🔍 Search: 持ち出す
🌟 持ち出す @ Name [🌏日本の言葉]
-
내가다
動詞
-
1
어떤 범위의 안에서 밖으로 옮기다.
1 もちだす【持ち出す】: ある範囲の中から外へ移す。
-
1
어떤 범위의 안에서 밖으로 옮기다.
-
들어내다
動詞
-
1
안에 있던 물건을 들어서 밖으로 옮기다.
1 もちだす【持ち出す】: 中にあったものを持って外に出す。
-
1
안에 있던 물건을 들어서 밖으로 옮기다.
-
말을 꺼내다
-
1
말을 시작하다.
1 話を持ち出す。口を切る: 話を始める。
-
1
말을 시작하다.
-
내오다
☆
動詞
-
1
안에서 밖으로 가져오다.
1 だす【出す】。もちだす【持ち出す】: 中から外へ持って来る。 -
2
음식을 준비하여 가져오다.
2 だす【出す】: 食べ物を用意して持ってくる。
-
1
안에서 밖으로 가져오다.
-
꺼내다
☆☆☆
動詞
-
1
안에 있는 물건을 밖으로 나오게 하다.
1 だす【出す】。とりだす【取り出す】。もちだす【持ち出す】: 中にある物を外に移す。 -
2
마음속에 있는 생각을 말하기 시작하다.
2 きりだす【切り出す】: 心の中の考えを話し始める。
-
1
안에 있는 물건을 밖으로 나오게 하다.
-
끄집어내다
☆
動詞
-
1
속에 있는 것을 끄집어서 밖으로 꺼내다.
1 ひきだす【引き出す】。ひっぱりだす【引っ張り出す】: 中にある物を引っ張って外に出す。 -
2
어떤 문제, 약점, 이야깃거리를 다른 사람들 앞에 들춰내다.
2 もちだす【持ち出す】。きりだす【切り出す】。ほじくりだす【ほじくり出す】: 問題、弱点、話題などを人前で取り上げたり暴いたりする。 -
3
이유나 결과, 결론을 찾아내다.
3 ひきだす【引き出す】: 理由や結果、結論などを出す。
-
1
속에 있는 것을 끄집어서 밖으로 꺼내다.
-
들이밀다
☆
動詞
-
1
안쪽으로 밀어 넣다.
1 つっこむ【突っ込む】。おしこむ【押し込む】: 中に押し入れる。 -
2
무엇을 어디에 매우 가까이 가져다 대다.
2 つきつける【突き付ける】。さしつける【差し付ける】。つきだす【突き出す】: 何かをどこかに非常に近く差し出す。 -
3
어떤 일에 돈이나 물건을 생각 없이 내놓다.
3 つぎこむ【注ぎ込む】: あることに金や物を迷わずに出す。 -
4
문제를 제기하다.
4 もちだす【持ち出す】: 問題を提起する。
-
1
안쪽으로 밀어 넣다.
-
디밀다
動詞
-
1
안쪽으로 밀어 넣다.
1 つっこむ【突っ込む】。おしこむ【押し込む】: 中に押し入れる。 -
2
무엇을 어디에 매우 가까이 가져다 대다.
2 つきつける【突き付ける】。さしつける【差し付ける】。つきだす【突き出す】: 何かをどこかに非常に近く差し出す。 -
3
어떤 일에 돈이나 물건을 생각 없이 내놓다.
3 つぎこむ【注ぎ込む】: あることに金や物を迷わずに出す。 -
4
문제를 제기하다.
4 もちだす【持ち出す】: 問題を提起する。
-
1
안쪽으로 밀어 넣다.
-
내어놓다
動詞
-
1
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1 だす【出す】。とりだす【取り出す】。もちだす【持ち出す】: 物を外に移す。 -
2
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
2 うりにだす【売りに出す】: 家を売ったり貸したりするために不動産屋などに依頼して買ったり借りたりする人を探す。 -
3
음식 등을 대접하다.
3 だす【出す】: 食べ物などを用意する。 -
4
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
4 だす【出す】: 持っていた物や占めていた物を渡す。 -
5
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
5 だす【出す】: 体の一部を表に現して、人目に触れるようにする。 -
6
어떤 목적을 위하여 희생하다.
6 さしだす【差し出す】。なげだす【投げ出す】: ある目的のために犠牲になる。
-
1
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
-
들먹들먹하다
動詞
-
1
무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1 ふるわせる【震わせる】。ぐらつく。じょうげする【上下する】: 何かが上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。 -
2
마음이 자꾸 설레거나 불안하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2 ふわふわする。わくわくする。うきうきする【浮き浮きする】: 心が浮き立ったり不安だったりする。また、そうさせる。 -
4
말을 하려고 하는 듯 자꾸 입술이 붙었다 떨어졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
4 ぴくぴくする: 何か言いたげに唇を開け閉めする。また、そうさせる。 -
6
쓸데없이 자꾸 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
6 もちだす【持ち出す】。わだいにする【話題にする】: あることや人について無駄な話をする。 -
5
가격이 오를 기미가 자꾸 보이다.
5 ゆれうごく【揺れ動く】: 値段が上がる兆しが見える。
-
1
무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
들먹대다
動詞
-
1
무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1 ふるわせる【震わせる】。ぐらつく。じょうげする【上下する】: 何かが上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。 -
2
마음이 자꾸 설레거나 불안하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2 ふわふわする。わくわくする。うきうきする【浮き浮きする】: 心が浮き立ったり不安だったりする。また、そうさせる。 -
3
말을 할 것처럼 입술이 자꾸 열렸다 닫혔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3 ぴくぴくする: 何か言いたげに唇を開け閉めする。また、そうさせる。 -
4
쓸데없이 자꾸 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
4 もちだす【持ち出す】。わだいにする【話題にする】: あることや人について無駄な話をする。 -
5
가격이 오를 기미가 자꾸 보이다.
5 ゆれうごく【揺れ動く】: 値段が上がる兆しが見える。
-
1
무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
들먹거리다
動詞
-
2
무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2 ふるわせる【震わせる】。ぐらつく。じょうげする【上下する】: 何かが上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。 -
5
마음이 자꾸 설레거나 불안하다. 또는 그렇게 되게 하다.
5 ふわふわする。わくわくする。うきうきする【浮き浮きする】: 心が浮き立ったり不安だったりする。また、そうさせる。 -
4
말을 할 것처럼 입술이 자꾸 열렸다 닫혔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
4 ぴくぴくする: 何か言いたげに唇を開け閉めする。また、そうさせる。 -
3
쓸데없이 자꾸 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
3 もちだす【持ち出す】。わだいにする【話題にする】: あることや人について無駄な話をする。 -
1
가격이 오를 기미가 자꾸 보이다.
1 ゆれうごく【揺れ動く】: 値段が上がる兆しが見える。
-
2
무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
들먹이다
☆
動詞
-
1
무거운 것이 올라갔다 내려갔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1 ふるわせる【震わせる】。ぐらつく。じょうげする【上下する】: 重いものが上げられたり下げられたりする。また、そうさせる。 -
8
어깨나 엉덩이가 들렸다 놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
8 ふるわせる【震わせる】: 肩や尻などが上下する。また、そうさせる。 -
4
마음이 설레거나 불안하다. 또는 그렇게 되게 하다.
4 ふわふわする。わくわくする。うきうきする【浮き浮きする】: 心が浮き立ったり不安だったりする。また、そうさせる。 -
5
말을 하려고 하는 듯 입술이 붙었다 떨어졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
5 ぴくぴくする: 何か言いたげに唇を開け閉めする。また、そうさせる。 -
3
쓸데없이 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
3 もちだす【持ち出す】。わだいにする【話題にする】: あることや人について無駄な話をする。 -
6
가격이 오를 기미가 보이다.
6 ゆれうごく【揺れ動く】: 値段が上がる兆しが見える。
-
1
무거운 것이 올라갔다 내려갔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
내놓다
☆☆
動詞
-
1
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1 だす【出す】。とりだす【取り出す】。もちだす【持ち出す】: 物を外に移す。 -
2
보이도록 앞에 놓다.
2 だす【出す】: 見えるように前に置く。 -
3
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
3 うりにだす【売りに出す】: 家を売ったり貸したりするために不動産屋などに依頼して買ったり借りたりする人を探す。 -
4
가두어 두었던 사람이나 동물 등을 바깥에서 마음대로 활동하게 하다.
4 はなす【放す】: 閉じ込めていた人や動物などを外で自由に活動できるようにする。 -
5
음식 등을 대접하다.
5 だす【出す】: 食べ物などを用意する。 -
6
작품이나 상품 등을 발표하다.
6 だす【出す】: 作品や商品などを発表する。 -
7
생각이나 의견을 제시하다.
7 だす【出す】: 考えや意見を提示する。 -
8
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
8 だす【出す】: 持っていた物や占めていた物を渡す。 -
9
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
9 だす【出す】: 体の一部を表に現して、人目に触れるようにする。 -
10
어떤 목적을 위하여 희생하다.
10 さしだす【差し出す】。なげだす【投げ出す】: ある目的のために犠牲になる。 -
11
어떤 대상이나 범위에서 빼거나 포기해 버리다.
11 のぞく【除く】。あきらめる【諦める】: ある対象や範囲から抜いたり断念したりする。 -
12
일부러 감추지 않고 공개적으로 드러내다.
12 つつみかくさない【包み隠さない】: 隠さずにわざと公に出す。 -
13
안에서 만들어진 물질을 밖으로 내보내다.
13 だす【出す】。おしだす【押し出す】: 中で作られた物質を外に排出する。
-
1
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
-
내다
☆☆☆
動詞
-
1
길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
1 とおす【通す】。ひらく【開く】。つくる【作る】: 道や通路、窓などができるようにする。 -
2
구멍이나 상처 등을 생기게 하다.
2 あける【空ける】。つける【付ける】: 穴や傷などができるようにする。 -
3
어떤 내용을 신문이나 잡지 등에 실리게 하다.
3 だす【出す】。のせる【乗せる】: ある内容が新聞や雑誌などに掲載されるようにする。 -
4
살림 등을 따로 차리게 하다.
4 もつ【持つ】: 暮しなどを別に調えるようにする。 -
5
가게 등을 새로 차리다.
5 だす【出す】: 店などを構えて営業を始める。 -
6
거름 등을 논밭에 가져가다.
6 ほどこす【施す】: 肥料などを田畑に持って行く。 -
7
모나 어린 식물 등을 옮겨 심다.
7 うえる【植える】。いしょくする【移植する】: 苗や幼い植物などを移して植える。 -
8
대회 등에 예술 작품을 보내다.
8 だす【出す】。しゅっぴんする【出品する】: 大会などに芸術作品を送る。 -
9
안에서 밖으로 옮기다.
9 だす【出す】。とりだす【取り出す】。もちだす【持ち出す】: 中から外へ移す。 -
10
선거에 후보를 추천하다.
10 だす【出す】: 選挙で候補を推薦する。 -
11
이름이나 소문 등을 알리다.
11 たてる【立てる】。あげる【揚げる】。もらす【漏らす】: 名前やうわさなどを知らせる。 -
12
문제 등을 출제하다.
12 だす【出す】: 問題などを出題する。 -
13
어떤 느낌이나 감정을 일어나게 하다.
13 おこす【起こす】: ある感じや感情を生じさせる。 -
14
문서, 서류, 편지 등을 제출하거나 보내다.
14 だす【出す】: 文書、書類、手紙などを提出したり送ったりする。 -
15
곡식이나 음식물 등을 팔려고 내놓다.
15 うりにだす【売りに出す】: 穀物や食べ物などを売るために出す。 -
16
먹을 것이나 마실 것을 대접하려고 내놓다.
16 だす【出す】: 食べ物や飲み物をもてなすために用意する。 -
17
돈이나 물건 등을 주거나 바치다.
17 だす【出す】。はらう【払う】: お金や品物などを与えたり捧げたりする。 -
18
어떤 현상이나 사건을 일어나게 하다.
18 だす【出す】: ある現象や事件を起こす。 -
19
뛰어난 사람을 배출하다.
19 だす【出す】: 優れた人を輩出する。 -
20
소리나 냄새 등을 밖으로 드러내다.
20 だす【出す】。たてる【立てる】: 音や臭いなどを外に出す。 -
21
무엇을 할 만한 시간이나 기회를 생기게 하다.
21 さく【割く】。つくる【作る】。あける【空ける】: 何かをする時間や機会を生じさせる。 -
22
멋이나 기품을 생기게 하다.
22 趣や気品が感じられるようにする。 -
23
어떤 일의 효과나 결과 등을 나타나게 하다.
23 だす【出す】: 効果や結果などが現れるようにする。 -
24
출판물을 찍어서 세상에 내놓다.
24 だす【出す】: 出版物を製作して販売する。 -
25
휴가 등을 얻다.
25 とる【取る】: 休みなどを得る。 -
26
성적을 처리하다.
26 つける【付ける】: 成績を処理する。 -
27
다른 사람의 모양이나 행동을 따라 하다.
27 する: 他人の姿や行動を真似る。 -
28
땀이나 피 등을 밖으로 나오게 하다.
28 だす【出す】: 汗や血などを外に放出する。 -
29
열, 빛, 속도 등의 속성을 드러내다.
29 だす【出す】: 熱、光、速度などの属性を現す。 -
30
맛을 생기게 하다.
30 だす【出す】: 味を生じさせる。 -
31
돈을 얻다.
31 する: 借金などでお金を得る。
-
1
길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
🌟 持ち出す @ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
반출
(搬出)
名詞
-
1.
운반하여 다른 곳으로 내보냄.
1. はんしゅつ【搬出】: 運搬して他のところへ持ち出すこと。
-
1.
운반하여 다른 곳으로 내보냄.
-
제기하다
(提起 하다)
動詞
-
1.
의견이나 문제를 내놓다.
1. ていきする【提起する】: 意見や問題を持ち出す。 -
2.
소송을 일으키다.
2. ていきする【提起する】: 訴訟を起す。
-
1.
의견이나 문제를 내놓다.
-
제기
(提起)
☆
名詞
-
1.
의견이나 문제를 내놓음.
1. ていき【提起】: 意見や問題を持ち出すこと。 -
2.
소송을 일으킴.
2. ていき【提起】: 訴訟を起すこと。
-
1.
의견이나 문제를 내놓음.
-
반출하다
(搬出 하다)
動詞
-
1.
운반하여 다른 곳으로 내보내다.
1. はんしゅつする【搬出する】。はこびだす【運び出す】: 運搬して他のところへ持ち出す。
-
1.
운반하여 다른 곳으로 내보내다.