🔍
Search:
立派に
🌟
立派に
@ Name [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1
칭찬할 만큼 매우 좋고 뛰어나게.
1
すばらしく【素晴らしく】。りっぱに【立派に】:
賞賛に値するほど非常に見事で抜きん出ているさま。
-
副詞
-
1
타고난 마음씨나 인품, 의지 등이 훌륭히.
1
りっぱに【立派に】。えらく【偉く】。けなげに【健気に】:
心がけや人品、意志などが優れているさま。
-
2
매우 또는 몹시.
2
ひじょうに【非常に】:
はなはだしく。
-
副詞
-
3
사람의 생김새나 됨됨이 등이 보통을 넘게.
3
まともに。りっぱに【立派に】:
人の外見や人格などが平均以上に。
-
1
인사나 옷, 음식 등이 제대로 갖추어져 충분하게.
1
ろくに。じゅうぶんに【十分に】:
挨拶・衣服・食べ物などに不足がなく十分に。
-
2
집안이나 실력 등이 남보다 못하지 않게.
2
ろくに。りっぱに【立派に】:
身分や実力などが人に劣らないように。
-
☆
副詞
-
1
빛이 비치어 맑고 밝게.
1
あかるく【明るく】:
輝き、澄んでくもりのないさま。
-
2
앞이 탁 트여 넓고 시원스럽게.
2
あかるく【明るく】:
目の前が開けて、広くて見通しが良いさま。
-
3
무슨 일이 되어 가는 사정이나 속내가 분명하게.
3
あかるく【明るく】:
物事の成り行きや内情に詳しいさま。
-
4
얼굴이 깔끔하게 잘생겨 보기에 좋게.
4
りっぱに【立派に】。ハンサムに:
顔が整っていて、見た目の良いさま。
-
5
표정이나 성격이 명랑하고 밝게.
5
あかるく【明るく】:
表情や性格が朗らかで陽気なさま。
-
☆☆☆
副詞
-
7
바르고 선하게.
7
よく:
正しく善良に。
-
8
칭찬할 만큼 아주 훌륭하고 좋게.
8
よく:
褒めるほどとてもすばらしく良く。
-
1
익숙하고 솜씨 있게.
1
よく。うまく。じょうずに【上手に】。たくみに【巧みに】:
上手に、手際よく。
-
2
분명하고 정확하게.
2
よく。きちんと:
きちんと正確に。
-
3
아주 적절하고 알맞게.
3
ちょうどよく:
とても適切でちょうどよく。
-
4
아무 탈 없이 편안하게.
4
ぶじに【無事に】:
何の事故もなく平穏に。
-
9
버릇처럼 자주.
9
よく。しょっちゅう。ひんぱんに【頻繁に】:
癖のように頻繁に。
-
12
생각이 매우 깊고 조심스럽게.
12
じゅうぶんに【十分に】。じっくり:
考えが非常に深くて慎重に。
-
11
관심을 집중해서 주의 깊게.
11
ちゅういぶかく【注意深く】:
関心を集中して注意深く。
-
5
충분히 만족스럽게.
5
じゅうぶんに【十分に】。おもうぞんぶん【思う存分】:
十分に満足に。
-
14
성질이나 성향이 어떤 상태가 되거나 어떤 행동을 하기 쉽게.
14
よく:
性質や成功がある状態になったり、ある行動をしやすく。
-
13
기능이나 효과가 만족스럽게.
13
まんぞくに【満足に】:
機能や効果が満足に。
-
6
친절하고 정성스럽게.
6
しんせつに【親切に】。やさしく【優しく】。ていねいに【丁寧に】:
親切で、丁寧に。
-
10
아주 멋지고 예쁘게.
10
りっぱに【立派に】。きれいに:
とても立派できれいに。
-
15
부유하고 만족스럽게.
15
ゆたかに【豊かに】:
富裕で満足に。
🌟
立派に
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
의지를 굽히지 않고 씩씩하게 잘 싸움.
1.
けんとう【健闘】:
意志を曲げずに立派に戦うこと。
-
-
1.
어떤 일의 끝을 잘 마무리하는 성과.
1.
有終の美:
ある物事を最後を立派に仕上げる成果。
-
名詞
-
1.
한국의 전통 노래를 아주 잘 부르는 사람.
1.
うたのめいじん【歌の名人】。めいしょう【名唱】:
韓国の伝統歌をとても立派に歌う人。
-
名詞
-
1.
매우 잘 쓴, 좋은 글.
1.
めいぶん【名文】:
非常に立派に書いた、優れた文章。
-
-
1.
뱃속의 아이가 크고 작음을 걱정하지 말고 낳아서 건강하고 훌륭하게 기르라는 말.
1.
子供は小さく産んで大きく育てよ:
お腹の子が大きいか小さいかを心配しないで、産んでから元気に立派に育てよという意味。
-
動詞
-
1.
의지를 굽히지 않고 씩씩하게 잘 싸우다.
1.
けんとうする【健闘する】:
意志を曲げずに立派に戦う。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
어떤 일이나 현상이 좋게 이루어지다.
1.
はかどる【捗る】。せいこうする【成功する】。よくできる【良く出来る】:
ある事や現象が順調に進む。
-
2.
물건, 시설, 음식 등이 좋게 만들어지다.
2.
よくできる【良く出来る】:
物、施設、食べ物などがよく作られる。
-
4.
일이 바람직한 방향으로 좋게 이루어지다.
4.
よかった:
望ましい方向に進む。
-
3.
사람이 훌륭하게 되거나 성공하다.
3.
せいこうする【成功する】。ものになる【物になる】。しゅっせする【出世する】:
人が偉くなったり立派になったりする。
-
5.
넉넉하다고 생각되는 수준이나 정도에 이르다.
5.
十分だと思われる水準や程度に至る。
-
6.
(반어적으로) 일의 결과가 좋지 않게 되다.
6.
いいきみだ【好い気味だ】:
(反語的に)よくない結果が出る。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
일이나 현상 등이 좋게 이루어지지 않다.
1.
できない。ならない:
事や現象などがうまくいかない。
-
2.
사람이 훌륭하게 되지 못하다.
2.
せいこうできない【成功できない】:
人が立派にならない。
-
3.
기대하거나 만족할 만한 수준이나 정도에 이르지 못하다.
3.
およばない【及ばない】:
期待していたり満足できるほどの水準や程度に達していない。
-
☆☆
副詞
-
1.
매우 크고 훌륭하게.
1.
すごく。ものすごく:
とても大きくて立派に。
-
2.
매우 대단하게.
2.
すごく。ものすごく:
大変、すばらしく。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
옳고 바르게 하다.
1.
ただしい【正しい】:
道理にかなっている。
-
2.
좋고 훌륭하게 하다.
2.
できる【出来る】。うまい【上手い・巧い】:
立派にする。
-
3.
익숙하고 솜씨가 있게 하다.
3.
できる【出来る】。うまい【上手い・巧い】:
熟練して、腕前がいい。
-
4.
버릇으로 자주 하다.
4.
癖になる。
-
5.
음식 등을 즐겨 먹다.
5.
食べ物などを楽しむ。
-
6.
(반어적으로) 상대가 하는 행동이 못마땅함을 나타내는 말.
6.
(反語的に)相手の行動が気に食わないという意を表す語。
-
7.
'운이나 조건 등이 좋으면', '여차하면'의 뜻을 나타내는 말.
7.
ひょっとしたら:
「運や条件などが良ければ」、「もしかしたら」の意を表す語。
-
8.
'넉넉잡아서', '넉넉잡아야', ‘고작’의 뜻을 나타내는 말.
8.
せいぜい【精精】。たかだか【高高】:
「多く見積もって」、「多く見積もっても」、「高が」の意を表す語。
-
9.
친절하고 정성스럽게 대하다.
9.
やさしい【優しい】。はいりょする【配慮する】:
親切で思いやりのある態度で対する。
-
名詞
-
1.
이름난 시. 또는 아주 잘 지은 시.
1.
めいし【名詩】:
有名な詩。また、とても立派に書いた詩。
-
-
1.
옷이 좋으면 사람이 돋보인다는 말.
1.
服が翼。馬子にも衣装:
服が良ければ、人が立派に見えるという意味。
-
-
1.
아무리 큰일이라도 작은 일에서부터 시작된다.
1.
万里の道も一歩から。千里の道も一歩から。千里の行も足下に始まる:
大きな事も小さな事から始まる。
-
2.
훌륭한 사람도 꾸준한 노력을 통해 훌륭하게 된다.
2.
万里の道も一歩から。千里の道も一歩から。千里の行も足下に始まる:
立派な人も努力し続けることで立派になる。
-
副詞
-
1.
달이 아주 환하게 밝은 모양.
1.
きょうきょうと【皎皎と】:
月が非常に明るく光るさま。
-
2.
시원스럽게 솟아 있거나 확 트인 모양.
2.
どうどうと【堂々と】:
立派にそびえ立ったり、開けたさま。
-
名詞
-
1.
좋은 내용으로 이루어진, 잘 쓴 문장.
1.
めいぶん【名文】。めいぶんしょう【名文章】:
良い内容で構成されている、立派に書いた文章。
-
名詞
-
1.
잘 다스리거나 정치를 잘해서 쌓은 업적.
1.
ちせき【治績】:
立派に治めたり政治的な能力を発揮して積んだ業績。
-
副詞
-
1.
행사의 규모 등이 매우 크고 훌륭하게.
1.
せいだいに【盛大に】。さかんに【盛んに】:
行事の規模などを非常に大きくて立派に。