🔍
Search:
吹き付ける
🌟
吹き付ける
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆☆
動詞
-
1
소름이 한꺼번에 돋다.
1
いよだつ・よだつ【弥立つ】:
身の毛が逆立つ。
-
2
냄새나 기운이 한꺼번에 밀려들다.
2
かかる【掛かる】。ふきつける【吹き付ける】:
臭いや気運などが一気に押し寄せる。
-
☆
動詞
-
1
한꺼번에 몰려서 매우 강하게 일어나다.
1
ふきつける【吹き付ける】。おしよせる【押し寄せる】。おそわれる【襲われる】:
一気に当たって、非常に強く影響される。
-
2
일을 짧은 시간 동안 한꺼번에 급하게 하다.
2
仕事を短い時間で急いで一気に処理する。
-
3
잘못이나 실수를 심하게 비난하거나 꾸짖다.
3
せめたてる【責め立てる】:
誤りやミスを厳しく非難したり叱ったりする。
-
動詞
-
1
바람이 몹시 세게 불어 오다.
1
ふきつける【吹き付ける】:
風が強く吹き当たる。
-
2
외부에서 일어난 유행, 풍조, 변화 등이 강하게 영향을 미치다.
2
まきおこる【巻き起こる】。おしよせる【押し寄せる】。おそわれる【襲われる】:
外部で起こった流行、風潮、変化などが強く影響を及ぼす。
-
☆
動詞
-
1
위에서 아래로 세게 치다.
1
ふりおろす【振り下ろす】。うちおろす【打ち下ろす】:
上から下に勢いよく打つ。
-
2
비바람이나 번개 등이 위에서 아래로 세게 떨어지다.
2
ふりしきる【降り頻る】。ふりそそぐ【降り注ぐ】。ふきつける【吹き付ける】。ふきすさぶ【吹きすさぶ】:
雨風や稲妻などが上から下に勢いよく落ちる。
-
☆☆
動詞
-
1
바람이 세차게 불거나 비나 눈 등이 세차게 오다.
1
ふきつける【吹き付ける】。ふきまくる【吹きまくる】。ふぶく【吹雪く】。ふきあれる【吹き荒れる】:
風が強く吹きあたったり、雨や雪などが激しく吹き荒れる。
-
2
천둥, 번개 등이 큰 소리나 빛을 내며 일어나다.
2
なる【鳴る】。ひかる【光る】。おちる【落ちる】:
雷や稲妻などが大きな音を立てて光と共に落ちる。
-
3
서리가 몹시 차갑게 내리다.
3
おりる【降りる】:
冷たい霜が厳しく降りる。
-
4
물결 등이 세차게 일어나다.
4
うつ【打つ】:
波などが激しく立ち上がる。
🌟
吹き付ける
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
머리카락을 원하는 모양으로 고정하기 위해 뿌려서 쓰는 물건.
1.
ヘアスプレー。ヘアラッカー:
セットした髪の形を固定するために吹き付けるもの。
-
2.
액체를 안개처럼 뿜어 나오게 할 수 있는 용기. 또는 그런 용기에 담긴 제품.
2.
スプレー:
液体を霧状に噴出できるようにする容器。また、その容器に入っている製品。