🔍
Search:
解除
🌟
解除
@ Name [🌏日本の言葉]
-
None
-
1
무기나 장비 등을 빼앗아 전투를 할 수 없게 하는 일.
1
ぶそうかいじょ【武装解除】:
武器や装備を取り去って戦闘が起こらないようにすること。
-
名詞
-
1
계약을 한 한쪽이 계약으로 성립된 관계를 취소함.
1
かいやく【解約】。かいじょ【解除】:
契約当事者の一方の意思表示により、成立している契約を取り消すこと。
-
☆
名詞
-
1
설치했거나 갖추어 차린 것 등을 풀어 없앰.
1
かいじょ【解除】:
設置または整備したものを解いてなくすこと。
-
2
묶인 것이나 행동을 구속하는 법령 등을 풀어 자유롭게 함.
2
かいじょ【解除】:
束縛したり行動を制限する法令などをとりやめて自由にすること。
-
3
책임을 벗어서 면하게 함.
3
めんしょく【免職】:
職を免じて、辞めさせること。
-
☆
名詞
-
1
약속이나 계약 등이 깨짐. 또는 약속이나 계약 등을 깨뜨림.
1
かいやく【解約】。はやく【破約】:
約束・契約が取り消されること。また、約束・契約を取り消すこと。
-
2
계약을 한 한쪽이 계약으로 성립된 관계를 취소함.
2
かいやく【解約】。かいじょ【解除】:
契約当事者の一方の意思表示により、成立している契約を取り消すこと。
-
動詞
-
1
설치했거나 갖추어 차린 것 등을 풀어 없애다.
1
かいじょする【解除する】:
設置または整備したものを解いてなくす。
-
2
묶인 것이나 행동을 구속하는 법령 등을 풀어 자유롭게 하다.
2
かいじょする【解除する】:
束縛したり行動を制限する法令などをとりやめて自由にする。
-
3
책임을 벗어서 면하게 하다.
3
めんしょくする【免職する】:
職を免じて、辞める。
-
動詞
-
1
설치되었거나 갖추어 차려진 것 등이 풀려 없어지다.
1
かいじょされる【解除される】:
設置または整備したものが解かれてなくなる。
-
2
묶인 것이나 행동을 구속하는 법령 등이 풀려 자유롭게 되다.
2
かいじょされる【解除される】:
束縛したり行動を制限する法令などがとりやめられて自由になる。
-
3
책임에서 벗어나 면해지다.
3
めんしょくされる【免職される】:
職を免じて、辞めさせられる。
-
動詞
-
1
약속이나 계약 등이 깨지다. 또는 약속이나 계약 등을 깨뜨리다.
1
かいやくする【解約する】。はやくする【破約する】:
約束・契約が取り消される。また、約束・契約を取り消す。
-
2
계약을 한 한쪽이 계약으로 성립된 관계를 취소하다.
2
かいやくする【解約する】。かいじょする【解除する】:
契約当事者の一方の意思表示により、成立している契約を取り消す。
-
☆☆
動詞
-
1
매이거나 묶이거나 얽힌 것이 원래의 상태로 되다.
1
ほどける【解ける】。ときほぐされる【解きほぐされる】:
縛ったり結んだり、縺れたりしているものが元に戻る。
-
2
마음속에 생겨난 안 좋은 감정 등이 누그러지다.
2
はれる【晴れる】。ほぐれる【解れる】。きえる【消える】:
心のわだかまりが和らぐ。
-
3
뭉친 것이나 단단한 것 등이 엉기지 않도록 느슨하게 되다.
3
のびる【伸びる】。ほぐれる【解れる】:
固まった物や硬い物がもつれたりせずに緩む。
-
4
마음에 맺힌 것이 해결되어 없어지다.
4
はれる【晴れる】。ほぐれる【解れる】:
心のわだかまりが解決されて取り除かれる。
-
5
어려운 문제나 복잡한 일이 밝혀지거나 해결되다.
5
とける【解ける】。かいめいされる【解明される】。かいしょうされる【解消される】:
難しい問題や複雑な事柄が明らかになるか、解決される。
-
6
눈동자가 초점이 없이 흐리멍덩해지다.
6
ぼんやりとする。どんよりとする:
目の焦点が合わず、生気がなくなる。
-
7
추운 날씨가 따뜻해지다.
7
やわらぐ【和らぐ】:
寒かった天気が暖かくなる。
-
8
금지되거나 제한된 것 등이 허락되어 받아들여지다.
8
とける【解ける】。かいじょされる【解除される】:
ある物事に関する禁止・制限措置が取り消され、受け入れられる。
-
9
긴장된 상태나 분위기 등이 부드럽게 되다.
9
ほぐれる【解れる】。とれる【取れる】:
緊張した状態・雰囲気などが和らぐ。
-
10
어떤 물질이 액체 속에 들어가 골고루 섞이다.
10
とける【溶ける】。まざる【混ざる】:
ある物質が液体の中で、よく混ぜ合わせられる。
-
☆☆
動詞
-
1
묶이거나 감기거나 얽히거나 합쳐지거나 싸인 것 등이 도로 원래의 상태가 되다.
1
ほどける【解ける】。ときほぐされる【解きほぐされる】:
結んだり縛ったり、もつれたり重ね合わさったり、包んだりしてあるものが元に戻る。
-
2
마음속에 생겨난 안 좋은 감정이나 기분 등이 없어지다.
2
はれる【晴れる】。ほぐれる【解れる】:
心のわだかまりがなくなる。
-
3
마음에 맺혀 있는 것이 해결되어 없어지거나 마음속에 품고 있는 것이 이루어지다.
3
はれる【晴れる】。ほぐれる【解さる】。はたされる【果たされる】:
心のわだかまりが解決してなくなるか、心に抱いていたことが実現する。
-
4
모르는 것을 알게 되거나 어려운 문제가 해결되다.
4
とける【解ける】:
知らなかったことが分かるようになるか、難問が解決される。
-
6
금지되거나 제한된 것이 자유롭게 되다.
6
とける【解ける】。かいじょされる【解除される】:
禁止されたり制限されたりしていたものが自由になる。
-
5
가두어 놓거나 잡아 놓은 동물이 자유롭게 되다.
5
放たれる【放たれる】。はなされる【放される】。かいほうされる【解放される】:
閉じ込められたり束縛されていた人や動物などが自由になる。
-
7
피로나 독기 등이 없어져 몸이 정상적인 상태가 되다.
7
ほぐれる【解れる】。とれる【取れる】:
疲れや凝りなどがなくなり、体が正常な状態になる。
-
8
긴장된 표정, 분위기, 몸 등이 부드럽게 되다.
8
ほぐれる【解れる】。とれる【取れる】:
表情・雰囲気・体などの緊張がとれて和らぐ。
-
9
힘이 들어가 있는 상태에서 힘이 빠져 느슨한 상태가 되다.
9
ほどける【解ける】。とれる【取れる】:
力の入った状態だったのが、力が抜けて緩んだ状態になる。
-
10
액체 속에 들어가 골고루 섞이거나 녹다.
10
とける【溶ける】。まざる【混ざる】:
液体の中で、よく混ぜ合わせられたり溶解されたりする。
-
11
한곳에 모여 있는 돈이나 물건이 여기저기로 퍼지게 되다.
11
ばらまかれる【散蒔かれる・散撒かれる】。くばられる【配られる】:
集まった金銭や物品があちこちに広がるようになる。
-
12
얼음이 녹거나 추운 날씨가 따뜻해지다.
12
やわらぐ【和らぐ】:
氷が溶けるか、寒かった天気が暖かくなる。
-
☆☆☆
動詞
-
1
매이거나 묶이거나 얽힌 것을 원래의 상태로 되게 하다.
1
ほどく【解く】。ときほぐす【解きほぐす】:
結んだり縛ったり、もつれたりしているものを元に戻す。
-
2
싸 놓은 것을 열어서 펼치다.
2
ほどく【解く】。あける【開ける】:
包みを開けて広げる。
-
3
마음속에 맺힌 감정을 누그러지게 하다.
3
はらす【晴らす】。ほぐす【解す】:
心のわだかまりを和らげる。
-
4
마음속에 맺힌 것을 해결하여 없애거나 마음속에 품고 있는 것을 이루다.
4
はらす【晴らす】。ほぐす【解す】。はたす【果たす】:
心のわだかまりを解決して取り除くか、心に抱いていたことを実現させる。
-
5
모르거나 복잡한 문제를 해결하거나 그 답을 알아내다.
5
とく【解く】:
知らなかったり難しい問題を解決するか、答えを出す。
-
7
금지되거나 제한되어 있던 것을 자유롭게 해 주다.
7
とく【解く】。かいじょする【解除する】:
禁止されていたり制限されていたものを自由にする。
-
6
가두어 놓거나 잡아 놓은 사람이나 동물을 자유롭게 해 주다.
6
はなつ【放つ】。はなす【放す】。かいほうする【解放する】:
閉じ込めたり束縛した人や動物などを自由にしてやる。
-
8
피로나 독기를 없어지게 하다.
8
ほぐす【解す】。とる【取る】:
疲れや凝りがなくなるようにする。
-
9
무엇을 찾기 위해 사람들을 동원해 여기저기로 보내다.
9
どういんする【動員する】:
何かを探すために多くの人を集め、あちこちに送る。
-
13
콧속에 있는 콧물을 숨을 세게 내쉬어 밖으로 나오게 하다.
13
かむ【擤む】:
鼻水を息とともに強く吹き出す。
-
10
이해하기 어렵고 복잡한 뜻을 알기 쉽게 하다.
10
かいしゃくする【解釈する】。とく【解く】:
理解しにくく複雑な意味を分かりやすく言い換える。
-
11
긴장된 표정, 분위기, 몸 등을 부드럽게 하다.
11
ほぐす【解す】。ときほぐす【解きほぐす】。とる【取る】:
緊張した表情・雰囲気・体などを緩める。
-
12
액체 속에 무엇을 넣어 골고루 섞이거나 녹게 하다.
12
とかす【溶かす】。とく【溶く】。まぜる【混ぜる】:
液体の中に何かを入れてよく混ぜあわせるか、溶けるようにする。
-
14
한곳에 모여 있는 돈이나 물건을 여기저기 퍼뜨리다.
14
ばらまく【散蒔く・散撒く】。くばる【配る】:
集まった金銭や物品をあちこちに分ける。
🌟
解除
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1.
행동이나 일이 행해지도록 허락되다.
1.
きょかされる【許可される】:
行動や仕事などができるように許される。
-
2.
법에 의해 금지되어 있는 행위가 특정한 경우에 한해 허용되어 이것이 행해질 수 있게 되다.
2.
きょかされる【許可される】:
法律によって禁じられている行為が、特定の場合に限って解除され、その行為ができるようになる。
-
動詞
-
1.
행동이나 일을 할 수 있게 허락하다.
1.
きょかする【許可する】:
行動や仕事などができるように許す。
-
2.
법에 의해 금지되어 있는 행위를 특정한 경우에 한해 허용하여 이를 행할 수 있게 하다.
2.
きょかする【許可する】:
法律によって禁じられている行為を、特定の場合に限って解除し、その行為ができるようにする。
-
☆☆
名詞
-
1.
행동이나 일을 할 수 있게 허락함.
1.
きょか【許可】:
行動や仕事などができるように許すこと。
-
2.
법에 의해 금지되어 있는 행위를 특정한 경우에 한해 허용하여 이를 행할 수 있게 함.
2.
きょか【許可】:
法律によって禁じられている行為を、特定の場合に限って解除し、その行為ができるようにすること。
🌷
-
: 어떤 물건의 재료나 원료를 나타내는 조사.
[
で。から: ある物の材料や原料を表す助詞。
]
助詞