🌟 (像)

명사  

1. ‘조각’이나 ‘그림’의 뜻을 나타내는 말.

1. STATUE; FIGURE: A word meaning 'sculpture' or 'picture.'

🗣️ 용례:
  • Google translate 독수리상.
    Eagle statue.
  • Google translate 마리아상.
    Maria.
  • Google translate 장군상.
    A general's prize.
  • Google translate 코끼리상.
    Elephant statue.
  • Google translate 호랑이상.
    Tiger ideal.
  • Google translate 지영이는 거대한 코끼리상 앞에서 사진을 찍었다.
    Ji-young took a picture in front of the giant elephant statue.
  • Google translate 도서관 앞에 있던 독수리상을 광장으로 옮기기로 결정하였다.
    Decided to move the eagle statue in front of the library to the square.
  • Google translate 저기 성모 마리아상 앞에 가서 기도하자.
    Let's go and pray in front of the virgin mary statue over there.
    Google translate 그래.
    Yes.

상: statue; figure,ぞう【像】,,estatua,عمل,дүр, төрх, хөшөө баримал,tượng,รูปปั้น, รูปหล่อ, อนุสาวรีย์,patung, lukisan,скульптурное изображение; картина,像,

3. ‘모범’이나 ‘본보기’의 뜻을 나타내는 말.

3. EXAMPLE; MODEL: A word meaning a 'model' or 'example.'

🗣️ 용례:
  • Google translate 교사상.
    Teacher award.
  • Google translate 서민상.
    A statue of the common people.
  • Google translate 어머니상.
    A mother figure.
  • Google translate 학생상.
    Student award.
  • Google translate 시민상.
    Citizen award.
  • Google translate 동서양 위인들의 어머니의 삶을 관찰하여 요즘 시대에 바람직한 현대 어머니상을 찾아볼 수 있다.
    Observing the life of the mothers of great men of the east and the west, one can find the desirable modern mother figure in these days.
  • Google translate 교권이 무너지고 있는 이 시대에 요구하는 미래의 이상적인 교사상은 무엇일까?
    What is the ideal teacher image of the future required in this era when teaching rights are collapsing?
  • Google translate 지하철에서 선로에 떨어진 아이를 구한 그 남자 얘기 들었어?
    Did you hear about the man who saved the kid who fell onto the tracks in the subway?
    Google translate 응. 우리가 본받아야 할 시민상인 것 같아.
    Yeah. i think it's a civic image that we should follow.

2. 물체에서 나온 빛이 렌즈나 거울 등에 비쳐서 나타나는 모양.

2. IMAGE: The image created by an object's light being reflected from a lens or mirror, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 이 나타나다.
    An award appears.
  • Google translate 이 맺히다.
    An award is made.
  • Google translate 이 비치다.
    The prize shines.
  • Google translate 이 사라지다.
    The prize is gone.
  • Google translate 이 생기다.
    An award is given.
  • Google translate 을 투사하다.
    Project a prize.
  • Google translate 실내가 어두워지자 서서히 스크린에 어떤 이 보이기 시작했다.
    Slowly as the interior darkened, certain images began to appear on the screen.
  • Google translate 사물을 보기 위해서는 눈에 있는 망막에 사물의 이 맺혀야 한다.
    In order to see things, the image of things must be formed on the retina in the eye.
  • Google translate 스크린이 없는데 어떻게 영화를 보지?
    How do i watch a movie without a screen?
    Google translate 흰 벽에 을 투사하면 잘 보일 거야.
    You'll see well if you project the statue on the white wall.

🗣️ 발음, 활용: ()

📚 주석: 일부 명사 뒤에 붙여 쓴다.

시작


음식 주문하기 (132) 외양 (97) 외모 표현하기 (105) 약국 이용하기 (6) 감사하기 (8) 예술 (76) 여행 (98) 가족 행사-명절 (2) 집 구하기 (159) 직장 생활 (197) 소개하기(가족 소개) (41) 사회 제도 (78) 음식 설명하기 (78) 역사 (92) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 실수담 말하기 (19) 성격 표현하기 (110) 기후 (53) 건강 (155) 주말 및 휴가 (47) 가족 행사 (57) 지리 정보 (138) 학교생활 (208) 교통 이용하기 (124) 언론 (36) 영화 보기 (8) 약속하기 (4) 식문화 (104) 취미 (103) 컴퓨터와 인터넷 (43)