1
억눌려서 기를 펴지 못하거나 생각이나 감정 등을 자유롭게 표현하지 못하다.
1
NOT EVEN TAKE IN ENOUGH AIR:
To be suppressed and shrink into oneself or be unable to freely express one's thoughts, emotions, etc.
1
어떤 일을 하기에 재물이나 힘 등이 겨우 될 만해서 여유가 없다.
1
TIGHT; HARD:
Having barely enough money, strength, etc., to do something, and thus having no extra money, power, etc.
2
어떤 정도에 겨우 미칠 만하다.
2
BARELY ENOUGH; MARGINAL:
Just reaching a certain degree.
1
다시 대하기 싫을 만큼 매우 싫증이 나다.
1
BE SICK AND TIRED OF; HAVE HAD ENOUGH:
To become so much sick and tired of someone or something that one hates to face him/her/it again.
1.
야구에서, 타자가 한 베이스 이상을 갈 수 있도록 공을 치는 일.
1.HIT; SAFETY; BASE HIT:
In baseball, the act of hitting a ball by a batter, far enough for a runner to safely reach the next base or bases.
1.
몹시 더러워지거나 썩어서 비위에 거슬릴 만큼 냄새가 고리다.
1.MUSTY; FUSTY; STINKY; SMELLY:
Smelling bad enough to annoy people nearby, as when something is very dirty or rotten.
1.
세상에 내놓거나 발표한 것이 크게 인기를 얻음.
1.HIT:
A state in which something released or published to the market gains enormous popularity.
2.
야구에서, 타자가 한 베이스 이상을 갈 수 있도록 공을 치는 일.
2.HIT; SAFETY; BASE HIT:
In baseball, an act of hitting a ball by a batter, far enough for a runner to safely reach the next base or bases.
1.
농사가 잘되지 않아 먹을 것이 부족할 때 쌀이나 밀 대신 먹을 수 있는 농작물.
1.EMERGENCY CROP:
A crop that one can eat instead of rice or wheat when there is not enough food because of a poor harvest.
1.
교통수단이 모자라거나 도로가 너무 붐벼서 통행이 제대로 이루어지지 않는 상태. 또는 그런 어려움.
1.TRAFFIC CONGESTION; TRAFFIC JAM:
A state in which there are not enough traffic means or the roads are congested, slowing or blocking the traffic; or the difficulties caused by such a state.
1.
복되고 좋은 운수.
1.BLESSING; LUCK; FORTUNE:
A blessing or good luck.
2.
삶에서 충분한 만족과 기쁨을 느껴 흐뭇함. 또는 그러한 상태.
2.HAPPINESS; PLEASURE; CONTENTMENT:
A feeling of delight coming from enough satisfaction or enjoyment in life; or such a state.