🔍
검색:
ENTERTAINER
🌟
ENTERTAINER
@ 이름 [🌏Korean]
-
명사
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 연예인.
1
ENTERTAINER:
(disparaging) A performer.
-
☆☆☆
명사
-
1
연기나 노래, 춤 등의 연예 활동을 직업으로 삼고 있는 사람.
1
ENTERTAINER:
A person who acts, sings, or dances professionally.
-
명사
-
1
가면극, 인형극, 줄타기 등을 직업으로 하는 사람.
1
ENTERTAINER; PERFORMER:
A person whose job it is to perform masques, puppet shows, tightrope walks, etc.
-
명사
-
1
접대부를 두고 술과 요리를 판매하는 고급 요릿집.
1
KOREAN RESTAURANT SERVED BY KOREAN FEMALE ENTERTAINERS:
Korean gisaeng house, an exclusive, high-class Korean-style restaurant or club that sells dishes and alcoholic drinks with attending gisaeng, Korean barmaids.
🌟
ENTERTAINER
@ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
명사
-
1.
(옛날에) 기생이 높은 관직에서 일하는 사람에게 몸을 바쳐 시중을 들던 일. 또는 그 기생.
1.
ATTENDANT:
(archaic) A female entertainer devoting oneself to serving a person in a high position, or such a female entertainer.
-
☆
명사
-
1.
연예인이나 운동선수의 섭외나 일정, 수입 등을 전문적으로 관리하는 사람.
1.
MANAGER:
A person whose job it is to manage an entertainer or athlete's casting, schedule, income, etc.
-
2.
회사나 호텔, 판매장 등의 업무를 감독하고 관리하는 책임자.
2.
MANAGER:
A person who is responsible for overseeing and supervising the business of a company, hotel, shop, etc.
-
명사
-
1.
(옛날에) 잔치나 술자리에서 손님에게 술을 따라 주며, 노래와 춤으로 흥을 돋우는 것을 직업으로 하던 여자.
1.
GINYEO:
Korean female entertainer: (archaic) A woman at a banquet or drinking party whose job it was to pour drinks for guests and entertain them with songs and dances.
-
명사
-
1.
고전 소설 ‘춘향전’의 남자 주인공. 양반이지만 기생의 딸인 춘향과 사랑을 이룬다.
1.
YI MONGRYONG:
The hero in the Chunhyangjeon, the Story of Chunhyang, a novel of the Joseon Dynasty; he is a nobleman but finds true love with Chunhyang, a daughter of a gisaeng, a Korean female entertainer.
-
동사
-
1.
호적이 옮겨지다.
1.
BE TRANSFERRED:
For one's name to be transferred from the family register to another register.
-
2.
운동선수나 연예인 등이 소속 팀이나 회사를 옮기게 되다.
2.
BE TRANSFERRED:
For an athlete, entertainer, etc., to be transferred from his/her current team or company to another.
-
명사
-
1.
기생이나 창녀에게 빌붙어 영업을 도와주며 남편처럼 지내는 사내.
1.
PIMP; PONCE; SWEETBACK:
A man who sponges off a gisaeng, a female entertainer, or prostitute, helping her acquire business yet acting as a husband.
-
2.
창녀를 두고 영업을 하는 사람.
2.
KEEPER OF A BROTHEL:
A person who hires prostitutes and runs a business of prostitution.
-
명사
-
1.
고전 소설 ‘춘향전’의 여자 주인공. 기생의 딸로 양반인 이몽룡과 신분을 초월한 사랑을 이뤘다. 절개가 굳은 여성으로 그려진다.
1.
CHUNHYANG:
The heroine in the Chunhyangjeon, the Story of Chunhyang, a novel from the Joseon Dynasty; as a daugther of a gisaeng, a Korean female entertainer, she achieves true love transcending social classes with Yi Mongryong, a man of noble birth; she is portrayed as a woman of unwavering chastity.
-
명사
-
1.
기생이나 창녀에게 빌붙어 영업을 도와주며 남편처럼 지내는 사내.
1.
GIDUNGSEOBANG:
pimp: A man who sponges off a gisaeng, a female entertainer, or prostitute, helping her acquire business yet acting as if a husband.
-
명사
-
1.
(옛날에) 잔치나 술자리에서 손님에게 술을 따라 주며, 노래와 춤으로 흥을 돋우는 것을 직업으로 하던 여자.
1.
GISAENG:
Korean female entertainer: (archaic) A woman whose job it was to pour drinks to guests at a banquet or drinking party and entertain them with songs and dances.
-
명사
-
1.
(옛날에) 여기저기 떠돌아다니며 노래, 춤, 짧은 연극 등을 보여 주고 돈을 벌던 남자들의 무리.
1.
NAMSADANG:
wayfaring male entertainer; actors on the road: (archaic) A group of men who travel here and there, making money by singing, dancing, performing plays, etc.
-
명사
-
1.
기생이나 창녀와 관계를 가지고 그 대가로 주는 돈.
1.
HWADAE:
money for prostitution; money for sex: Money paid for having sexual intercourse with a gisaeng, a Korean female entertainer, or prostitute.
-
명사
-
1.
연예인이나 예술인이 본명을 두고 따로 쓰는 이름.
1.
STAGE NAME:
A name which an entertainer or artist uses instead of his/her real name.
-
접사
-
1.
‘자기 집안에서 출가한 손아래 여자가 시집 사람임’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
-JIP:
A suffix used to mean "a person who is younger or lower in position than oneself in one's family being married to another family."
-
2.
‘남의 첩이나 기생’의 뜻을 더하는 접미사.
2.
-JIP:
A suffix used to mean "another person's concubine" or "a gisaeng, a female entertainer."
-
명사
-
1.
조선 시대의 소설. 지은이와 지어진 시기는 알 수 없다. 기생의 딸인 성춘향과 양반 이몽룡의 사랑 이야기를 중심으로 춘향의 정절을 찬양하고 탐관오리의 횡포를 고발하고 있다.
1.
CHUNHYANGJEON:
The Story of Chunhyang, a novel from the Joseon Dynasty; the author and period are unknown; it revolves around a love story between Sung Chunhyang, the daughter of a gisaeng, a Korean female entertainer, and Yi Mongryong, a man of noble birth; it exhorts her fidelity to her lover while criticizing the tyranny of corrupt bureaucrats.
-
명사
-
1.
호적을 옮김.
1.
TRANSFER OF ONE'S NAME IN THE FAMILY REGISTER:
The act of having one's name removed from the family register.
-
2.
운동선수나 연예인 등이 소속 팀이나 회사를 옮김.
2.
TRANSFER:
The act of an athlete, entertainer, etc., transferring from his/her current team or company to another.
-
명사
-
1.
판소리 다섯 마당의 하나. 기생의 딸인 성춘향과 양반 이몽룡의 사랑 이야기를 중심으로 춘향의 정절을 찬양하고 탐관오리의 횡포를 고발하고 있다.
1.
CHUNHYANGGA:
One of the five episodes of pansori, Korean storytelling song; it revolves around a love story between Sung Chunhyang, the daughter of a gisaeng, a Korean female entertainer, and Yi Mongryong, a man of noble birth; it exhorts her fidelity to her lover while criticizing the tyranny of corrupt bureaucrats.
-
동사
-
1.
호적을 옮기다.
1.
TRANSFER ONE'S NAME IN THE FAMILY REGISTER:
To have one's name removed from the family register.
-
2.
운동선수나 연예인 등이 소속 팀이나 회사를 옮기다.
2.
TRANSFER:
For an athlete, entertainer, etc., to transfer from his/her current team or company to another.
-
명사
-
1.
가수, 탤런트, 배우 등의 연예인을 뽑기 위한 실기 시험.
1.
AUDITION:
A performance test for selecting entertainers, especially singers and actors.