🔍
Search:
ГАДАГШЛАХ
🌟
ГАДАГШЛАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
안에서 만들어진 것이 밖으로 밀려 내보내지다.
1
ГАДАГШЛАХ:
дотроос гадагшаа түлхэгдэн гарах үйл
-
Үйл үг
-
1
어떤 것이 속에서 생겨 겉으로 나오다.
1
ГАРАХ, ГАДАГШЛАХ:
ямар нэг зүйл дотор үүсч бий болон гадагш гарах..
-
Үйл үг
-
1
생물체가 영양소를 섭취한 후 생긴 노폐물이 몸 밖으로 내보내지다.
1
ЯЛГАРАХ, ГАДАГШЛАХ:
амьд биетийн идсэн зүйл боловсруулагдан биеэс гадагшлан гарах
-
Нэр үг
-
1
안에서 만들어진 것을 밖으로 밀어 내보내는 구멍이나 통로.
1
ГАДАГШЛАХ ГАРЦ:
дотроос юмс гадагшаа гарах нүх буюу гарц.
-
2
(비유적으로) 감당하기 어려운 감정 상태에서 벗어나기 위한 수단.
2
ГАРАХ ГАРЦ:
(зүйрл) хүнд байдлаас гарах арга зам
-
Үйл үг
-
1
한곳에 모여 있던 것이 밖으로 흘러 나가다.
1
АЛДАГДАХ, ГАДАГШЛАХ, ЯЛГАРАХ, АСГАРАХ, ГООЖИХ:
нэг газарт цугларч бөөгнөрч байсан зүйл гадагш урсан гарах.
-
2
귀한 물건이나 정보 등이 불법적으로 외부로 나가 버리다.
2
ЗАДРАХ, ГАДАГШ АЛДАГДАХ:
ховор нандин эд зүйл, мэдээ мэдээлэл гэх мэт хууль бусаар гадагш гарах.
-
Үйл үг
-
1
모아 둔 것이 널리 공급되다.
1
ЧӨЛӨӨЛӨГДӨХ, ГАРАХ, ТАРААГДАХ, НИЙЛҮҮЛЭГДЭХ, ХАНГАГДАХ:
цуглуулж тавьсан зүйл өргөн тарах, нийлүүлэгдэх.
-
2
빛이나 열 등이 밖으로 내보내지다.
2
ЯЛГАРАХ, ГАДАГШЛАХ, АЛДАГДАХ:
гэрэл, халуун зэрэг гадагшлах.
-
☆
Нэр үг
-
1
한곳에 모여 있던 것이 밖으로 흘러 나감. 또는 흘려 내보냄.
1
АЛДАХ, ГАДАГШЛАХ, ЯЛГАРАХ, АСГАРАХ, ГООЖИХ, ГООЖУУЛАХ, АСГАХ:
нэг газарт цугларч бөөгнөрч байсан зүйл гадагш урсан гарах явдал. мөн урсан гаргах явдал.
-
2
귀한 물건이나 정보 등이 불법적으로 외부로 나가 버림. 또는 그것을 내보냄.
2
ГАДАГШ ГАРАХ, АЛДАГДАХ:
ховор нандин эд зүйл, мэдээ мэдээлэл гэх мэт хууль бусаар гадагш гарах явдал. мөн түүнийг гаргах явдал.
🌟
ГАДАГШЛАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆
Нэр үг
-
1.
원을 도는 운동을 하는 물체가 중심에서 바깥으로 나아가려는 힘.
1.
ТӨВӨӨС ЗУГТАХ ХҮЧ, ТӨВӨӨС ЗУГТААХ ХҮЧ:
тойргийг тойрч хөдөлдөг биет төвөөс гадна тал руу гадагшлах хүч.
-
Нэр үг
-
1.
열이 나가거나 들어오지 않도록 막음.
1.
ДУЛААЛГА, ДУЛААН ТУСГААРЛАЛТ, ХААЛТ:
доторх халууныг гадагшлах болон гаднаас халуун орохоос хамгаалах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
모아 둔 것이 널리 공급되다.
1.
ЧӨЛӨӨЛӨГДӨХ, ГАРАХ, ТАРААГДАХ, НИЙЛҮҮЛЭГДЭХ, ХАНГАГДАХ:
цуглуулж тавьсан зүйл өргөн тарах, нийлүүлэгдэх.
-
2.
빛이나 열 등이 밖으로 내보내지다.
2.
ЯЛГАРАХ, ГАДАГШЛАХ, АЛДАГДАХ:
гэрэл, халуун зэрэг гадагшлах.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
물 등의 액체가 낮은 곳으로 움직이거나 어떠한 장소를 통과하여 지나가다.
1.
УРСАХ:
шингэн зүйл уруу газар урсах ба ямар нэг газрыг дайрч өнгөрч гарах.
-
2.
시간이나 세월이 지나다.
2.
УРСАХ, ӨНГӨРӨХ:
цаг хугацаа өнгөрөх.
-
3.
공중이나 물 위에 떠서 미끄러지듯이 움직이다.
3.
ХӨВӨХ:
агаар болон усны мандал дээр гулсах мэт хөдөлж явах.
-
4.
선이나 관을 따라 가스나 전기 등이 지나가다.
4.
ДАМЖИХ, ГҮЙХ:
цахилгаан утас болон хоолойгоор цахилгаан, хий зэрэг зүйл урсаж өнгөрөх.
-
5.
피, 땀, 눈물 등이 몸 밖으로 나와 떨어지다.
5.
УРСАХ, ГООЖИХ, ДУСЛАХ:
цус, хөлс, нулимс зэрэг зүйл биенээс гадагшлах.
-
6.
가루나 작은 알갱이가 작은 구멍을 통해 밖으로 새어 빠지거나 떨어지다.
6.
ГООЖИХ:
нунтаг болон жижиг мөхлөгтэй зүйл жижиг нүхээр гадагш цувах ба унах.
-
7.
빛, 소리, 향기 등이 부드럽게 퍼지다.
7.
УРСАХ, ТАРХАХ, ГИЙХ:
гэрэл, үнэр, чимээ алгуурхнаар тархах.
-
8.
어떠한 기운이나 상태 등이 겉으로 드러나다.
8.
ТОДРОХ, МЭДРЭГДЭХ:
ямар нэгэн уур амьсал, байдал гадагш илрэх.
-
9.
어떠한 분위기나 생각 등이 어떠한 방향으로 계속되다.
9.
НОЁЛОХ, АВТАХ:
ямар нэгэн уур амьсгал болон бодол санаа зэрэг ямар нэг чиглэл рүү үргэлжлэх.
-
10.
윤기나 광택 등이 번지르르하게 나다.
10.
ГЯЛАЛЗАХ, ӨНГӨЛӨГ:
бүрхүүл болон гялбаа зэрэг гялалзаж гялтганаж харагдах.
-
11.
사람이나 사물의 태도가 어떠한 경향을 띠거나 어떠한 한 방향으로 치우쳐 나가다.
11.
АВТАХ, ТАТАГДАХ:
хүн болон юмны байр байдал аль нэг зүгт хэлбийх.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
어떤 지역이나 공간의 안에서 밖으로 이동하다.
1.
ГАРАХ:
ямар нэг газраас буюу орон зай дотроос гадагшлах үйл
-
2.
앞쪽으로 움직이다.
2.
УРАГШЛАХ:
байрнаас урагш хөдлөх.
-
3.
물건 등이 만들어져 사회에 퍼지다.
3.
ГАРАХ, ТАВИГДАХ, ТАРААГДАХ:
эд зүйлс бүтээгдээд гадагшаа тараагдах.
-
4.
언론 매체를 통해 무엇이 드러나거나 알려지다.
4.
ГАРАХ:
мэдээллийн хэрэгслээр дамжуулагдан ямар нэг зүйл танигдах.
-
5.
말이나 사실, 소문 등이 알려지다.
5.
МЭДЭГДЭХ:
үг яриа, үнэн, цуу үг зэрэг гадагшаа тарах.
-
6.
새로운 곳이나 영역 등에서 활동을 시작하다.
6.
ГАРАХ:
шинэ газар буюу тодорхой талбарт үйл ажиллагаа эхлэх.
-
7.
일정한 곳에 일하러 다니다.
7.
ЯВАХ:
тогтсон газар луу ажил хийхээр явах.
-
8.
목적이 있어서 어떤 곳에 가다.
8.
ЯВАХ:
зорилготойгоор аль нэг тийшээ явах.
-
9.
모임에 참여하거나, 운동 경기에 출전하거나, 선거 등에 후보자로 나서다.
9.
ОРОЛЦОХ, ЯВАХ:
цугларалтанд оролцох, спортын уралдаан тэмцээнд орох юмуу сонгуульд нэр дэвшигчээр оролцох.
-
10.
어떤 지역이나 공간, 또는 속해 있던 곳을 떠나거나 벗어나다.
10.
ГАРАХ:
ямар нэг газар нутаг, орон зай, мөн харьяалалтай байсан газраасаа явах.
-
11.
어떤 행동이나 태도를 취하다.
11.
ҮЗЭХ, ХИЙХ:
ямар нэгэн үйл хөдлөл хийх буюу байр байдалтай байх.
-
12.
값이나 무게 등이 어떤 정도에 이르다.
12.
ХҮРЭХ, ЗАРАГДАХ:
тодорхой үнэд хүрч борлогдох мөн тодорхой нэг зүйл зэрэг ямар нэг хэмжээнд хүрэх.
-
13.
돈이나 물건 등이 지급되거나 지출되다.
13.
ӨГӨХ, ГАРАХ:
мөнгө, эд зүйлс зэргийг бусдад түгээх буюу төлөгдөх.
-
14.
옷이나 신, 양말 등이 닳거나 찢어지다.
14.
УРАГДАХ:
хувцас, гутал, оймс зэрэг элэгдэх ба урагдах.
-
15.
사물 등이 부서지거나 신체의 일부를 다치다.
15.
ГЭМТЭХ, БЭРТЭХ, ЭВДРЭХ:
эд зүйлс эвдрэх ба биеийн аль нэг хэсэг гэмтэх.
-
16.
의식이나 정신이 없어지다.
16.
ГАРАХ, ЗАЙЛАХ:
ухаан мэдрэл буюу ухаан сэхээ алдагдах.
-
17.
감기 등의 병이 낫다.
17.
ЭДГЭХ:
ханиад зэрэг өвчин эдгэх.
-
18.
내놓은 집이나 방 등이 계약이 이루어지다.
18.
ХҮН ОРОХ, ГЭРЭЭ ХИЙГДЭХ:
хөлслүүлэх байр буюу өрөөний гэрээ хийгдэх.
-
19.
전기가 들어오지 않거나 전깃불이 꺼지다.
19.
ТАСРАХ, ШАТАХ:
цахилгаан ирэхгүй байх буюу гэрэл тасрах.
-
20.
날이 달린 물건이 잘 먹거나 들다.
20.
ХӨРӨӨДӨХ, ТАЙРАХ:
хурц үзүүртэй багажаар огтлох буюу таслах.
-
21.
물건이 잘 팔리다.
21.
ЗАРАГДАХ:
эд бараа сайн зарагдах.
-
22.
어떤 일을 하러 가다.
22.
ГАРАХ, ЯВАХ:
ямар нэг зүйл хийхээр явах.
-
23.
살던 곳에서 다른 곳으로 이사를 하다.
23.
НҮҮХ:
амьдарч байсан газраасаа өөр газар луу явах.
-
24.
일이 어느 정도 진행되다.
24.
ЯВАГДАХ, ХИЙГДЭХ:
ажил тодорхой хэмжээнд явагдах.
-
Үйл үг
-
1.
세포에서 만들어진 액체가 세포 밖으로 내보내지다.
1.
ШҮҮРЭХ, ЯЛГАРАХ:
эснээс үүссэн шингэн зүйл эснээс гадагшлах.
-
Дайвар үг
-
1.
물방울이나 물기가 있는 물건이 뜨거운 것에 닿아서 급히 타거나 졸아붙는 소리.
1.
ШАРР:
усан дусал, чийгтэй зүйл халуун юманд хүрснээс хурдан шатах буюу агших дуу чимээ.
-
2.
무른 똥을 급히 쌀 때 나는 소리.
2.
ШОРР:
шингэвтэр баас хурдан гадагшлахад гардаг дуу чимээ.
-
3.
질기고 뻣뻣하거나 단단한 물건이 갑자기 조금씩 찢어지거나 갈라지는 소리.
3.
САРР:
хатуу даргар зүйл гэнэт бага багаар урагдах болон хуваагдах дуу чимээ.
-
Нэр үг
-
1.
남자의 생식기에서 정액을 내보내는 일.
1.
ҮРИЙН ШИНГЭН ЯЛГАРУУУЛАЛТ, ДУР ТАВИЛТ:
эрэгтэй хүний бэлэг эрхтэнээс үрийн шингэн гадагшлах явдал.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
액체나 기체 등이 밖으로 나오다.
1.
УРСАХ, УРСАН ГАРАХ:
шингэн болон хий гадагшлах.
-
2.
빛, 소리, 냄새 등이 밖으로 퍼져 나오다.
2.
ТАРХАХ, ТҮГЭХ:
гэрэл, дуу чимээ, үнэр зэрэг гадагш тархах.
-
3.
어떤 분위기나 생각 등이 겉으로 드러나다.
3.
ИЛРЭХ, ГАРАХ:
ямар нэгэн уур амьсгал, бодол зэрэг ил гарах.
-
4.
어떠한 소문이나 정보 등이 전하여 들리다.
4.
ТАРХАХ, ДАМЖИХ:
ямар нэгэн сураг ажиг, мэдээлэл зэрэг дамжин сонсогдох.
-
Нэр үг
-
1.
추위를 막거나 멋을 부릴 목적으로 목에 두르는 천.
1.
ОРООЛТ, ХҮЗҮҮНИЙ ОРООЛТ:
хүйтнийг хаах юм уу гангарах зорилгоор хүзүүндээ зүүдэг даавуу.
-
2.
자동차 등의 내부에 있는 기관에서, 배기가스가 배출될 때 나는 소음을 줄이거나 없애는 장치.
2.
ДУУ НАМСГАГЧ:
машин гэх мэтийн доторх эд ангиас илүүдэл хий гадагшлахад гардаг чимээг багасгах болон байхгүй болгодог төхөөрөмж.
-
Нэр үг
-
1.
양복의 모양을 알맞게 잡아 주기 위해 어깨에 넣는 심.
1.
МӨР:
эрэгтэй хүрмийн хэлбэрийг зөв гаргахын тулд мөрөнд хийдэг дотор эд.
-
2.
여성의 몸매를 돋보이게 하기 위해 옷에 넣어서 가슴이나 엉덩이에 대는 물건.
2.
ХӨХӨВЧ, ХАТУУЛГА:
эмэгтэй хүний биеийг гоё харагдуулахын тулд хувцсанд хийж хөх, бөгсийг томруулдаг зүйл.
-
3.
여성이 월경할 때 몸 밖으로 나오는 피를 흡수하여 밖으로 새지 않게 만든 물건.
3.
АРИУН ЦЭВРИЙН ХЭРЭГЛЭЛ:
эмэгтэй хүний сарын тэмдэг ирсэн үед биеэс гадагшлах цусыг шингээж, гадагш нэвтрэхээргүй хийсэн зүйл.