1
온몸에 향기가 있고 여름에 꽃이 피며, 뿌리는 약으로 쓰거나 단오에 머리를 감는 데에 쓰는 식물.
1SWEET FLAG:
A scented plant with flowers blooming in summer, and roots used as a medicine or added into water for people to wash their hair on the day of Dano, traditional Korean holiday that falls on the fifth day of the fifth month by the lunar calendar.
1
남을 속이기 위하여, 남의 비위를 맞추거나 상황이 이로운 것처럼 꾸민 말.
1SWEET TALK:
Lies to deceive someone, to flatter someone or to give the impression of a favorable situation.
1
껍질이 갈색 또는 붉은 색으로 속살은 노르스름하고 맛이 달면서 구수한, 식물의 뿌리.
1SWEET POTATO; YAM:
The root of a plant with a brown or red skin, with yellow insides which taste sweet and savory.
1
튀김옷을 입혀 튀긴 고기에 식초, 간장, 설탕, 채소 등을 넣고 끓인 녹말 물을 부어 만든 중국 요리.
1SWEET AND SOUR PORK:
A Chinese dish made by frying flour-coated meat, and pouring a boiled mixture of vinegar, soybean sauce, sugar, vegetables, etc., over the meat.
1.
껍질이 갈색 또는 붉은 색으로 속살은 노르스름하고 맛이 달면서 구수한, 식물의 뿌리.
1.SWEET POTATO; YAM:
The root of a plant with a brown or red skin, with yellow insides which taste sweet and savory.
1.
길고 굽은 모양으로 껍질이 노랗고 잘 벗겨지며 흰 살이 달고 부드러운 열대 과일.
1.BANANA:
A long, curved tropical fruit which has yellow skin and soft, sweet white flesh, and peels easily.
1.
엿기름 우린 물에 밥을 넣어 삭힌 후 설탕을 넣고 끓여 만드는, 단맛의 한국 전통 음료.
1.GAMJU:
A sweet-flavored traditional Korean beverage, made by fermenting cooked rice in barley malt water, adding sugar, and boiling it down.
2.
제사에 사용하는, 쓰지 않은 달콤한 맛의 술.
2.GAMJU:
A sweet, not bitter, alcoholic drink, used at annual memorial ceremonies to commemorate deceased ancestors.
1.
고기, 생선, 채소 등을 양념해서 국물이 거의 남지 않게 바짝 끓이다.
1.BRAISE:
To season meat, fish, vegetables, etc., and boil them until the water is almost gone.
2.
식물의 열매, 뿌리, 줄기 등을 꿀이나 설탕에 넣고 계속 끓여 단맛이 나게 하다.
2.BOIL DOWN:
To put the fruit, root, stem, etc., of a plant in honey or sugar and boil it continuously so that it tastes sweet.
1.
밀가루에 설탕, 유지, 우유, 달걀, 베이킹파우더 따위를 넣고 틀을 사용하여 오븐에 구워 낸 빵.
1.MUFFIN:
A small, sweet kind of bread made by mixing sugar, oil, milk, eggs, baking powder, etc., with flour, and pouring the mixture into a muffin tray and baking it in the oven.
1.
식혜나 엿을 만드는 데 쓰는, 보리에 싹이 트게 하여 말린 것.
1.YEOTGIREUM:
dried barley sprouts: Dried barley sprouts which are used to make sikhye, a traditional Korean beverage, or yeot, a sticky sweet.
1.
단맛이 나고 물에 잘 녹으며 생물의 에너지원으로 쓰이는 탄수화물의 한 종류.
1.GRAPE SUGAR; GLUCOSE:
A kind of carbohydrate, which tastes sweet, dissolves easily in water, and is used as an energy source for living organisms.
1.
닭고기를 튀겨 약간 맵고 달콤한 소스에 볶은 중국 음식.
1.CHINESE FRIED CHILI CHICKEN; GANPENGJI:
A Chinese dish made by stir-frying deep-fried chicken with sweet chili sauce.
1.
밀가루나 찹쌀가루를 반죽하여 설탕으로 소를 넣고 프라이팬 등에 둥글고 넓적하게 구운 중국식 떡.
1.HOTTEOK; KOREAN PANCAKE WITH SWEET FILLINGS:
A Korean pancake, which originated from China, made by pan-frying a flat, round dough kneaded with wheat or glutinous rice flour and stuffed with sweet fillings such as sugar.
1.
주로 깊은 산속에서 자라며 가을에 손가락 굵기 정도의 푸르고 둥근 열매가 열리는 식물.
1.SIBERIAN GOOSEBERRY:
A plant usually growing deep in the mountain, bearing round, blue fruits as thick as a finger in autumn.
2.
주로 깊은 산속에서 자라며 색은 푸르고 단맛이 강한, 가을에 나는 손가락 굵기 정도의 둥근 열매.
2.SIBERIAN GOOSEBERRY:
Round, sweet-flavored, blue fruits as thick as a finger, usually growing deep in the mountain and produced in autumn.
1.
어떤 것에 대한 느낌이 현실에 매이지 않고 환상적이고 공상적인 것.
1.BEING ROMANTIC:
A feeling about something which is imaginative and impractical, and not necessarily conforming to reality.
2.
감미롭고 감상적인 것.
2.BEING ROMANTIC:
Being sweet and sentimental.