🔍
Search:
定着する
🌟
定着する
@ Name [🌏日本の言葉]
-
-
1
어떤 곳에 정착해 살다.
1
肉を付けて暮らす。定着する:
ある場所に定着して暮らす。
-
-
1
뿌리를 어느 곳에 고정시키다.
1
根を下ろす:
根をある場所に固定させる。
-
2
일정한 곳에 자리를 잡아 살거나 일하다.
2
根を下ろす。根を生やす。定着する:
一定の場所に落ち着いて暮らしたり働いたりする。
-
3
생각이나 사상 등이 깊고 튼튼히 자리를 잡다.
3
根を下ろす:
考え方や思想などが、深くしっかり染み付く。
-
-
1
새로 하는 일에 편할 만큼 익숙해지다.
1
上手になる。慣れる:
新しく手掛けた事に慣れて楽になる。
-
2
새로운 곳에서 생활이 안정되다.
2
安定する。落ち着く。定着する:
新しいところで生活が安定する。
-
3
새로운 제도나 규율 등이 정착되어 제대로 이루어지다.
3
定着する。根付く:
新しい制度や規律などが定着し、きちんと営まれる。
-
動詞
-
1
남에게 의지하여 신세를 지고 살다.
1
よせる【寄せる】。いそうろうする【居候する】:
頼って世話になる。
-
2
어떤 곳에 머물러 살다.
2
ていちゃくする【定着する】。おちつく【落ち着く】:
ある所に住みつく。
-
-
1
여러 사람이 모이는 곳에서 있을 곳을 정하거나 자리를 차지하다.
1
場を取る。席を取る:
多くの人が集るところで、場所を決めたり席を取ったりする。
-
2
어느 정도의 지위를 갖게 되다.
2
地位に付く:
ある程度の地位を持つようになる。
-
3
새롭게 살기 위한 곳을 정하다.
3
定着する。落ち着く。居着く:
新しく落ち着いて住む場所を決める。
-
4
생각이 마음속에 계속 남아 있다.
4
根付く。焼き付く:
考えが心の中に引き続き残っている。
-
5
제자리에 제 모양으로 위치하다.
5
落ち着く:
本来の場所に本来の形で位置付く。
-
6
새로운 제도나 규율 등이 정착되어 널리 행해지다.
6
定着する。落ち着く:
新しい制度や規律などが定着し、広く施行される。
-
動詞
-
1
일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 살다.
1
ていちゃくする【定着する】。ていじゅうする・じょうじゅうする【定住する】。すみつく【住み着く・住着く】:
一定の場所に住居を定めて暮らす。
-
2
새로운 문화 현상, 학설 등이 당연한 것으로 사회에 받아들여지다.
2
ていちゃくする【定着する】。ねづく【根付く】:
新しい文化現象や学説などが当たり前のものとして社会的に認められる。
-
動詞
-
1
일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 살게 되다.
1
ていちゃくする【定着する】。ていじゅうする・じょうじゅうする【定住する】。すみつく【住み着く・住着く】:
一定の場所に住居を定めて暮らすようになる。
-
2
새로운 문화 현상, 학설 등이 당연한 것으로 사회에 받아들여지다.
2
ていちゃくする【定着する】。ねづく【根付く】:
新しい文化現象や学説などが当たり前のものとして社会的に認められる。
-
☆
動詞
-
1
식물이 뿌리를 땅에 박다.
1
ねづく【根付く】。ねをおろす【根を下す】:
植物が土壌に根を張る。
-
2
다른 지역으로 옮겨 가서 그곳에 머물러 살다.
2
ていちゃくする【定着する】。すみつく【住み着く】。ていじゅうする【定住する】:
他の地域に移住して、そこに落ち着く。
-
3
종교, 제도, 문화 등이 한 사회에 들어와서 당연한 것으로 받아들여지다.
3
ねづく【根付く】。ねをおろす【根を下す】。ていちゃくする【定着する】:
宗教、制度、文化などがある社会に入って、当たり前なものとして受け入れられる。
-
☆☆
動詞
-
1
서 있던 자리에 힘없이 앉다.
1
すわる【座る】。すわりこむ【座り込む・坐り込む】:
立っている場所にへなへなと座る。
-
2
일정한 장소나 상태에 그대로 머물러 살다.
2
いすわる【居座る】。のこる【残る】。いのこる【居残る】。いつづける【居続ける】。ていちゃくする【定着する】:
ある場所に残り、その状態のままとどまって住む。
-
3
물건의 밑이 무너져 내려앉다.
3
くずれる【崩れる】。へこむ【凹む】。おちこむ【落ち込む】:
物の下の部分が崩れ、へこむ。
-
4
하던 일이 힘겨워서 도중에 포기하고 그만두다.
4
すわりこむ【座り込む】。ほうきする【放棄する】。ほうりだす【放り出す】:
手に負えなくて途中でやめ、諦める。
🌟
定着する
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1.
어떤 곳에 무사히 잘 도착되다.
1.
あんちゃくする【安着する】:
途中で事故なく目的地に着く。
-
2.
어떤 곳에 편안하게 자리를 잡게 되다.
2.
あんちゃくする【安着する】:
ある場所に定着するようになる。
-
☆
名詞
-
1.
집터가 되는 땅.
1.
しきち【敷地】:
住宅を建てることができる土地。
-
2.
자리를 잡은 곳.
2.
きょてん【拠点】。こんきょち【根拠地】。きち【基地】:
根を下ろして定着する所。
-
3.
생활의 근거지가 되는 곳.
3.
きばん【基盤】。よりどころ【拠り所】:
生活の根拠地になる所。
-
4.
일의 토대.
4.
もと・もとい【基】。こんかん【根幹】。いしずえ【礎】。こんぽん【根本】:
物事の土台。
-
動詞
-
1.
어떤 것이 바탕이 되어 깊숙이 자리가 잡히다.
1.
ねづく【根付く】。ねをおろす【根を下ろす】:
何かが土台になって定着する。
-
-
1.
정착할 곳이 없다.
1.
足を付けるところがない:
定着するところがない。
-
動詞
-
1.
무엇에 의지하거나 어떤 곳에 기반을 마련하여 제대로 자리를 잡고 정착하다.
1.
おちつく【落ち着く】。すみつく【住み着く】:
何かに頼ったり、生活基盤を整えたりして、どこかに定着する。
-
2.
어떠한 곳에 발을 디디고 서다.
2.
ふむ【踏む】:
どこかに足をつけて立つ。
-
名詞
-
1.
어떤 곳에 무사히 잘 도착함.
1.
あんちゃく【安着】:
途中で事故なく目的地に着くこと。
-
2.
어떤 곳에 편안하게 자리를 잡음.
2.
あんちゃく【安着】:
ある場所に定着すること。
-
動詞
-
1.
어떤 곳에 무사히 잘 도착하다.
1.
あんちゃくする【安着する】:
途中で事故なく目的地に着く。
-
2.
어떤 곳에 편안하게 자리를 잡다.
2.
あんちゃくする【安着する】:
ある場所に定着する。
-
動詞
-
1.
안에서 밖으로 또는 뒤쪽에서 앞쪽으로 자리를 옮겨 앉다.
1.
出る【出る】:
中から外へ、また後ろから前へ移って座る。
-
2.
살 집을 잃고 쫓겨나거나 어떤 곳으로 물러나서 자리를 잡다.
2.
住んでいた家から追い出されて、他のことろに退いて定着する。
-
3.
하던 일을 그만두거나 원래의 직책에서 물러나다.
3.
やめる【辞める】。おりる【下りる】:
やっていた仕事をやめたり、役職を退いたりする。
-
動詞
-
1.
어떤 것을 바탕으로 깊숙이 자리를 잡다.
1.
ねづく【根付く】。ねをおろす【根を下ろす】:
何かを土台に定着する。