🔍
Search:
和やかに
🌟
和やかに
@ Name [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1
날씨나 온도가 견디기 좋을 만큼 따뜻하게.
1
ぽかぽかに:
気温や温度が丁度良く、暖かいさま。
-
2
마음을 부드럽게 녹여 주는 따뜻함이 있게.
2
なごやかに【和やかに】:
心暖まる温かみがあるさま。
-
3
냄새가 서려 있는 상태로.
3
ほのかに:
匂いが漂うさま。
-
副詞
-
1
두꺼운 물건이나 자리가 보드랍고 따뜻하게.
1
ふかふか。やわらかく【柔らかく】:
厚みのある物や布団などが柔らかくて暖かく。
-
2
느낌이나 분위기가 보드랍고 따뜻하여 편안하게.
2
なごやかに【和やかに】。おだやかに【穏やかに】。あたたかく【暖かく】:
感じや雰囲気が穏やかで心地よく。
-
3
날씨가 바람이 없고 따뜻하게.
3
あたたかく【暖かく】。ぽかぽか:
風もなくて暖かく。
-
副詞
-
1
꽤 두꺼운 물건이나 자리가 부드럽고 따뜻하게.
1
ふかふか。やわらかく【柔らかく】:
かなり厚みのある物や布団などが柔らかくて暖かく。
-
2
느낌이나 분위기가 부드럽고 따뜻하여 편안하게.
2
なごやかに【和やかに】。おだやかに【穏やかに】。あたたかく【暖かく】:
感じや雰囲気が穏やかで心地よく。
-
3
날씨가 바람이 없고 꽤 따뜻하게.
3
あたたかく【暖かく】。ぽかぽか:
風もなく、割と暖かく。
🌟
和やかに
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
순하게 부는 바람.
1.
じゅんぷう【順風】:
和やかに吹く風。
-
2.
배가 가는 방향으로 부는 바람.
2.
じゅんぷう【順風】。おいかぜ【追い風】:
船が進む方向に吹く風。
-
動詞
-
1.
강하고 딱딱한 성질이나 태도를 부드러워지거나 약해지게 하다.
1.
やわらげる【和らげる】:
強くて硬い性質や態度を和やかにしたり弱くしたりする。
-
動詞
-
1.
굳거나 뻣뻣하던 것을 무르거나 부드러워지게 하다.
1.
しめらせる【湿らせる】:
固まったり乾いたりした物をもろくしたり柔らかくしたりする。
-
2.
분위기나 성질, 기운 등을 부드러워지게 하다.
2.
やわらげる【和らげる】:
雰囲気や性質、気運などを和やかにする。
-
動詞
-
1.
경직되고 흥분해 있던 마음이나 태도 등이 부드러워지거나 약해지게 하다.
1.
やわらげる【和らげる】:
硬直して興奮していた気持ちや態度などを和やかにしたり弱くしたりする。
-
☆☆
動詞
-
1.
얼음이나 눈에 열을 가해서 물이 되게 하다.
1.
とかす【溶かす】:
氷や雪に熱を加えて水にする。
-
6.
고체에 열을 가하거나 습기를 더하여 물러지거나 물처럼 되게 하다.
6.
とかす【溶かす・熔かす・鎔かす】。とろかす:
固体に熱や湿気を加えてもろくしたり水のようにしたりする。
-
3.
추워서 굳어진 물질이나 신체 부위 등을 풀리게 하다.
3.
あたためる【温める】:
寒くて固まった物質や身体部位などを柔らかくしたり温かくしたりする。
-
5.
좋지 않은 감정이나 마음을 풀어지게 하다.
5.
あたためる【温める】:
良くない感情や心を和やかにさせる。
-
4.
어떤 대상을 몹시 반하게 하거나 빠지게 하다.
4.
とろかす:
ある対象に惚れさせたりおぼれさせたりする。
-
2.
가루나 설탕 등을 물이나 다른 액체에 풀리어 섞이게 하다.
2.
とかす【溶かす】:
粉や砂糖などを水や他の液体に混ぜる。
-
動詞
-
1.
화가 나 있거나 경직되고 흥분해 있던 마음 등이 부드러워지거나 약해지다.
1.
やわらぐ【和らぐ】:
怒ったり硬直して興奮したりしていた気持ちなどが和やかになったり弱くなったりする。
-
2.
힘이 줄거나 센 정도가 덜해지다.
2.
やわらぐ【和らぐ】:
力が減ったり弱くなったりする。
-
動詞
-
1.
화가 나 있거나 경직되고 흥분해 있던 마음 등이 부드러워지거나 약해지다.
1.
やわらぐ【和らぐ】:
怒ったり硬直して興奮したりしていた気持ちなどが和やかになったり弱くなったりする。
-
2.
힘이 줄거나 센 정도가 덜해지다.
2.
やわらぐ【和らぐ】:
力が減ったり弱くなったりする。
-
動詞
-
1.
강하고 딱딱한 성질이나 태도를 부드러워지거나 약해지게 하다.
1.
やわらげる【和らげる】:
強くて硬い性質や態度を和やかにしたり弱くしたりする。
-
☆☆
動詞
-
1.
얼음이나 눈이 열을 받아서 물이 되다.
1.
とける【溶ける】:
氷や雪が熱や湿気によって水になる。
-
7.
고체가 열을 받거나 습기를 먹어서 물러지거나 물처럼 되다.
7.
とける【溶ける・熔ける・鎔ける】。とろける:
固体が熱や湿気でもろくなったり水のようになったりする。
-
3.
추워서 굳어진 물질이나 신체 부위 등이 풀어지다.
3.
あたたまる【温まる】。ぬくもる【温もる】:
寒くて固まった物質や身体部位などが柔らかくなったり温かくなったりする。
-
4.
좋지 않은 감정이나 마음이 풀어지다.
4.
あたたまる【温まる】。とろける:
良くない感情や心が和やかになる。
-
5.
음식의 맛이 부드럽고 맛있다.
5.
とろける:
食べ物の味が柔らかくておいしい。
-
2.
가루나 설탕 등이 물이나 다른 액체에 풀리어 섞이다.
2.
とける【溶ける】:
粉や砂糖などが水や他の液体に混じる。
-
8.
어떤 물건이나 현상에 스며들거나 동화되다.
8.
とけこむ【溶け込む】:
ある物や現象になじんだり同化したりする。
-
6.
어떤 대상에게 몹시 반하거나 빠지다.
6.
とろける:
ある対象に惚れたりおぼれたりする。
-
☆
動詞
-
1.
단단한 물질이 물러지거나 물처럼 되어서 아래로 흐르다.
1.
とける【溶ける・熔ける・鎔ける】。とろける:
堅い物質がもろくなったり水のようになったりして、下に流れる。
-
2.
(비유적으로) 화나 슬픔 등의 좋지 않은 감정이 약해지고 부드러워지다.
2.
あたたまる【温まる】。とろける:
(比喩的に)怒りや悲しみなどの良くない感情が和やかになる。
-
動詞
-
1.
굳거나 뻣뻣하던 것이 무르거나 부드러워지다.
1.
しめる【湿る】:
固まったり乾いたりした物がもろくなったり柔らかくなったりする。
-
2.
분위기나 성질, 기운 등이 부드러워지다.
2.
やわらぐ【和らぐ】:
雰囲気や性質、気運などが和やかになる。