1
씨름이나 유도 등의 경기에서 상대편의 공격해 오는 그 힘을 받아 치는 공격 기술.
1
DOECHIGI:
counterstroke: An attack technique that uses the power of the opponent's attack to hit back in sports such as ssireum, Korean wrestling, or judo, etc.
1
앞의 말이 나타내는 상태나 상황이 됨을 나타내는 표현.
1
-GE DOEDA:
An expression used to indicate that something will become the state or situation mentioned in the preceding statement.
1
대립적인 사실을 이을 때 쓰는 연결 어미.
1-DOE:
A connective ending used when connecting contradictory facts.
2
어떤 사실을 서술하면서 그에 대한 조건이나 단서, 관련 내용을 뒤에 덧붙이는 뜻을 나타내는 연결 어미.
2-DOE:
A connective ending used when describing the preceding fact and adding conditions, clues, or other relevant content.
3
뒤에 오는 말이 인용하는 말임을 미리 나타낼 때 쓰는 연결 어미.
3-DOE:
A connective ending used to express in advance that the following statement is quoted.
1
대립적인 사실을 이을 때 쓰는 연결 어미.
1
-RODOE:
A connective ending used to connect contradictory facts.
2
어떤 사실을 서술하면서 그에 대한 조건이나 단서, 관련 내용을 뒤에 덧붙이는 뜻을 나타내는 연결 어미.
2
-RODOE:
A connective ending used to describe a certain fact and add conditions, clues, or other relevant content.
1
조건이 되는 어떤 행동을 하거나 어떤 상태만 갖추어지면 문제가 없거나 충분함을 나타내는 표현.
1
-MYEON DOEDA:
An expression used to indicate that, as long as one does or reaches a certain act or state, there is no problem or it is enough.
1
된장에 쇠고기나 버섯 등을 조금 넣고 육수를 넣어 물기가 적어질 때까지 끓인 것.
1
GANGDOENJANG:
Soybean paste that is mixed with a little bit of ground beef, mushroom, etc., and, with added water or meat stock, boiled down until it is not watery.
1.
먹은 음식물을 뱃속에서 분해하여 영양분으로 흡수함.
1.DIGESTION:
The process of breaking down food into nutritive substances in the stomach, and absorbing them.
2.
(비유적으로) 배운 지식이나 기술 등을 제대로 이해해서 자기 것으로 만듦.
2.DIGESTION; ASSIMILATION:
(figurative) The process of understanding certain knowledge, skills, etc., and taking in them fully.
3.
(비유적으로) 보통 어울리기 힘든 것을 고유의 특성으로 인하여 잘 어울리게 함.
3.DIGESTION:
(figurative) The ability of making something that does not usually become other people or things, suit oneself on the basis of one's own characteristics.
4.
(비유적으로) 일을 해결하거나 처리함.
4.DIGESTION:
(figurative) The ability of resolving or dealing with something.
5.
(비유적으로) 어떤 대상을 일정한 장소에 수용함.
5.DIGESTION:
(figurative) The act of accommodating a certain number of people or things in a given place.
6.
(비유적으로) 상품이나 채권 등을 사고파는 곳에서 요구되는 물량을 제대로 처리함.
6.DIGESTION:
(figurative) The ability of properly handling the transactions of products, bonds, etc., in a market, company, etc.
1.
중요하게 생각하지 않아 주의나 정성이 부족함.
1.CARELESSNESS; NEGLIGENCE; INDIFFERENCE:
A lack of care or caution about something because one does not think it is important.
1.
(두루높임으로) 자신의 말을 되풀이하거나 강조할 때 쓰는 표현.
1.-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to repeat or stress the speaker's remark.
2.
(두루높임으로) 다른 사람의 말을 확인하거나 따져 물을 때 쓰는 표현.
2.-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to confirm or question another person's remark.
3.
(두루높임으로) 다른 사람에게 자랑하듯이 말할 때 쓰는 표현.
3.-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to show off something to others.
4.
(두루높임으로) 말하는 사람이 한 제안, 명령, 주장 등을 되풀이하거나 강조함을 나타내는 표현.
4.-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to repeat or stress the speaker's own suggestion, order, opinion, etc.
5.
(두루높임으로) 상대방의 말을 다시 확인하거나 부정하는 뜻으로 되물음을 나타내는 표현.
5.-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to ask the listener to confirm or deny the listener's remark.
6.
(두루높임으로) 말하는 사람의 생각과 사실이 다르다는 것을 확인함을 나타내는 표현.
6.-RAGOYO:
(informal addressee-raising) An expression used to confirm that the speaker's opinion does not agree with a certain fact.
1.
사회의 구성원으로서의 개인.
1.MEMBER OF SOCIETY:
An individual as a member of a society.
2.
학교나 군대 등의 제한된 집단에 속한 사람이 아닌, 일반 사회에서 자유롭게 활동하는 사람.
2.WORKER; CIVILIAN:
A person who does not belong to a specific group such as a school, military, etc., but works freely in the general society.
1.
남의 입장을 이해하거나 잘못을 문제 삼지 않고 넘어가다.
1.UNDERSTAND; TOLERATE; TURN A BLIND EYE TO:
To understand someone's situation, or not to make an issue out of someone's fault or mistake.
2.
일이 잘되도록 도와주거나 힘이 되어 주다.
2.LOOK AFTER; SUPPORT:
To help or support someone so that what he/she does goes well.
1.
의도를 가진 동작이 있는 상태에서 뒤에 또 다른 상황의 동작이나 상태가 일어남을 나타내는 표현.
1.-RYEOMYEONSEO:
An expression used to indicate that one does the following act, while one intends or acts otherwise.
2.
앞으로 어떤 일이 일어날 것 같음을 나타내는 표현.
2.-RYEOMYEONSEO:
An expression used to indicate that something is likely to happen in the future.
1.
남의 입장을 이해하거나 잘못을 문제 삼지 않고 넘어가다.
1.UNDERSTAND; TOLERATE; TURN A BLIND EYE TO:
To understand someone's situation, or not to make an issue out of someone's fault or mistake.
2.
일이 잘되도록 도와주거나 힘이 되어 주다.
2.LOOK AFTER; SUPPORT:
To help or support someone so that what he/she does goes well.
1.
두 가지 사실 가운데 어느 하나를 선택함을 나타내는 표현.
1.-DADEUNJI:
An expression used to choose one out of two choices.
2.
여러 사실 중에 어느 것을 선택하거나 어느 것에 해당해도 상관이 없음을 나타내는 표현.
2.-DADEUNJI:
An expression used to indicate that it does not matter whether one chooses any of many choices.
1.
갑자기 어떤 일을 당하여 정신을 못 차리고 어떻게 해야 할지를 몰라 함.
1.PUZZLEMENT; PERPLEXITY; CONFUSION:
A state in which a person does not know what to do when he/she unexpectedly encounters a certain matter.
1.
(비유적으로) 어떠한 상황에서도 포기하거나 쓰러지지 않고 이겨 내는 강한 사람.
1.IMMORTAL PERSON:
(figurative) A strong person who does not give up or despair in any kind of situation.
1.
현재와 비교하여 다르거나 현재로 이어지지 않는 과거의 사건을 나타내는 어미.
1.-EOTSSEOT-:
An ending of a word referring to a past event that is different from the present or does not continue to the present.