🔍
Search:
稲妻
🌟
稲妻
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
줄이나 걸음 등이 곧바르지 않고 한자 ‘之’ 자 모양의 상태.
1
ジグザグ。いなずまがた【稲妻形】:
線や歩き方などが真っ直ぐでなく、漢字の「之」の字のように左右に折れ曲がっている状態。
-
-
1
뺨이나 머리 등을 강하게 맞아서 눈앞이 갑자기 캄캄해지고 잠깐 빛이 떠올랐다가 사라지다.
1
目から稲妻が光る。目から火が出る:
頬や頭などを強く打って、目の前が急に暗くなり、一瞬、光が見える。
-
名詞
-
1
비가 오지 않는 맑은 하늘에서 치는 번개.
1
せいてんのいなずま【晴天の稲妻】:
雨が降っていない晴れた日に走る稲妻。
-
名詞
-
1
번개가 칠 때 번쩍이는 빛.
1
いなびかり【稲光】。いなずま【稲妻】:
稲妻が走る時に光る光り。
-
名詞
-
1
벼락이 떨어짐. 또는 떨어지는 벼락.
1
らくらい【落雷】。いなずま【稲妻】。らいこう【雷公】:
雷が落ちること。また、その雷。
-
-
1
참을성 없이 매우 조급하게 굴다.
1
稲妻の火で豆を焼いて食べる:
忍耐に欠け、焦りを募らせる。
-
2
어떤 일의 진행 속도나 행동이 매우 빠르다.
2
稲妻の火で豆を焼いて食べる。一瀉千里:
ある物事の進行速度や行動がとても速い。
-
☆☆
名詞
-
1
비가 내리는 중에 천둥소리와 함께 하늘에서 순간적으로 나는 번쩍이는 강한 빛.
1
いなずま【稲妻】。いなびかり【稲光】。でんこう【電光】:
雨が降る中、雷鳴とともに空中で瞬間的にきらめく強い光。
-
2
(비유적으로) 동작이 아주 재빠르고 날랜 사람.
2
いなずま【稲妻】:
(比喩的に)動作が非常にすばやい人。
-
☆
名詞
-
1
하늘에서 큰 소리를 내며 번쩍이는 빛의 줄기가 내리치는 자연 현상.
1
かみなり・いかずち【雷】:
空中で大きな音を出して光る自然現象。
-
2
(비유적으로) 몹시 심한 야단이나 꾸지람.
2
しかり【叱り】。おめだま【お目玉】:
(比喩的に)ひどく叱られたり責められたりすること。
-
3
(비유적으로) 매우 빠름.
3
いなずま【稲妻】:
(比喩的に)非常に速いこと。
-
4
(비유적으로) 예기치 않게 물을 뒤집어 씀.
4
(比喩的に)思いもよらず水を浴びせられる。
🌟
稲妻
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆☆
動詞
-
1.
바람이 세차게 불거나 비나 눈 등이 세차게 오다.
1.
ふきつける【吹き付ける】。ふきまくる【吹きまくる】。ふぶく【吹雪く】。ふきあれる【吹き荒れる】:
風が強く吹きあたったり、雨や雪などが激しく吹き荒れる。
-
2.
천둥, 번개 등이 큰 소리나 빛을 내며 일어나다.
2.
なる【鳴る】。ひかる【光る】。おちる【落ちる】:
雷や稲妻などが大きな音を立てて光と共に落ちる。
-
3.
서리가 몹시 차갑게 내리다.
3.
おりる【降りる】:
冷たい霜が厳しく降りる。
-
4.
물결 등이 세차게 일어나다.
4.
うつ【打つ】:
波などが激しく立ち上がる。
-
名詞
-
1.
번개가 칠 때 번쩍이는 빛.
1.
でんこう【電光】:
稲妻による閃光。
-
2.
전등의 불빛.
2.
でんこう【電光】:
電灯の光。
-
名詞
-
1.
(비유적으로) 번갯불이 번쩍거리는 것과 같이 매우 짧은 시간이나 매우 재빠른 움직임.
1.
でんこうせっか【電光石火】:
(比喩的に)稲妻の閃光のように、非常に短い時間や速い動き。
-
名詞
-
1.
번개가 친 다음에 대기 중에서 요란하게 울리는 소리.
1.
らいめい【雷鳴】:
稲妻が光った後で大気中でうるさく鳴り響く音。
-
名詞
-
1.
비가 오지 않는 맑은 하늘에서 치는 번개.
1.
せいてんのいなずま【晴天の稲妻】:
雨が降っていない晴れた日に走る稲妻。
-
名詞
-
1.
대기 중에서 매우 큰 소리와 번개가 함께 나타나는 현상.
1.
かみなり【雷】:
大気中に非常に大きな音と稲妻が一緒に現れる現象。
-
☆
動詞
-
1.
위에서 아래로 세게 치다.
1.
ふりおろす【振り下ろす】。うちおろす【打ち下ろす】:
上から下に勢いよく打つ。
-
2.
비바람이나 번개 등이 위에서 아래로 세게 떨어지다.
2.
ふりしきる【降り頻る】。ふりそそぐ【降り注ぐ】。ふきつける【吹き付ける】。ふきすさぶ【吹きすさぶ】:
雨風や稲妻などが上から下に勢いよく落ちる。
-
名詞
-
1.
번개가 칠 때 번쩍이는 빛.
1.
いなびかり【稲光】。いなずま【稲妻】:
稲妻が走る時に光る光り。