🔍
Search:
盗む
🌟
盗む
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆☆
動詞
-
1
남의 것을 몰래 가져다가 자기 것으로 하다.
1
ぬすむ【盗む】:
他人のものをひそかに取って自分のものにする。
-
動詞
-
1
남의 물건을 몰래 훔치거나 허락 없이 가지다.
1
ぬすむ【盗む】:
他人のものを密かに盗んだり、許可なしに持ったりする。
-
-
1
얕은꾀로 남을 속이려 하는 모양.
1
目を掩うて雀を捕らう。耳を覆って鈴を盗む:
つまらない小手先の策で人を騙そうとするさま。
-
動詞
-
1
국수나 새끼, 실 등을 동그랗게 감아 말다.
1
まく【巻く】:
麺や縄、糸などを丸める。
-
2
뱀과 같은 몸이 긴 동물이 몸을 동그랗게 감다.
2
とぐろをまく【塒を巻く】:
蛇のような体の長い動物が体を渦巻き状に巻く。
-
3
동물이 몸을 움츠리다.
3
まく【巻く】:
動物が身をすくめる。
-
5
어떤 일에 적극적으로 나서지 않고 조심하며 몸을 아끼다.
5
ほねをおしむ【骨を惜しむ】。ほねをぬすむ【骨を盗む】:
何かに積極的に取り組まず、慎んで身を入れない。
-
6
마음을 가다듬어 정신을 바짝 차리다.
6
ひきしめる【引き締める】。とりなおす【取り直す】:
気持ちを改めて、心を緊張させる。
-
☆☆☆
動詞
-
1
어떤 물건을 한 곳에서 다른 곳으로 옮겨 가다.
1
もっていく【持っていく】。はこぶ【運ぶ】:
あるものをある場所から他の場所へ移していく。
-
2
어떤 물건을 챙겨 가다.
2
もっていく【持っていく】。もちあるく【持ち歩く】:
あるものを身につけていく。
-
3
다른 사람의 물건을 훔쳐 자신의 것으로 만들다.
3
もっていく【持っていく】。ぬすむ【盗む】:
人のものを盗んで自分のものにする。
-
4
어떤 상태나 결과로 이끌어 가다.
4
もっていく【持っていく】。みちびく【導く】:
ある状態や結果へ導く。
🌟
盗む
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1.
(속된 말로) 남의 것을 훔치다.
1.
ぱくる:
人の物を盗むことを俗にいう語。
-
名詞
-
1.
(비유적으로) 밤에 남의 물건을 훔치는 도둑.
1.
(比喩的に)夜、人の物を盗む泥棒。
-
名詞
-
1.
남의 물건을 몰래 훔친 죄를 지은 사람.
1.
せっとうはん【窃盗犯】:
他人の物をこっそり盗む罪を犯した人。
-
名詞
-
1.
소를 훔치는 짓. 또는 소를 훔친 사람.
1.
うしどろぼう【牛泥棒】:
牛を盗むこと。また、盗む人。
-
2.
(비유적으로) 음흉하고 욕심이 많은 사람.
2.
(比喩的に)陰険で欲深い人。
-
名詞
-
1.
잘고 시시하여 대수롭지 않은 물건을 훔치는 도둑.
1.
こそどろ【こそ泥】:
わずかなものを盗む泥棒。
-
名詞
-
1.
값비싼 물건이나 큰돈을 훔치는 도둑.
1.
おおどろぼう【大泥棒】。おおぬすびと・おおぬすっと【大盗人】:
高価な物品や巨額のお金を盗む泥棒。
-
☆
名詞
-
1.
남의 물건을 몰래 훔침. 또는 그런 사람.
1.
せっとう【窃盗】:
他人の物をこっそり盗むこと。また、その人。
-
名詞
-
1.
남의 물건을 훔치는 버릇.
1.
ぬすみぐせ・とうへき【盗癖】:
他人のものを盗む癖。
-
名詞
-
1.
손에 익은 버릇.
1.
てくせ【手癖】。てのくせ【手の癖】:
習慣になっている手の動き。
-
2.
남의 물건을 훔치는 버릇.
2.
てくせ【手癖】:
人の物を盗む癖。
-
3.
물건을 망가뜨리거나 남을 때리는 등의 나쁜 버릇.
3.
てくせ【手癖】:
物を壊したり、人を殴ったりするなどの悪い癖。
-
名詞
-
1.
남의 물건을 몰래 훔친 죄.
1.
せっとうざい【窃盗罪】:
他人の物をこっそり盗む罪。
-
動詞
-
1.
(속된 말로) 남의 물건을 몰래 훔치다.
1.
ちょろまかす:
人の目をごまかして盗むことを俗にいう語。
-
-
1.
가진 돈을 다 내다.
1.
ポケットを叩く。有り金を叩く:
所持金を全部出す。
-
2.
도둑질을 하다.
2.
ポケットを叩く。掏る:
盗む。