🔍
Search:
応える
🌟
応える
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
상대방의 부름이나 물음에 대답하거나 요구에 맞춰 행동하다.
1
こたえる【応える】:
相手の呼出しや質問に答えたり、要求に合わせて行動したりする。
-
動詞
-
1
기대나 요구 등에 따라 응하다.
1
こたえる【応える】。そう【添う】:
期待や要求などに応じる。
-
-
1
어떤 생각이나 감정이 마음속 깊이 자리 잡히다.
1
骨髄に刻まれる。骨身に応える。骨身に沁みる:
ある考えや感情が心の奥底にまで深く刻み付けられる。
-
☆
動詞
-
1
물음, 부탁, 요구 등에 대답하거나 그에 따라 행동하다.
1
おうずる【応ずる】。こたえる【応える・答える】。おうとうする【応答する】:
問い・頼み・要求などに答えたり、それに従って行動する。
-
☆☆☆
動詞
-
1
떨어져 있는 여러 부분을 알맞은 자리에 대어 붙이다.
1
あわせる【合わせる】。くみあわせる【組み合わせる】:
ばらばらになっている部分を適合な位置に置く。
-
2
둘 이상의 대상을 같이 놓고 비교하여 살피다.
2
みくらべる【見比べる】:
二つ以上の対象を並べて比較してみる。
-
3
서로 어긋남이 없이 조화를 이루다.
3
あわせる【合わせる】:
互いに食い違わず、調和を成す。
-
4
어떤 기준이나 정도에 맞게 하다.
4
あわせる【合わせる】:
ある基準や程度に一致させる。
-
5
어떤 기준에 맞게 조정하다.
5
あわせる【合わせる】:
ある基準と一致するように調整する。
-
6
일정한 수나 양이 되게 하다.
6
あわせる【合わせる】:
一定の数や量になるようにする。
-
7
줄이나 차례 등에 똑바르게 하다.
7
そろえる【揃える】:
列や順番などを整える。
-
8
다른 사람의 의도나 기분 등에 맞게 행동하다.
8
こたえる【応える】:
他人の意図や気持ちなどに従って行動する。
-
9
정해진 시간을 넘기지 않다.
9
まにあわせる【間に合せる】:
決まった時間を過ぎない。
-
10
조건에 맞는 어떤 물건을 만들도록 미리 주문하다.
10
あつらえる【誂える】:
条件に合った物を作らせるために、あらかじめ注文する。
-
11
무엇을 다른 것에 닿게 하다.
11
あわせる【合わせる】。あてる【当てる】:
あるものが他のものに触れるようにする。
🌟
応える
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆
名詞
-
1.
기대나 요구 등에 따라 응함.
1.
期待や要求などに応えること。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
어떤 행동이나 동작, 활동 등을 행하다.
1.
する【為る】。やる【遣る】。なす【成す・為す】:
ある行動や動作、活動などを行う。
-
2.
무엇을 만들거나 장만하다.
2.
する【為る】。かう【買う】。たく【炊く】:
何かを作ったり用意したりする。
-
3.
어떤 표정을 짓거나 태도 등을 나타내다.
3.
する【為る】:
ある表情や態度を表す。
-
4.
음식물 등을 먹거나 마시거나 담배 등을 피우다.
4.
やる【遣る】:
食べ物などを食べたり飲んだり、タバコなどを吸ったりする。
-
5.
장신구 등을 몸에 걸치거나 옷 등을 차려입다.
5.
する【為る】:
装身具などを身につけたり、着飾ったりする。
-
6.
어떤 직업이나 일을 가지거나 사업체 등을 경영하다.
6.
する【為る】:
ある職業や仕事に就いたり事業体などを経営したりする。
-
7.
어떤 지위나 역할을 맡다.
7.
つとめる【務める】:
ある地位に就いたり役目にあたったりする。
-
8.
어떠한 결과를 이루어 내다.
8.
する【為る】。たつ【立つ】:
ある結果を出す。
-
9.
무엇을 사거나 얻거나 해서 가지다.
9.
する【為る】:
何かを買ったり得たりして持つ。
-
10.
값이 어느 정도에 이르다.
10.
する【為る】:
値段がいくらである。
-
11.
기대에 걸맞은 일을 행동으로 나타내다.
11.
する【為る】:
期待に応える行動をする。
-
12.
분별해서 말하다.
12.
とう【問う】:
分別して言う。
-
13.
사건이나 문제 등을 처리하다.
13.
する【為る】:
事件や問題などを処理する。
-
14.
특정한 대상을 무엇으로 삼거나 정하다.
14.
する【為る】:
特定の対象を何かに決める。
-
15.
어떠한 방향으로 두다.
15.
する【為る】。むける【向ける】:
ある方向を向かせる。
-
16.
어떤 일을 그렇게 정하다.
16.
する【為る】:
何かをそう決める。
-
17.
이름을 지어서 부르다.
17.
いう【言う】:
名前を付けて呼ぶ。
-
18.
어떠한 일의 원인이 되다.
18.
よる【因る・由る】:
あることの原因となる。
-
19.
어디를 거쳐 지나다.
19.
へる【経る】。けいゆする・けいゆうする【経由する】:
どこかを通って行く。
-
20.
일정한 시각이나 시기에 이르다.
20.
する【為る】。なる【為る】:
一定の時刻や時期に至る。
-
21.
이야기의 화제로 삼다.
21.
いう【言う】:
話題にする。
-
22.
무엇에 대해 말하다.
22.
する【為る】:
何かについて言う。
-
23.
다른 사람의 말이나 생각 등을 나타내는 문장을 받아 뒤에 오는 단어를 꾸미는 말.
23.
いう【言う】:
他人の言葉や考えなどを表す文章を引用して、次に来る単語を修飾する語。
-
24.
다른 사람에게 어떤 영향을 주거나 대하다.
24.
する【為る】:
人に影響を与えたり接したりする。
-
25.
어떤 방식으로 행위를 이루다.
25.
する【為る】。やる【遣る】:
ある方式で何かを行う。
-
26.
둘 이상의 일이 나열되거나 되풀이되는 것을 나타내는 말.
26.
する【為る】:
二つ以上のことが羅列されたり繰り返されたりすることを表す語。
-
27.
생각하거나 추측하다.
27.
する【為る】:
思ったり推測したりする。
-
28.
이러저러하게 말하다.
28.
いう【言う】:
あれこれと言う。
-
29.
어떤 상황이 일어나면 그 뒤에 반드시 어떤 상황이 뒤따라옴을 나타내는 말.
29.
する【為る】:
ある状況が起こったらその次に必ずある状況が起こることを表す語。
-
30.
그런 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
30.
する【為る】:
音が出る。また、音を出す。
-
31.
어떤 말을 인용하는 기능을 나타내는 말.
31.
いう【言う】:
ある言葉を引用する機能を表す語。
-
32.
‘그러나’, ‘그러니’, ‘그러면’, ‘그리하여’, ‘그래서’의 뜻을 나타내는 말.
32.
「しかし」、「だから」、「では」、「そうして」、「それで」の意を表す語。