🔍
Search:
БОХИРДУУЛАХ
🌟
БОХИРДУУЛАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
더러운 상태가 되게 하다.
1
БОХИРДУУЛАХ:
бохир байдалтай болгох.
-
2
순수함이 없어지게 하다.
2
БОХИРДУУЛАХ:
цэвэр нандин байдлыг үгүй болгох.
-
☆
Үйл үг
-
1
속에 든 것이 겉으로 드러나도록 덮인 부분을 파거나 젖히다.
1
УХАХ, ТӨНХӨХ:
дотор нь байсан зүйлийг ил гартал ухаж, хутгах.
-
2
모인 것을 따로따로 흩어지게 하다.
2
ТАРААХ:
цугларсан зүйлийг тал тал тийш тараах.
-
3
앞을 가로막는 것을 뚫고 지나가다.
3
НЭВТЛЭН ГАРАХ:
урд тээглэсэн зүйлийг нэвтлэн гарах.
-
4
어려움을 이겨 나가다.
4
ДАВАН ТУУЛАХ:
бэрхшээлийг ялан гарах.
-
5
안정되거나 정돈된 상태를 흐트러지게 하다.
5
БОХИРДУУЛАХ, БУСНИУЛАХ:
тайван амгаланг алдагдуулах ба цэвэр зүйлийг бохир болгох
-
☆☆
Үйл үг
-
1
때나 찌꺼기를 묻게 하여 깨끗하지 못하거나 지저분한 상태가 되게 하다.
1
БОХИРДУУЛАХ, ЗАВААРУУЛАХ, БУЗАРТУУЛАХ:
завааруулан бохирдуулах буюу хир буртагтай болгох.
-
3
침범하여 해를 끼치고 치욕스럽게 하다.
3
БОХИРДУУЛАХ, БУЗАРТУУЛАХ:
бусдад халдан хор хөнөөл учруулж, гутамшигтай болгох.
-
2
명예나 위신을 손상하거나 떨어뜨리다.
2
БУЗАРЛАХ, БААСТАХ:
алдар нэр, нэр хүндийг унагах буюу бузартуулах.
-
☆
Үйл үг
-
1
순수한 것에 다른 것을 섞어 맑지 않게 하다.
1
БУЛИНГАРТАЙ БОЛГОХ, ТУНГАЛАГ БИШ БОЛГОХ:
цэвэр зүйлд өөр зүйлийг хольж бохир болгох.
-
2
말이나 생각 등을 분명하지 않게 하다.
2
БҮРХЭГДҮҮЛЭХ:
үг яриа, бодол санаа зэргийг тодорхойгүй болгох.
-
3
걱정이나 언짢은 감정으로 얼굴에 어두운 빛을 나타내다.
3
БАРАЙЛГАХ, БҮҮДИЙЛГЭХ:
сэтгэлийн зовиур, сэтгэлийн таагүй байдлаас нүүр царайгаа барайлгах.
-
4
명예, 분위기, 이미지 등을 나빠지게 하다.
4
БОХИРДУУЛАХ, БУЗАРЛАХ, БАЛЛАХ:
нэр хүнд, уур амьсгал, имиж зэргийг муутгах.
🌟
БОХИРДУУЛАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
주로 부엌일을 할 때 옷이 더러워지지 않도록 몸 앞에 두르는 치마.
1.
ХОРМОГЧ:
ихэвчлэн гал тогооны ажил хийхдээ хувцасаа бохирдуулахгүйн тулд урдуураа зүүдэг хормой.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
때나 찌꺼기를 묻게 하여 깨끗하지 못하거나 지저분한 상태가 되게 하다.
1.
БОХИРДУУЛАХ, ЗАВААРУУЛАХ, БУЗАРТУУЛАХ:
завааруулан бохирдуулах буюу хир буртагтай болгох.
-
3.
침범하여 해를 끼치고 치욕스럽게 하다.
3.
БОХИРДУУЛАХ, БУЗАРТУУЛАХ:
бусдад халдан хор хөнөөл учруулж, гутамшигтай болгох.
-
2.
명예나 위신을 손상하거나 떨어뜨리다.
2.
БУЗАРЛАХ, БААСТАХ:
алдар нэр, нэр хүндийг унагах буюу бузартуулах.