🔍
Search:
ДАЙЛАХ
🌟
ДАЙЛАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆
Нэр үг
-
1
좋은 일이 있을 때 다른 사람에게 음식을 대접하는 일.
1
ДАЙЛАХ:
сайн сайхан зүйл тохиолдсон үед бусдыг хоолоор дайлах явдал.
-
Үйл үг
-
1
후하게 잘 대접하다.
1
ДАЙЛАХ:
өгөөмрөөр дайлах.
-
Үйл үг
-
1
남에게 크게 음식이나 술을 대접하다.
1
ДАЙЛАХ, ЦАЙЛАХ:
бусдыг их хоол хүнс, архиар дайлах.
-
Үйл үг
-
1
특별히 극진하게 대접하다.
1
ХҮНДЭТГЭН ДАЙЛАХ:
онцгойлон, чин сэтгэлээсээ дайлах.
-
Нэр үг
-
1
특별히 극진하게 대접함. 또는 그런 대접.
1
ХҮНДЭТГЭН ДАЙЛАХ:
онцгойлон, чин сэтгэлээсээ дайлах явдал. мөн тийм хүндэтгэл.
-
Нэр үг
-
1
후하게 잘 대접함. 또는 그런 대접.
1
ДАЙЛАХ, ДАЙЛЛАГА:
өгөөмрөөр дайлах явдал. мөн тийм дайллага.
-
Үйл үг
-
1
상대방이 마땅히 받아야 할 만한 예로 대하다.
1
ЗҮЙ ЗОХИСТОЙ ХАРЬЦАХ:
харилцаж буй хүндээ эн хэмжээнд нь тохирсон хүндлэл үзүүлэн хандах.
-
2
음식을 접대하다.
2
ДАЙЛАХ:
хоолоор дайлах.
-
Нэр үг
-
1
찾아온 손님을 맞아 대접하는 일.
1
ХҮЛЭЭН АВАХ, УГТАХ, ДАЙЛАХ ЦАЙЛАХ:
зорьж ирсэн зочин гийчнийг угтан авч дайлж цайлах явдал.
-
Нэр үг
-
1
(비유적으로) 매우 많은 돈을 가지고 있음.
1
МӨНГӨН ДЭЭР САНДАЙЛАХ, ИХ МӨНГӨТЭЙ БАЙХ:
(зүйрл.) маш их мөнгөтэй байх явдал.
-
☆
Үйл үг
-
1
안에서 밖으로 가져오다.
1
ГАРГАЖ ИРЭХ, ГАРГАХ:
дотроос гадагш нь гаргаж ирэх.
-
2
음식을 준비하여 가져오다.
2
БЭЛДЭХ, ГАРГАЖ ТАВИХ, ДАЙЛАХ:
хоол ундны зүйлийг бэлдэн авч ирэх.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
잔치나 연회 등을 벌이다.
1
НАЙР ХИЙХ, ЦАЙЛЖ ДАЙЛАХ:
найр наадам, үдэшлэг цэнгүүн зэргийг хийх.
-
2
다른 사람에게 도움을 주어 혜택을 받게 하다.
2
ТУСЛАМЖ ҮЗҮҮЛЭХ, ИВЭЭЛ ХАЙРЛАХ, ТУСЛАХ:
бусдад тусламж үзүүлэн ашиг тус авах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
어떤 물체를 목표를 향하여 세게 날아가게 하다.
1
БУУДАХ, ХАРВАХ, ШҮРШИХ:
ямар нэгэн зүйлийг бай болгон чиглүүлж хүчтэй нисгэж явуулах.
-
2
듣는 사람의 감정이 상하도록 매몰차고 날카롭게 말하다.
2
НҮҮРЭН ДЭЭР НЬ ХЭЛЭХ, ШУЛУУН ХЭЛЭХ:
сонсож буй хүний сэтгэлийг шархлуулахаар туйлын хүйтэн, хурц хэлэх.
-
3
벌레가 침 같은 것으로 살을 찌르다.
3
ХАТГАХ:
өт хорхой өргөс шиг зүйлээр мах руу хатгах.
-
4
맛이나 냄새가 맵거나 강해 사람의 입 안이나 코를 강하게 자극하다.
4
ЦОРГИХ, ДАРВИГНУУЛАХ:
амт, үнэр халуун бөгөөд хурц учир хүний ам, хамрыг хүчтэй цоргих.
-
5
(속된 말로) 주로 음식 같은 것을 남에게 대접하다.
5
ДАЙЛАХ:
(бүдүүлэг.) ихэвчлэн хоол хүнс зэрэг зүйлээр бусдыг дайлах.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
어떤 일을 하는 데에 재료나 도구, 수단 등을 이용하다.
1
ХЭРЭГЛЭХ, АШИГЛАХ:
ямар нэг ажлыг хийхдээ материал, багаж хэрэгсэл зэргийг ашиглах.
-
2
사람에게 일정한 돈을 주고 어떤 일을 하도록 시키다.
2
АЖИЛЛУУЛАХ:
хүнд хөлс өгч ямар нэг ажлыг хийлгэх.
-
3
사람에게 어떤 일정한 직위나 자리를 주고 일을 하게 하다.
3
АЖИЛЛУУЛАХ:
хүнийг тогтсон ажил, албан тушаалд томилж ажиллуулах.
-
4
다른 사람에게 음식 등을 베풀거나 음식 값을 내다.
4
ДААХ, ДАЙЛАХ:
бусдад хоол хүнс өгөх ба хоолны үнэ төлөх.
-
5
어떤 일을 하는 데 시간이나 돈을 들이다.
5
ХЭРЭГЛЭХ, ЗАРЦУУЛАХ:
ямар нэг ажлыг хийхэд цаг, мөнгө зарцуулах.
-
6
어떤 일을 하는 데 힘이나 노력 등을 들이다.
6
ЗАРЦУУЛАХ, АНХААРАХ, ХИЧЭЭХ:
ямар нэг ажлыг хийхдээ хүч чармайлт гаргах.
-
7
합당치 못한 일을 강하게 요구하다.
7
ЗҮТГЭХ:
ямар нэг зүйл хийхдээ тохиромжгүй хүсэлт шаардлага тавих.
-
8
몸의 일부분을 제대로 움직이다.
8
ХӨДӨЛГӨХ:
биеийн нэг хэсгийг ном ёсоор нь хөдөлгөх.
-
9
어떤 건물이나 장소를 일정 기간 동안 사용하다.
9
ХЭРЭГЛЭХ, АШИГЛАХ:
ямар нэг барилга байгууламжийг тодорхой хугацаанд хэрэглэх.
-
10
어떤 말이나 언어를 사용하다.
10
ЯРИХ, ХЭРЭГЛЭХ:
ямар нэг хэлийг хэрэглэх.
-
11
마땅하거나 올바른 상태가 되다.
11
БОЛОХ:
зохимжтой зөв зүйтэй байдалд орох.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
1
ГАРГАХ, ТАВИХ:
зам, гарц, цонх зэргийг бий болгох.
-
2
구멍이나 상처 등을 생기게 하다.
2
ГАРГАХ, ҮҮСГЭХ:
нүх, шарх зэргийг бий болгох.
-
3
어떤 내용을 신문이나 잡지 등에 실리게 하다.
3
НИЙТЛЭХ, НИЙТЛҮҮЛЭХ, ГАРГАХ:
ямар нэгэн агуулгыг сонин, сэтгүүл зэрэгт нийтлүүлэх.
-
4
살림 등을 따로 차리게 하다.
4
ТУСДАА ГАРАХ:
тусад нь амьдруулах.
-
5
가게 등을 새로 차리다.
5
НЭЭХ, ШИНЭЭР ГАРГАХ:
дэлгүүр зэргийг шинээр байгуулах.
-
6
거름 등을 논밭에 가져가다.
6
ЦАЦАХ:
бордоо зэргийг тариалангийн талбай руу авч явах.
-
7
모나 어린 식물 등을 옮겨 심다.
7
ШИЛЖҮҮЛЭН СУУЛГАХ:
тутрагын суулгац, соёлж шилжүүлэн суулгах.
-
8
대회 등에 예술 작품을 보내다.
8
ГАРГАЖ ТАВИХ, ГАРГАЖ ҮЗҮҮЛЭХ, ГАРГАХ:
тэмцээн уралдаан зэрэгт урлагийн бүтээл илгээх.
-
9
안에서 밖으로 옮기다.
9
ГАРГАЖ ТАВИХ:
дотроос гадагш зөөж тавих.
-
10
선거에 후보를 추천하다.
10
СОНГОХ:
сонгуульд нэр дэвшигчийг дэвшүүлэх.
-
11
이름이나 소문 등을 알리다.
11
ГАРГАХ, ТОВОЙЛГОХ, ТАРИХ:
нэр алдар, цуу яриа зэргийг олонд мэдэгдэх.
-
12
문제 등을 출제하다.
12
ӨГӨХ, ТАВИХ, ТААЛГАХ:
шалгалтын асуулт зэргийг боловсруулах.
-
13
어떤 느낌이나 감정을 일어나게 하다.
13
ДАЙЧЛАХ, ШАВХАХ, ГАРГАХ:
ямар нэгэн мэдрэмж, сэтгэлийн хөдөлгөөнийг бий болгох.
-
14
문서, 서류, 편지 등을 제출하거나 보내다.
14
ИЛГЭЭХ, ЯВУУЛАХ:
бичиг баримт, захидал зэргийг илгээх, боловсруулж өгөх.
-
15
곡식이나 음식물 등을 팔려고 내놓다.
15
ГАРГАЖ ТАВИХ:
үр тариа, хоол хүнсний зүйлийг зарж борлуулахаар гаргаж тавих.
-
16
먹을 것이나 마실 것을 대접하려고 내놓다.
16
ЗОЧЛОХ, ДАЙЛАХ, ГАРГАХ:
идэх уух юмаар дайлах гэж гаргаж тавих.
-
17
돈이나 물건 등을 주거나 바치다.
17
ГАРГАХ, ТӨЛӨХ:
мөнгө төгрөг, эд зүйл зэргийг өгөх болон өргөх.
-
18
어떤 현상이나 사건을 일어나게 하다.
18
ТАВИХ, ГАРГАХ, ӨГӨХ:
ямар нэгэн үзэгдэл, хэрэг явдлыг бий болгох.
-
19
뛰어난 사람을 배출하다.
19
БЭЛДЭЖ ГАРГАХ:
шилдэг хүнийг гаргах.
-
20
소리나 냄새 등을 밖으로 드러내다.
20
ГАРГАХ:
дуу чимээ, үнэр танар зэргийг гадагш гаргах.
-
21
무엇을 할 만한 시간이나 기회를 생기게 하다.
21
ГАРГАХ:
аливаа зүйлийг хийх цаг хугацаа, боломжийг бий болгох.
-
22
멋이나 기품을 생기게 하다.
22
БИЙ БОЛГОХ, ГАНГАЛАХ:
ганган хээнцэр байдал, эрхэм дээд чанарыг бий болгох.
-
23
어떤 일의 효과나 결과 등을 나타나게 하다.
23
ГАРГАХ:
ямар нэгэн зүйлийн үр дүнг гаргах.
-
24
출판물을 찍어서 세상에 내놓다.
24
ХЭВЛЭЖ ГАРГАХ, ШИНЭЭР ГАРГАХ, ГАРГАХ:
хэвлэл, сонин сэтгүүл зэргийг хэвлэж олон нийтэд гаргах.
-
25
휴가 등을 얻다.
25
АВАХ:
амралт зэргийг авах.
-
26
성적을 처리하다.
26
ГАРГАХ:
үнэлгээ, үзүүлэлт зэргийг гаргах.
-
27
다른 사람의 모양이나 행동을 따라 하다.
27
ДУУРАЙХ:
бусдын дүр байдал, үйл хөдлөлийг дагаж хийх.
-
28
땀이나 피 등을 밖으로 나오게 하다.
28
ГАРГАХ:
хөлс, цус зэргийг гадагш гаргах.
-
29
열, 빛, 속도 등의 속성을 드러내다.
29
ГАРГАХ:
халуун, гэрэл, хурд зэргийн дотоод мөн чанарыг ил гаргах.
-
30
맛을 생기게 하다.
30
ГАРГАХ:
амтыг бий болгох.
-
31
돈을 얻다.
31
ТАВИХ:
мөнгөтэй болох.
🌟
ДАЙЛАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆
Нэр үг
-
1.
찾아온 손님을 거처하게 하거나 대접할 수 있도록 한 방.
1.
ЗОЧНЫ ӨРӨӨ:
ирсэн зочныг амраах юмуу дайлахад зориулан бэлдсэн өрөө.
-
2.
기차나 배에 손님이 타는 칸이나 방.
2.
ЗОРЧИГЧИЙН ТАСАЛГАА, ЗОРЧИГЧИЙН ӨРӨӨ:
галт тэрэг юмуу усан онгоцонд зорчигчдын суудаг бүхээг буюу өрөө.
-
3.
여관이나 호텔 등에서 손님이 묵는 방.
3.
ӨРӨӨ:
дэн буудал, зочид буудал зэрэгт зочин байрлах өрөө.
-
Нэр үг
-
1.
손님을 접대하기 위한 서양식 방.
1.
ЗОЧНЫ ӨРӨӨ:
зочныг дайлахад зориулсан барууны хэв маягтай өрөө.
-
2.
유럽, 특히 프랑스 상류층에서 유행한 문인이나 예술가 중심의 사교적인 모임.
2.
ЦУГЛААН, УУЛЗАЛТ:
европ, ялангуяа францын нийгмийн дээд давхаргын гэр бүлд болдог голдуу бичиг номын болон урлаг соёлын хүмүүсийн нөхөрсөг уулзалт цуглаан.
-
3.
미장원 등 미용과 관련된 일을 하는 가게. 또는 양장이나 구두를 파는 상점.
3.
САЛОН:
гоо сайхны салон мэтийн гоо сайхантай холбоотой ажил үйл эрхэлдэг газар. мөн барууны хувцас, гутал зардаг дэлгүүр.
-
4.
맥주나 양주를 파는 술집.
4.
УУШИЙН ГАЗАР:
шар айраг, үнэтэй архи зардаг уушийн газар.
-
5.
미술 전람회나 어떤 물건을 소개하는 전시회.
5.
ҮЗЭСГЭЛЭН:
уран зургийн галлерей болон ямар нэг зүйлийг олонд үзүүлж таниулдаг үзэсгэлэн.
-
☆
Нэр үг
-
1.
좋은 일이 있을 때 다른 사람에게 음식을 대접하는 일.
1.
ДАЙЛАХ:
сайн сайхан зүйл тохиолдсон үед бусдыг хоолоор дайлах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1.
ГАРГАЖ ТАВИХ:
эд зүйлийг гадагш гарган тавих.
-
2.
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
2.
ДААЛГАЖ ӨГӨХ:
байр зарах буюу хөлслүүлэхээр үл хөдлөх хөрөнгийн газар зэрэгт хэлж худалдаж авах буюу хөлслөх хүн хайх.
-
3.
음식 등을 대접하다.
3.
ГАРГАЖ ТАВИХ, ГАРГАЖ ӨГӨХ:
хоол хүнс зэргээр дайлах.
-
4.
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
4.
ХҮЛЭЭЛГЭЖ ӨГӨХ, ГАРГАЖ ӨГӨХ:
авч байсан буюу эзэмшиж байсан зүйлээ хүлээлгэн өгөх.
-
5.
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
5.
ИЛ ГАРГАХ:
биеийнхээ нэг хэсгийг ил гаргаж харагдуулах.
-
6.
어떤 목적을 위하여 희생하다.
6.
ЗОРИУЛАХ, ЗОЛИОСЛОХ:
ямар нэгэн зорилгын төлөө амь насаа зориулах.
-
Нэр үг
-
1.
특별하게 대접해야 하는 귀한 손님.
1.
ЧУХАЛ ЗОЧИН, ХҮНДТЭЙ ЗОЧИН:
онцгойлон дайлах ёстой чухал зочин.
-
2.
많은 수의 손님.
2.
ИХ ЗОЧИН, ОЛОН ЗОЧИН:
олон тооны зочин.
-
3.
(비유적으로) 증권이나 부동산 시장에서, 막대한 자금을 가지고 대규모 거래를 하는 개인이나 기관.
3.
ТОМ ГАР, ИХ ГАР:
(зүйрлэсэн үг) үнэт цаас, үл хөдлөх хөрөнгийн зах зээлд, асар их хэмжээний хөрөнгөөр том хэмжээний гүйлгээ хийдэг хувь хүн, байгууллага.
-
Нэр үг
-
1.
후하게 잘 대접함. 또는 그런 대접.
1.
ДАЙЛАХ, ДАЙЛЛАГА:
өгөөмрөөр дайлах явдал. мөн тийм дайллага.
-
Нэр үг
-
1.
손님을 맞이하여 시중을 들거나 음식을 대접함.
1.
ХҮЛЭЭН АВАЛТ:
зочныг хүлээн авч үйлчлэх ба хоолоор дайлах явдал.
-
Нэр үг
-
1.
손님을 맞이하여 접대하는 방.
1.
ХҮЛЭЭН АВАЛТЫН ӨРӨӨ:
зочныг хүлээн авч дайлах өрөө.
-
Үйл үг
-
1.
상대방이 마땅히 받아야 할 만한 예로 대하다.
1.
ЗҮЙ ЗОХИСТОЙ ХАРЬЦАХ:
харилцаж буй хүндээ эн хэмжээнд нь тохирсон хүндлэл үзүүлэн хандах.
-
2.
음식을 접대하다.
2.
ДАЙЛАХ:
хоолоор дайлах.
-
Нэр үг
-
1.
(옛날에) 기생이 높은 관직에서 일하는 사람에게 몸을 바쳐 시중을 들던 일. 또는 그 기생.
1.
ДУУЧ ЭМ:
(хуучирсан) дууч эм, өндөр албан тушаалд ажилладаг хүнд биеэ зориулан дайлах явдал. мөн тийм дууч эм.
-
Нэр үг
-
1.
특별히 극진하게 손님을 대접하는 잔치.
1.
ЭЛБЭГ ДЭЛБЭГ НАЙР:
онцгойлон, чин сэтгэлээсээ зочдыг дайлах найр.
-
Үйл үг
-
1.
후하게 잘 대접하다.
1.
ДАЙЛАХ:
өгөөмрөөр дайлах.
-
-
1.
집안의 큰일에 여러 손님을 대접하다.
1.
ДАЙЛЛАГА ХИЙХ, ЦАЙЛЛАГА ХИЙХ:
гэр оронд болж буй том үйл явдалд зочдыг урьж дайлах.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
1.
ГАРГАХ, ТАВИХ:
зам, гарц, цонх зэргийг бий болгох.
-
2.
구멍이나 상처 등을 생기게 하다.
2.
ГАРГАХ, ҮҮСГЭХ:
нүх, шарх зэргийг бий болгох.
-
3.
어떤 내용을 신문이나 잡지 등에 실리게 하다.
3.
НИЙТЛЭХ, НИЙТЛҮҮЛЭХ, ГАРГАХ:
ямар нэгэн агуулгыг сонин, сэтгүүл зэрэгт нийтлүүлэх.
-
4.
살림 등을 따로 차리게 하다.
4.
ТУСДАА ГАРАХ:
тусад нь амьдруулах.
-
5.
가게 등을 새로 차리다.
5.
НЭЭХ, ШИНЭЭР ГАРГАХ:
дэлгүүр зэргийг шинээр байгуулах.
-
6.
거름 등을 논밭에 가져가다.
6.
ЦАЦАХ:
бордоо зэргийг тариалангийн талбай руу авч явах.
-
7.
모나 어린 식물 등을 옮겨 심다.
7.
ШИЛЖҮҮЛЭН СУУЛГАХ:
тутрагын суулгац, соёлж шилжүүлэн суулгах.
-
8.
대회 등에 예술 작품을 보내다.
8.
ГАРГАЖ ТАВИХ, ГАРГАЖ ҮЗҮҮЛЭХ, ГАРГАХ:
тэмцээн уралдаан зэрэгт урлагийн бүтээл илгээх.
-
9.
안에서 밖으로 옮기다.
9.
ГАРГАЖ ТАВИХ:
дотроос гадагш зөөж тавих.
-
10.
선거에 후보를 추천하다.
10.
СОНГОХ:
сонгуульд нэр дэвшигчийг дэвшүүлэх.
-
11.
이름이나 소문 등을 알리다.
11.
ГАРГАХ, ТОВОЙЛГОХ, ТАРИХ:
нэр алдар, цуу яриа зэргийг олонд мэдэгдэх.
-
12.
문제 등을 출제하다.
12.
ӨГӨХ, ТАВИХ, ТААЛГАХ:
шалгалтын асуулт зэргийг боловсруулах.
-
13.
어떤 느낌이나 감정을 일어나게 하다.
13.
ДАЙЧЛАХ, ШАВХАХ, ГАРГАХ:
ямар нэгэн мэдрэмж, сэтгэлийн хөдөлгөөнийг бий болгох.
-
14.
문서, 서류, 편지 등을 제출하거나 보내다.
14.
ИЛГЭЭХ, ЯВУУЛАХ:
бичиг баримт, захидал зэргийг илгээх, боловсруулж өгөх.
-
15.
곡식이나 음식물 등을 팔려고 내놓다.
15.
ГАРГАЖ ТАВИХ:
үр тариа, хоол хүнсний зүйлийг зарж борлуулахаар гаргаж тавих.
-
16.
먹을 것이나 마실 것을 대접하려고 내놓다.
16.
ЗОЧЛОХ, ДАЙЛАХ, ГАРГАХ:
идэх уух юмаар дайлах гэж гаргаж тавих.
-
17.
돈이나 물건 등을 주거나 바치다.
17.
ГАРГАХ, ТӨЛӨХ:
мөнгө төгрөг, эд зүйл зэргийг өгөх болон өргөх.
-
18.
어떤 현상이나 사건을 일어나게 하다.
18.
ТАВИХ, ГАРГАХ, ӨГӨХ:
ямар нэгэн үзэгдэл, хэрэг явдлыг бий болгох.
-
19.
뛰어난 사람을 배출하다.
19.
БЭЛДЭЖ ГАРГАХ:
шилдэг хүнийг гаргах.
-
20.
소리나 냄새 등을 밖으로 드러내다.
20.
ГАРГАХ:
дуу чимээ, үнэр танар зэргийг гадагш гаргах.
-
21.
무엇을 할 만한 시간이나 기회를 생기게 하다.
21.
ГАРГАХ:
аливаа зүйлийг хийх цаг хугацаа, боломжийг бий болгох.
-
22.
멋이나 기품을 생기게 하다.
22.
БИЙ БОЛГОХ, ГАНГАЛАХ:
ганган хээнцэр байдал, эрхэм дээд чанарыг бий болгох.
-
23.
어떤 일의 효과나 결과 등을 나타나게 하다.
23.
ГАРГАХ:
ямар нэгэн зүйлийн үр дүнг гаргах.
-
24.
출판물을 찍어서 세상에 내놓다.
24.
ХЭВЛЭЖ ГАРГАХ, ШИНЭЭР ГАРГАХ, ГАРГАХ:
хэвлэл, сонин сэтгүүл зэргийг хэвлэж олон нийтэд гаргах.
-
25.
휴가 등을 얻다.
25.
АВАХ:
амралт зэргийг авах.
-
26.
성적을 처리하다.
26.
ГАРГАХ:
үнэлгээ, үзүүлэлт зэргийг гаргах.
-
27.
다른 사람의 모양이나 행동을 따라 하다.
27.
ДУУРАЙХ:
бусдын дүр байдал, үйл хөдлөлийг дагаж хийх.
-
28.
땀이나 피 등을 밖으로 나오게 하다.
28.
ГАРГАХ:
хөлс, цус зэргийг гадагш гаргах.
-
29.
열, 빛, 속도 등의 속성을 드러내다.
29.
ГАРГАХ:
халуун, гэрэл, хурд зэргийн дотоод мөн чанарыг ил гаргах.
-
30.
맛을 생기게 하다.
30.
ГАРГАХ:
амтыг бий болгох.
-
31.
돈을 얻다.
31.
ТАВИХ:
мөнгөтэй болох.
-
Нэр үг
-
1.
정성을 쏟지 않고 아무렇게나 하는 대접.
1.
чин сэтгэлээ гаргалгүй хаа хамаагүй дайлах явдал.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
물건을 밖으로 꺼내 놓다.
1.
ГАРГАЖ ТАВИХ:
эд зүйлийг гадагш гарган тавих.
-
2.
보이도록 앞에 놓다.
2.
ДЭЛГЭЖ ТАВИХ:
харагдахаар урд дэлгэн тавих.
-
3.
집을 팔거나 빌려주려고 부동산 중개업자 등에 말해 두어 사거나 빌릴 사람을 찾다.
3.
ЗАРАХ, ТҮРЭЭСЛҮҮҮЛЭХ:
гэрээ зарах юмуу түрээслэх гэж үл хөдлөх хөрөнгө зуучлалын газарт хэлж худалдаж авах болон түрээслэх хүнийг хайх.
-
4.
가두어 두었던 사람이나 동물 등을 바깥에서 마음대로 활동하게 하다.
4.
ЧӨЛӨӨТЭЙ ТАВИХ, СУЛЛАХ:
хорьчихсон байсан хүн болон амьтныг гадагш гарган дураар нь байлгах.
-
5.
음식 등을 대접하다.
5.
ДЭЛГЭХ:
хоол ундаар дайлах.
-
6.
작품이나 상품 등을 발표하다.
6.
ГАРГАН ТАВИХ:
уран бүтээл, бараа бүтээгдэхүүн зэргийг зарлаж таниулах.
-
7.
생각이나 의견을 제시하다.
7.
ГАРГАХ, ИЛЭРХИЙЛЭХ:
бодол санаагаа гаргаж илэрхийлэх.
-
8.
가지고 있던 것이나 차지하고 있던 것을 넘겨주다.
8.
ШИЛЖҮҮЛЭХ, ӨГӨХ:
өөрт байсан зүйл эзэмшиж байсан зүйлийг шилжүүлэх.
-
9.
몸의 일부를 밖으로 드러나 보이게 하다.
9.
ХАРУУЛАХ, ИЛ ГАРГАХ:
биеийн аль нэг хэсгийг гадагш гаргаж харуулах.
-
10.
어떤 목적을 위하여 희생하다.
10.
ЗОЛИОСЛОХ:
ямар нэгэн зорилгын төлөө золиослох.
-
11.
어떤 대상이나 범위에서 빼거나 포기해 버리다.
11.
ОРХИХ, ХАЯХ:
ямар нэг объект, хүрээ зэргээс хасах юмуу холдох.
-
12.
일부러 감추지 않고 공개적으로 드러내다.
12.
ИЛ ГАРГАХ:
зориуд нууж хаахгүй нээлттэй ил гаргах.
-
13.
안에서 만들어진 물질을 밖으로 내보내다.
13.
ГАДАГШЛУУЛАХ:
дотор үүссэн бодисыг гадагш гаргах.
-
Нэр үг
-
1.
손님에게 대접하기 위해서 차린 밥상.
1.
ЗОЧНЫ ШИРЭЭ:
зочин гийчинг дайлахын тулд зассан ширээ.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
이사한 후에 친한 사람들을 불러 집을 구경시키고 음식을 대접하는 일.
1.
ШИНЭ БАЙРАНД ОРСНЫ БАЯР:
нүүж дуусаад дотны хүмүүсээ дуудаж гэрээ сонирхуулан хоолоор дайлах үйл.
-
Нэр үг
-
1.
손님을 맞이하여 접대하는 데 쓰는 탁자와 의자.
1.
ХҮЛЭЭН АВАЛТЫН ЗАСАЛТ:
зочныг хүлээн авч дайлахад хэрэглэдэг ширээ сандал.
-
Үйл үг
-
1.
특별히 극진하게 대접하다.
1.
ХҮНДЭТГЭН ДАЙЛАХ:
онцгойлон, чин сэтгэлээсээ дайлах.