르다.
1
ねうちがある【値打ちがある】。こうかである【高価である】:
物の値段が高い。
-
☆☆☆
名詞
-
1
물건의 가치를 돈으로 나타낸 것.
1
かかく【価格】。ねだん【値段】。ねうち【値打ち】。プライス:
品物の価値を金で表したもの。
-
☆☆☆
名詞
-
1
사고파는 물건에 일정하게 매겨진 돈의 액수.
1
ね【値】。ねだん【値段】。かかく【価格】:
売買する物に一定につけられた金額。
-
2
물건을 사고팔 때 주고받는 돈.
2
ね【値】。ねだん【値段】。かかく【価格】。あたい:
物の売り買いでやり取りする金。
-
3
어떠한 일을 하고 난 뒤 받는 대가.
3
だいきん【代金】。りょうきん【料金】。だい【代】:
ある事を行ったことによって受け取る代価。
-
4
일정한 수치.
4
あたい【値】:
一定の数値。
-
5
수학에서 수 또는 셈을 해서 나온 수.
5
あたい【値】:
数学での数、または計算して出た数。
-
6
어떠한 것의 가치나 중요성.
6
ね【値】。ねうち【値打ち】。かち【価値】:
ある物事の価値や重要性。
-
7
어떠한 것에 합당하게 맞는 가치나 구실.
7
そうおう【相応】:
ある物事に合致する価値や役割。
-
8
가격, 대금, 비용을 나타내는 말.
8
だい【代】。りょう【料】:
価格、代金、費用を表す語。
-
9
수치를 나타내는 말.
9
あたい【値】:
数値を示す語。
-
10
앞의 내용을 가정하거나 인정하지만 뒤의 내용과는 관계가 없거나 영향을 끼치지 않음을 나타내는 말.
10
であれ。であっても:
前の内容を仮定したり認めたりするが、後ろの内容とは関係がなかったり、影響を与えないことを意味する語。
🌟
値打ち
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
-
1.
별 가치가 없고 하찮다.
1.
犬の履物のようだ:
まったく値打ちがなく、くだらない。
-
形容詞
-
1.
구경거리가 될 만하다.
1.
みるにたる【見るに足る】:
見物に値する。
-
2.
보고 얻을 것이 많거나 볼 가치가 있다.
2.
みるにあたいする【見るに値する】:
見て得られるものが多かったり、見る値打ちがある。
-
☆☆
名詞
-
1.
값이나 귀중한 정도.
1.
かち【価値】:
値打ち。または貴重さの度合い。
-
2.
의미나 중요성.
2.
かち【価値】:
意味や重要性。
-
-
1.
중요한 사람이나 가치 있는 것을 얻다.
1.
大魚を釣る:
重要な人や値打ちのある物を得る。
-
☆
接辞
-
1.
‘값’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
ね【値】:
「値打ち」の意を付加する接尾辞。
-
名詞
-
1.
참된 값어치.
1.
しんか【真価】:
本当の値打ち。
-
☆
形容詞
-
1.
물건의 값이 많이 나갈 만하다.
1.
めぼしい:
値段が高い分だけ値打ちがある。
-
2.
가치나 의의가 크다.
2.
とうとい【尊い】。きちょうだ【貴重だ】。こうきだ【高貴だ】:
価値や意義が大きい。