🔍
Search:
嫉妬
🌟
嫉妬
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
질투하는 마음.
1
しっとしん【嫉妬心】:
嫉妬する気持ち。
-
動詞
-
1
자기보다 더 잘되거나 나은 사람을 이유 없이 미워하고 싫어하다.
1
ねたむ【妬む・嫉む】。しっとする【嫉妬する】:
自分よりも成功し、優れた人を理由なく憎み、嫌がる。
-
名詞
-
1
(속된 말로) 부부 사이나 서로 사랑하는 이성 사이에서 상대방이 자기가 아닌 다른 이성을 좋아하는 것을 시기함.
1
しっと【嫉妬】。ねたみ。やきもち【焼きもち】:
夫婦や愛し合っている異性の間で、相手が自分ではない他の異性に好感を持つことを恨むことを俗にいう語。
-
名詞
-
1
부부나 애인 사이에서 상대방이 다른 사람을 좋아할 경우에 지나치게 미워하고 싫어함.
1
しっと【嫉妬】。やきもち【焼餅】。ねたみ【妬み・嫉み】:
夫婦や恋人の間で、相手の愛情が他の人に向けられることを恨み憎むこと。
-
☆☆
名詞
-
1
부부나 애인 사이에서 상대방이 다른 사람을 좋아할 경우에 지나치게 미워하고 싫어함.
1
しっと【嫉妬】。ねたみ【妬み】:
夫婦や恋人において、相手が他の人を好きになった時に度を越えて恨み、嫌がること。
-
2
다른 사람이 잘되거나 좋은 처지에 있는 것을 괜히 미워하고 싫어함.
2
しっと【嫉妬】。ねたみ【妬み】:
他人の成功やその人の恵まれた環境を理由もなく恨み、嫌がること。
-
動詞
-
1
남의 것을 탐내거나, 자기보다 형편이 나은 사람을 부러워하거나 싫어하는 마음을 먹다.
1
やきもちをやく【焼き餅を焼く】。ねたむ【妬む】。しっとする【嫉妬する】:
人のものをほしがったり、自分より優れている人をうらやましく憎く思う。
-
動詞
-
1
부부나 애인 사이에서 상대방이 다른 사람을 좋아할 경우에 지나치게 미워하고 싫어하다.
1
しっとする【嫉妬する】。ねたむ【妬む】:
夫婦や恋人において、相手が他の人を好きになった時に度を越えて恨み、嫌がる。
-
2
다른 사람이 잘되거나 좋은 처지에 있는 것을 괜히 미워하고 싫어하다.
2
しっとする【嫉妬する】。ねたむ【妬む】:
他人の成功やその人の恵まれた環境を理由もなく恨み、嫌がる。
-
名詞
-
1
남의 것을 탐내거나, 자기보다 형편이 나은 사람을 부러워하거나 싫어하는 일. 또는 그런 마음.
1
やきもち【焼きもち】。ねたみ【妬み】。しっと【嫉妬】。そねみ【嫉み】。ジェラシー:
人のものをほしがったり、自分より優れている人をうらやましく憎く思うこと。また、その気持ち。
🌟
嫉妬
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
꽃이 피는 것을 시샘해서 부는 바람이란 뜻으로 이른 봄, 꽃이 필 무렵 부는 찬 바람.
1.
はなあらし【花嵐】:
花が咲くのを嫉妬して吹く風という意味で、早春花の咲くころ吹く冷たい風。
-
名詞
-
1.
질투하는 마음.
1.
しっとしん【嫉妬心】:
嫉妬する気持ち。
-
-
1.
남이 잘되는 것을 기뻐해 주지는 않고 오히려 질투하고 시기하다.
1.
いとこが土地を買えば、腹が痛む:
人の成功を喜ばずに、かえって嫉妬して憎む。