🔍
Search:
БУСАД
🌟
БУСАД
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆☆
Нэр үг
-
1
그 밖의 다른 것.
1
БУСАД:
түүнээс гадна бусад зүйл.
-
☆☆
Тодотгол үг
-
1
서로 아무 관계가 없는.
1
ӨӨР:
хоорондоо ямар ч холбоо хамааралгүй.
-
2
해당되는 것 이외의.
2
БУСАД:
хамаарагдаж буй зүйлээс гадна өөр.
-
☆☆☆
Тодотгол үг
-
1
해당하는 것 이외의.
1
ӨӨР, БУСАД:
хамаарах зүйлээс гаднах.
-
Тодотгол үг
-
1
해당되는 것 이외의 다른.
1
ӨӨР, БУСАД:
хамаарагдах зүйлээс гаднах. өөр.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
어떤 범위의 밖.
1
БУСАД, ӨӨР:
ямар нэг хүрээний гадна.
-
Нэр үг
-
1
주된 죄 이외에 남아 있는 또 다른 죄.
1
БУСАД ГЭМ, БУРУУ:
гол гэм буруугаас гадна үлдсэн өөр бусад гэм буруу.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
내가 아닌 다른 사람.
1
БУСАД ХҮН:
би биш өөр хүн.
-
2
나와 관계가 없거나 관계가 끊어진 사람.
2
ХҮНИЙ ХҮН:
надтай холбоогүй буюу надаас холбоо сүлбээгээ тасалсан хүн.
-
Нэр үг
-
1
다른 사람.
1
ӨӨР ХҮН, БУСАД ХҮН:
өөр хүн.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
다른 사람.
1
ӨӨР ХҮН, БУСАД ХҮН:
өөр хүн.
-
☆☆☆
Дайвар үг
-
1
다른 것들과 함께 하거나 섞이지 않게.
1
ТУСДАА, САЛАНГИ:
өөр зүйлтэй хамт байлгах юмуу холихгүйгээр, тусад нь.
-
2
보통의 것과는 달리 특별하게.
2
ӨӨР, БУСАД:
жирийн зүйлээс өөр, онцгой.
-
Нэр үг
-
1
자기 회사가 아닌 다른 회사.
1
ӨӨР КОМПАНИ, БУСАД КОМПАНИ:
өөрийн компани бус өөр компани.
-
-
1
거짓말을 매우 자주 하다.
1
ҮХЭХ ТӨРӨХӨӨС БУСАД НЬ ХУДАЛ:
байнга худал ярих.
-
Нэр үг
-
1
자기 학교가 아닌 다른 학교.
1
ӨӨР СУРГУУЛЬ, БУСАД СУРГУУЛЬ:
өөрийн сургууль бус өөр сургууль.
-
☆
Эрхшээлт нэр
-
1
그 밖의 곳들을 줄임을 나타내는 말.
1
БУСАД НУТАГ, БУСАД ГАЗАР, ГАДНА:
түүнээс бусад газар гэхийг товчлон нэрлэсэн үг.
-
Нэр үг
-
1
그 밖의 다른 것.
1
БУСАД, ГАДНА, БУСАД ХЭСЭГ, ҮЛДЭГДЭЛ:
түүнээс гадна өөр зүйл.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
근무 시간, 교육 과정 등 정해진 범위를 넘어선 이외의 것.
1
ГАДУУР, БУСАД:
ажлын цаг, хичээлийн явц гэх мэт тогтоосон хүрээнээс гадуурх зүйл.
-
2
학교 수업 이외에 따로 공부를 가르치거나 배움.
2
ХИЧЭЭЛЭЭС ГАДУУРХ СУРГАЛТ:
сургуульд сурч буй сургалтаас гадуур хувиараа мөнгө төлөн сурч буй зүйл.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
일반적인 규칙이나 예에서 벗어나는 일.
1
АНГИД, ГАДНА, ТУСГАЙ, ХАМААРАХГҮЙ, БУСАД ТОХИОЛДОЛ:
ерөнхий дүрэм журмаас гадна, тухайн хүрээнээс гаднах хэрэг явдал.
-
Нэр үг
-
1
창이나 대포알 등을 내던지거나 쏨.
1
ХАРВАЛТ, БУУДЛАГА:
жад, их буу зэргийг харвах буюу буудах явдал.
-
2
빛이나 소리의 파동이 물체에 닿음.
2
гэрэл, дуу чимээний долгион биетэд хүрэх явдал.
-
3
스스로 받아들이거나 만족할 수 없는 자신의 여러 면에 대해 다른 것의 탓으로 돌려 자신은 그렇지 않다고 생각하는 일.
3
БУРУУГ БУСАД РУУ ТҮЛХЭХ, ӨӨРӨӨСӨӨ ЗАЙЛУУЛАХ:
хүлээн зөвшөөрч чадахгүй буюу сэтгэл хангалуун байж чадахгүй байгаа өөрийн зарим зан чанарыг өөрөөсөө биш өөр бусад зүйлээс болж байна гэж бодох явдал.
🌟
БУСАД
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
남이 드나들지 못하게 하여 비밀로 쓰는 방.
1.
НУУЦ ӨРӨӨ, НУУЦ ТАНХИМ:
бусад хүн орж гарах боломжгүй нууцаар хэрэглэдэг өрөө.
-
Нэр үг
-
1.
어떤 일을 꾸미려고 미리 짜고 다른 사람의 주의를 흐트러뜨리는 사람.
1.
БУСНИУЛАГЧ, ҮЙМҮҮЛЭГЧ, ӨДӨӨН ХАТГАГЧ:
ямар нэг зүйлийг урьдчилан бэлдэж өөр бусад хүмүүсийн анхаарлыг сарниулдаг хүн.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
물체의 전체나 부분에 대하여 위에서 아래로 힘을 주어 무게를 가하다.
1.
ДАРАХ:
эд зүйлийг бүхэлд нь буюу хэсэгчлэн дээрээс доош нь хүчлэн дарах.
-
2.
남이 마음대로 행동하지 못하도록 억압하다.
2.
ДАРАМТЛАХ, СҮРДҮҮЛЭХ, ДАРАХ:
бусад хүн дураараа үйлдэл хийж чадахааргүй дарамтлах.
-
3.
자신의 감정이나 생각을 밖으로 드러내지 않고 참다.
3.
ДАРАХ, ХҮЧЛЭН ДАРАХ:
өөрийн бодол, сэтгэл хөдлөлөө гадагш гаргалгүй тэвчих.
-
4.
경기나 대회 등에서 상대방을 이기다.
4.
ЯЛАХ, ДАРАХ:
тэмцээн, уралдаан зэрэгт эсрэг талаа ялах.
-
5.
국수틀로 국수를 뽑다.
5.
ДАРАХ, ХИЙХ:
гоймонгийн хэвээр гоймон хийх.
-
6.
계속 머물다.
6.
СУУРЬШИХ, БАЙРЛАХ:
үргэлжлэн саатах.
-
None
-
1.
(두루높임으로) 다른 사람이 말한 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.
1.
(нийтлэг хүндэтгэл) бусад хүний хэлсэн зүйлийг дам хэлбэрээр дамжуулж хэлэхэд хэрэглэдэг илэрхийлэл.
-
2.
(두루높임으로) 듣는 사람이 이전에 들어서 알고 있는 사실을 물어볼 때 쓰는 표현.
2.
(нийтлэг хүндэтгэл) сонсч байгаа хүн өмнө нь сонссон зүйлээ лавлан асуухад хэрэглэдэг илэрхийлэл.
-
Үйл үг
-
1.
실수로 잘못 말하다.
1.
ҮГ АЛДАХ, ЭНДҮҮ ЯРИХ:
бусад хүн мэдэх ёсгүй зүйлийг санамсаргүй ярих болон андуураад буруу ярих.
-
Үйл үг
-
1.
문물의 발전 정도가 이전이나 다른 나라보다 앞서게 되다.
1.
ХӨГЖИХ, ДЭВШИХ:
соёлын хөгжлийн түвшин өмнөхөөсөө сайжрах, бусад улсаас тэргүүлэх.
-
None
-
1.
(두루낮춤으로) 다른 사람이 말한 내용을 간접적으로 전할 때 쓰는 표현.
1.
(нийтлэг хэллэг) бусад хүний хэлсэн зүйлийг дам хэлбэрээр дамжуулж хэлэхэд хэрэглэдэг илэрхийлэл.
-
2.
(두루낮춤으로) 듣는 사람이 이전에 들어서 알고 있는 사실을 물어볼 때 쓰는 표현.
2.
(нийтлэг хэллэг) сонсч байгаа хүн өмнө нь сонссон зүйлээ лавлан асуухад хэрэглэдэг илэрхийлэл.
-
None
-
1.
(아주낮춤으로) 다른 사람의 질문을 상대방에게 전할 때 쓰는 표현.
1.
(маш даруу, өөрөөсөө насаар дүү бол) бусад хүний тавьсан асуултыг нөгөө хүндээ дамжуулж хэлэхэд хэрэглэдэг хэлбэр.
-
None
-
1.
다른 사람이 어떤 질문을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
1.
бусад хүн ямар нэг зүйл асуунгаа хамтдаа түүнийг хийхийг дамжуулан хэлэхэд хэрэглэнэ.
-
None
-
1.
뒤에 그와 반대되는 사실을 들어 다른 사람이 직접 경험하여 한 말에 대하여 따져 물을 때 쓰는 표현.
1.
ард нь түүнээс эсрэг зүйл сонсон, бусдын шууд биеэр үзэж хэлсэн агуулгын талаар ялгаж салган асуухад хэрэглэдэг илэрхийлэл.
-
2.
다른 사람이 자신이 직접 경험한 일에 대해 말을 하면서 함께 어떤 행위를 하는 것을 전할 때 쓰는 표현.
2.
бусад хүн өөрийн шууд биеэр туулж үзсэн явдлын талаар ярингаа хамт ямар нэгэн үйл хийхийг дамжуулахад хэрэглэдэг илэрхийлэл.
-
Нэр үг
-
1.
사회적으로 중요한 일이나 사상에서 다른 사람에 앞서는 것.
1.
ХОШУУЧИЛСАН, МАНЛАЙЛСАН:
нийгмийн чухал үйл хэрэг буюу түүхэнд бусад хүнийг тэргүүлсэн зүйл.
-
None
-
1.
이전에 다른 사람에게 들은 질문을 옮기면서 다른 말을 덧붙임을 나타내는 표현.
1.
өмнө нь бусад хүнээс сонссон асуултыг дамжуулж хэлэнгээ өөр үг нэмж хачирлан хэлэхийг илэрхийлсэн утгатай.
-
-
1.
다른 사람과 말의 내용이 다르지 않게 하다.
1.
ҮГ НИЙЛҮҮЛЭХ:
бусад хүний ярих зүйлийн агуулгатай адил ярих.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
다른 것과 구별하기 위해 동물, 사물, 현상 등에 붙여서 부르는 말.
1.
НЭР:
өөр бусад зүйлээс ялгахын тулд амьтан, эд юмс, үзэгдэл зэрэгт оноож өгсөн үг.
-
2.
사람의 성 다음에 붙여 그 사람만을 부르는 말.
2.
НЭР:
хүний овгийн ард залгаж тухайн хүнийг дууддаг үг.
-
3.
사람의 성과 그 뒤에 붙는 그 사람만을 부르는 말.
3.
НЭР:
хүний овог болон түүний ард залгаж тухайн хүнийг л дууддаг үг.
-
4.
공식적으로 어떤 일이나 행동을 했음을 알리기 위해 사용된, 사람이나 기관 등을 부르는 말.
4.
НЭР:
албан ёсоор ямар нэгэн ажил болон үйл хөдлөл хийснийг мэдүүлэхийн тулд тухайн хүн ба байгууллагыг дууддаг үг.
-
5.
세상에 널리 알려진 명성.
5.
АЛДАР НЭР:
хорвоо дэлхийд цуурайтуулсан нэр алдар.
-
6.
외모나 성격, 행동 등의 특징 때문에 사람들에게 불리는 말.
6.
НЭР:
гадаад төрх, зан чанар, үйл хөдлөл зэрэг онцлогоос шалтгаалж хүмүүст дуудагддаг үг.
-
7.
세상 사람들이 훌륭하다고 인정하는 평가와 그에 따르는 영광.
7.
НЭР ТӨР:
хүмүүс гайхалтай хэмээн хүлээн зөвшөөрөх үнэлэлт ба түүнийг дагасан нэр төр.
-
8.
어떤 일을 하려고 할 때 내세우는 구실이나 의의.
8.
НЭР, НЭРИЙДЭЛ:
ямар нэгэн ажлыг гүйцэтгэхэд өмнөө тавих үүрэг ба ач холбогдол.
-
9.
대신하여 기대기 위한 어떤 권위나 세력.
9.
НЭР:
итгэл найдвар төрүүлэх ямар нэгэн эрх мэдэл ба хүч.
-
Нэр үг
-
1.
주재국에서 자국민의 보호와 관리를 도맡고, 영사 및 관리를 감독하는 최상급의 영사.
1.
ЕРӨНХИЙ КОНСУЛ:
сууж буй улсдаа өөрийн улсын ард иргэдийн эрх ашгийг хамгаалдаг, бусад консул ба албан тушаалтанд хяналт тавьдаг өндөр зэрэглэлийн консул.
-
Үйл үг
-
1.
혼자서 중얼거리다.
1.
БУВТНАХ, ГАНЦААР ҮГЛЭХ:
ганцаараа үглэх.
-
2.
연극에서 배우가 다른 배우 없이 혼자서 말하다.
2.
ГАНЦААРАА ЯРИХ:
жүжиг шийд бусад жүжигчидтэй биш ганцаар ярих.
-
None
-
1.
(아주낮춤으로) 다른 사람이 무슨 말을 했는지 물어볼 때 쓰는 표현.
1.
(маш даруу, өөрөөсөө насаар дүү бол) бусад хүмүүсийн юу гэж хэлснийг асуухад хэрэглэдэг илэрхийлэл.
-
-
1.
사고방식이나 사상 등이 다른 사람들과 다르거나 낡아서 쓰지 못하게 되다.
1.
ТОЛГОЙ ГАШЛАХ, ХОЦРОГДОХ, ҮЕ НЬ ӨНГӨРӨХ:
сэтгэлгээ, үзэл бодол зэрэг нь бусад хүмүүсээс өөр юм уу хуучирсан тул ашиглах боломжгүй болох.
-
Нэр үг
-
1.
다른 사람의 말이나 생각, 주장 등을 옳게 여겨 따르는 것.
1.
ДЭМЖСЭН, ДАГАСАН, ДУУРИАСАН:
өөр бусад хүний үг яриа, бодол санаа, үзэл баримтлал зэргийг зөв хэмээн дагах явдал.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1.
남을 괴롭히거나 남이 잘못되기를 바라는 마음이 많다.
1.
МУУХАЙ АВИРТАЙ, ЖӨТӨӨЧ ЗАНТАЙ:
бусдыг зовоох юмуу бусад хүн бүтэлгүй байхыг хүсэх сэтгэл их байх.