🔍
Search:
ОРГҮЙ
🌟
ОРГҮЙ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆
Нэр үг
-
1
일정한 상태를 유지하지 못하고 마구 변하거나 흔들리는 상태임.
1
ТОГТВОРГҮЙ:
тогтвортой байдлаа хадгалаж чадахгүй байнга хувирч өөрчлөгдөх буюу хөдлөх байдал.
-
Дайвар үг
-
1
하나도 남기지 않고 모두.
1
ХУУ, ОРГҮЙ:
нэгийг ч үлдээлгүй бүгдийг нь.
-
Нэр үг
-
1
독을 없앰.
1
ХОРГҮЙЖҮҮЛЭЛТ:
хорыг арилгах явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
일정한 상태를 유지하지 못하고 마구 변하거나 흔들리는 상태이다.
1
ТОГТВОРГҮЙ БАЙХ:
тогтвортой байдлаа хадгалаж чадахгүй байнга хувирч өөрчлөгдөх буюу хөдлөх шинж чанар.
-
-
1
어떤 것이 조금도 없다.
1
ОРГҮЙ, ЮУ Ч ҮГҮЙ:
ямар нэгэн зүйл өчүүхэн төдий ч байхгүй байх.
-
Нэр үг
-
1
일정한 상태를 유지하지 못하고 마구 변하거나 흔들리는 성질.
1
ТОГТВОРГҮЙ БАЙДАЛ:
тогтвортой байдлаа хадгалаж чадахгүй байнга хувирч өөрчлөгдөх шинж чанар.
-
-
1
감시와 통제를 받아 자유롭지 못한 곳.
1
ТӨМӨР ТОРГҮЙ ШОРОН:
хяналт ба хоригийн улмаас эрх чөлөөтэй байж чадахгүй газар.
-
Тэмдэг нэр
-
1
생김새나 태도 등이 어린 듯하다.
1
ОВОРГҮЙ, ХҮҮХДЭЭРЭЭ:
царай төрх ба байр байдал нь залуухан мэт байх.
-
Нэр үг
-
1
엔진 없이 바람만을 이용하여 나는, 날개가 달린 비행기.
1
МОТОРГҮЙ НИСЭХ ОНГОЦ:
моторгүйгээр салхины хүчийг ашиглан нисдэг далавчтай онгоц.
-
Нэр үг
-
1
아침에 바꾸고 저녁에 고친다는 뜻으로, 계획이나 결정을 일관성이 없이 자주 고침.
1
ТОГТВОРГҮЙ, ХУВИРАМТГАЙ:
өглөө өөрчилж орой засна гэсэн утгаар төлөвлөгөө, шийдвэрийг тогтворгүй байнга засах явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
일을 진행하는 상황이나 환경이 탄탄하지 못하고 약하다.
1
ТААРУУХАН, ТОГТВОРГҮЙ, МУУ:
ажил хэргийг явуулах нөхцөл байдал, орчин баталгаатай биш сул муу байх.
-
-
1
한자리에 오래 앉아 있지 못하고 금방 일어나다.
1
ХӨНГӨН БӨГСТЭЙ, ТОГТВОРГҮЙ:
нэг газар удаан сууж чадахгүй, дороо босох.
-
Тэмдэг нэр
-
1
때가 묻지 않고 순진하다.
1
ГЭМ ХОРГҮЙ, ЦАЙЛГАН, ГЭМГҮЙ:
өө сэвгүй, цайлган байх.
-
Тодотгол үг
-
1
처음부터 끝까지 같은 입장을 지니지 못하고 그때그때의 일이 돌아가는 형편에 따라 이로운 쪽으로 행동하는.
1
ТОГТВОР СУУРЬГҮЙ, ТОГТВОРГҮЙ:
эхнээсээ эцэс хүртэл нэг байр сууриа хадгалж чадахгүй, тухайн үеийн нөхцөл байдлыг даган ашигтай тал руу хандсан.
-
Нэр үг
-
1
처음부터 끝까지 같은 입장을 지니지 못하고 그때그때의 일이 돌아가는 형편에 따라 이로운 쪽으로 행동하는 것.
1
ТОГТВОР СУУРЬГҮЙ, ТОГТВОРГҮЙ:
эхнээсээ эцэс хүртэл нэг байр сууриа хадгалж чадахгүй, тухайн үеийн нөхцөл байдлыг даган ашигтай тал руу хандах явдал.
-
-
1
자기가 하고도 안 한 체, 알고도 모르는 체하다.
1
ТООМСОРГҮЙ ЦАРАЙЛАХ, ҮЛ ТООХ:
өөрөө хийчихээд хийгээгүй юм шиг, мэдэж байж мэдэхгүй юм шиг царайлах.
-
Нэр үг
-
1
시간이 가면서 모든 것이 변하므로 가치나 의미가 없어 허무함.
1
УТГА УЧИРГҮЙ:
цаг хугацаа өнгөрч бүх зүйлс өөрчлөгдөхөд үнэ цэнэ болон утга алдагдаж хоосрох явдал.
-
2
정해져 있지 않고 계속 변함.
2
ТОГТВОРГҮЙ, ЧӨЛӨӨТ:
тогтворгүй байнгад өөрчлөгдөж байх.
-
☆
Нэр үг
-
1
일을 진행하는 상황이나 환경이 탄탄하지 못하고 약함.
1
ТААРУУХАН, ТОГТВОРГҮЙ, МУУ, СУЛ:
ажил хэргийг явуулах нөхцөл байдал, орчин баталгаатай биш сул муу байх явдал.
-
Нэр үг
-
1
(속된 말로) 마구 소란스럽고 분별없이 하는 행동.
1
ОЙВОРГОН, ТОГТВОРГҮЙ:
(бүдүүлэг) хаа хамаагүй дур зоргоороо аашлах үйлдэл.
-
2
(속된 말로) 뇌 신경 세포에 갑자기 기능 이상이 생겨 의식을 잃고 온몸이 굳으면서 떨리는 증상이 나타나는 병.
2
ТАТРАН ӨВЧИН:
(бүдүүлэг) тархины мэдрэлийн эсэд гэнэт өөрчлөлт орж ухаан балартан бүх бие нь татаж чичирдэг өвчин.
-
Тэмдэг нэр
-
1
해로운 것이나 나쁜 것이 없다.
1
ХОРГҮЙ, ХӨНӨӨЛГҮЙ, ХОР ХӨНӨӨЛГҮЙ:
хор нөлөөтэй муу зүйл байхгүй.
🌟
ОРГҮЙ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Тэмдэг нэр
-
1.
하는 짓이 만만히 볼 수 없을 만큼 똘똘하고 깜찍하다.
1.
СҮРХИЙ, ДОГЬ, АЙХАВТАР:
хийж буй зүйлийг нь үл тоож болохооргүй ухаалаг сэргэлэн байх.
-
2.
처리하기 어렵거나 난처하다.
2.
ТӨВӨГТЭЙ, ЯРВИГТАЙ, САНАА ЗОВМООР, ХЭЦҮҮ БЭРХ:
зохицуулахад хэцүү, төвөгтэй байх.
-
3.
이치에 맞지 않다.
3.
УЛ ҮНДЭСГҮЙ, УЛ МӨРГҮЙ, ТЭС ОНДОО, ТЭС ӨӨР:
зүй ёсонд таарахгүй байх.
-
Нэр үг
-
1.
남이 알아듣지 못하게 입 속으로 작고 낮은 목소리로 혼자 하는 말.
1.
АМАНДАА ҮГЛЭХ ҮГ:
бусдад ойлгогдохооргүй аяархан, сул дуугаар амандаа, ганцаараа ярих үг.
-
-
1.
아무도 없는 곳에서 조심스럽게 한 말이라도 반드시 남의 귀에 들어가게 된다.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) ШӨНИЙН ҮГИЙГ ХУЛГАНА СОНСОЖ, ӨДРИЙН ҮГИЙГ ШУВУУ СОНСДОГ, МУУ ҮГ МОДОН УЛААТАЙ, САЙН ҮГ САЛХИН ЧИМЭЭТЭЙ:
хэн ч сонсохооргүй газар болгоомжлон хэлсэн үг ч гэсэн заавал бусдын чихэнд хүрдэг.
-
Нэр үг
-
1.
아직 어리거나 어려 보이는 사람.
1.
ХАР НЯЛХААРАА, БАГА БАЛЧИР:
бага насны юмуу оворгүй харагддаг хүн.
-
2.
(비유적으로) 경험이나 실력이 부족한 사람.
2.
ТУРШЛАГАГҮЙ ХҮН, ШИНЭ ЦЭРЭГ:
(зүйрл.) туршлага чадвар дутуу хүн.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
마음이 편하지 않고 조마조마한 느낌이 있다.
1.
ТҮГШҮҮРТЭЙ, ЗОВИУРТАЙ, АМАР ТАЙВАН БУС:
сэтгэл санаа тав тухгүй, түгшсэн байдалтай байх.
-
2.
분위기나 정세가 안정되지 않아 어수선한 느낌이 있다.
2.
ТОГТВОРГҮЙ БАЙДАЛ:
уур амьсгал, нөхцөл байдал тогтворгүй замбараагүй байдалтай байх.
-
Үйл үг
-
1.
남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다.
1.
ШИВЭР АВИР ХИЙХ:
бусдад сонсогдохооргүй аяархан дуугаар байн байн сэмхэн ярих.
-
-
1.
행동이나 말이 그 나이에 어울리지 않게 유치하다.
1.
үг яриа буюу үйлдэл нь насандаа зохицохооргүй гэнэн байх.
-
2.
어린 나이에 일찍 죽거나 불행을 당하여 안타깝다.
2.
бага балчир насандаа эрт үхэх буюу гай зовлонд өртөн харамсалтай байх.
-
Үйл үг
-
1.
주로 여자나 아이들이 남이 알아듣지 못할 정도의 작은 목소리로 혼잣말을 자꾸 하다.
1.
ШУЛГАНАХ, БУВТНАХ:
ихэвчлэн эмэгтэй хүүхдүүд бусдад ойлгогдохооргүй аяархан дуугаар, ганцаараа бувтнан ярих.
-
Нэр үг
-
1.
(비유적으로) 앉아 있기가 몹시 거북하고 불안한 자리.
1.
ӨРГӨСТЭЙ ОЛБОГ:
(зүйрлэсэн) байж суухын аргагүй туйлын таагүй, тогтворгүй байр байдал.
-
Үйл үг
-
1.
위에 있던 것을 아래로 내려가게 하다.
1.
УНАГАХ, АЛДАХ:
дээр байсан зүйлийг доош буулгах.
-
2.
지니고 있던 것을 흘리거나 빠뜨리다.
2.
УНАГААХ, АЛДАХ, ОРХИХ, ХАЯХ:
авч явж байсан зүйлээ унагаах юм уу алдах.
-
3.
뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
3.
ҮЛДЭЭХ, ОРХИХ:
хойноо хоцроох юм уу үлдээх.
-
7.
시선을 아래로 향하게 하다.
7.
БУРУУЛАХ, БУРУУ ТИЙШ ХАРАХ, ДООШ ХАРАХ:
харцаа доош чиглүүлэх.
-
4.
가격이나 기온 등의 수치를 낮아지게 하다.
4.
БАГАСГАХ, БУУРУУЛАХ, СУЛРУУЛАХ:
ямар нэг үнэ өртөг, халууны хэм, дарамт шахалтыг бууруулж сулруулах.
-
5.
옷이나 신발 등을 해어지게 하여 못 쓰게 만들다.
5.
ЦООЛОХ, УРАХ:
хувцас гутлыг урж цоолон хэрэглэж болхооргүй болгох.
-
12.
쓰던 물건을 다 써서 없애다.
12.
ДУУСГАХ:
хэрэглэж байсан зүйлээ бүгдийг нь хэрэглэж дараа хэрэглэх зүйлгүй болгох.
-
6.
가치, 명성, 지위, 품질 등의 정도나 수준을 낮게 하거나 손상시키다.
6.
УНАГАХ, ХӨСӨРДҮҮЛЭХ, БУУРУУЛАХ:
үнэ цэнэ, нэр алдар, зэрэг зиндаа, чанар гэх мэтийн хэмжээ түвшинийг бууруулах юм уу унагах.
-
11.
고개를 아래로 향하게 하다.
11.
ДООШ ХАРАХ:
толгойгоо доош чиглүүлэх.
-
8.
시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
8.
УНАГАХ, ХАСАХ:
шалгалт болон шалгаруулалтанд тэнцүүлэхгүй байх.
-
9.
무엇과 거리가 벌어지게 하다.
9.
ХОЛДУУЛАХ, ХӨНДИЙРҮҮЛЭХ:
ямар нэг зүйлийн зайг холдуулах.
-
10.
사람들을 헤어지거나 사이가 멀어지게 하다.
10.
ХӨНДИЙРҮҮЛЭХ, ХОЛДУУЛАХ:
ямар нэг хүмүүс хоорондын харилцааг холдуулах.
-
-
1.
다른 사람의 말을 대충 듣는다.
1.
НЭГ ЧИХЭЭРЭЭ СОНСОЖ НӨГӨӨ ЧИХЭЭРЭЭ ГАРГАХ:
бусдын үгийг тоомсоргүй сонсох.
-
Дайвар үг
-
1.
남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 가만가만 이야기하는 소리. 또는 그 모양.
1.
ШИВЭР АВИР:
бусдад сонсогдохооргүй аяархан дуугаар байн байн ярих чимээ. мөн тэр байдал.
-
Үйл үг
-
1.
물체가 이리저리 흔들리다.
1.
ГАНХАХ, ХӨДЛӨХ, ДАЙВАЛЗАХ, ӨӨРЧЛӨГДӨХ, ХЯМРАХ:
биет нааш цааш ганхаж хөдлөх.
-
2.
생각이나 마음이 정해지지 않고 자꾸 달라지다.
2.
ГАНХАХ, ХӨДЛӨХ:
бодол санаа, сэтгэл зүй тогтвортой биш байнга өөрчлөгдөх .
-
3.
어떤 제도나 상황이 안정되지 않아 혼란스러워지다.
3.
ГАНХАХ:
ямар нэг систем тогтолцоо, нөхцөл байдал тогтворгүйтэж хямрах.
-
☆
Нэр үг
-
2.
그 이상의 것을 생각할 수 없는 최후의 단계나 상황.
2.
ЭЦЭС, ТӨГСГӨЛ, ДУУСГАВАР:
түүнээс илүүг бодохооргүй, хамгийн сүүлийн үе шат.
-
3.
(속된 말로) 일을 잘못하거나 져서 완전히 그르침.
3.
ДУУСГАВАР, ДАМПУУРАЛ:
ажил хэрэг бүтэлгүйтэн бүрэн зогсох.
-
Нэр үг
-
1.
역사적 사실이나 소설을 고쳐서 연극이나 영화의 각본으로 바꾸어 쓰는 일.
1.
ТАЙЗ ДЭЛГЭЦИЙН БҮТЭЭЛ БОЛГОХ:
түүхэн үйл явдал буюу тууж романыг засч, жүжиг буюу кино зохиолын эх болгон өөрчилж бичих ажил.
-
2.
흥미를 더하기 위해 없던 일을 사실처럼 꾸며내는 일.
2.
НЭМЖ ХАЧИРЛАХ:
хүмүүсийн сонирхлыг татахын тулд оргүй зүйлийг байсан, тохиолдоогүй явдлыг болсон болгож зохиох.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
기압의 변화 또는 사람이나 기계에 의해 일어나는 공기의 움직임.
1.
САЛХИ:
агаарын даралтын өөрчлөлт, мөн хүн болон техникээс шалтгаалж үүссэн агаарын хөдөлгөөн.
-
2.
공이나 튜브 등과 같이 속이 빈 곳에 채우는 공기.
2.
ХИЙ:
бөмбөг болон олгойнцор шиг дотор нь хоосон зүйлийг дүүргэдэг агаар.
-
3.
몰래 다른 이성과 애정을 나눔.
3.
СҮҮЛ, СҮҮЛРЭХ, ДАЛДУУР ЯВАЛДАХ:
нууцаар эсрэг хүйстэнтэй хайр сэтгэлийн холбоо тогтоох.
-
4.
사회적으로 잠시 일어나는 유행이나 분위기 또는 사상적인 경향.
4.
САЛХИ:
нийгэмд түр хугацаанд үүсч бий болдог моод болон уур амьсгал мөн үзэл суртлын нөлөө.
-
5.
(속된 말로) 현기증, 졸도, 경련 등이 나타난 이후 몸에 마비가 오는 병.
5.
САА:
(бүдүүлэг.) толгой эргэх, ухаан балартах, татах зэрэг зүйл болсны дараа биед саатал үүсдэг өвчин.
-
6.
작은 일을 불려서 크게 말하는 일.
6.
ХИЙ:
бага зүйлийг өсгөн томруулж ярих явдал.
-
7.
남의 비난의 목표가 되거나 어떤 힘의 영향을 잘 받아 불안정한 자리.
7.
САЛХИ:
бусдын шүүмжлэлийн бай болох юм уу ямар нэг хүчний нөлөөлөлд их өртөж тогтворгүй болсон байр суурь.
-
8.
남에게 마음에 없던 일을 하도록 부추기는 일.
8.
САЛХИ:
сэтгэлд нь байхгүй байсан зүйлийг хийлгэх гэж бусдыг шавдуулах явдал.
-
9.
(비유적으로) 들뜬 마음이나 일어난 생각.
9.
САЛХИ:
(зүйрл.) хөөрсөн сэтгэл юм уу төрсөн бодол.
-
10.
매우 빠름.
10.
САЛХИ:
маш хурдан байх явдал.
-
Нэр үг
-
1.
비에 젖지 않도록 옷 위에 덧입는, 물이 새지 않는 옷.
1.
БОРООНЫ ЦУВ:
бороонд норохооргүй хувцсан дээр нөмрөн өмсдөг, ус нэвтэрдэггүй хувцас.
-
☆
Нэр үг
-
1.
물체가 이리저리 흔들림.
1.
ГАНХАЛТ, ХӨДӨЛГӨӨН, ДАЙВАЛЗААН, ӨӨРЧЛӨЛТ:
биет нааш цааш ганхаж хөдлөх явдал.
-
2.
생각이나 마음이 정해지지 않고 자꾸 달라짐.
2.
ГАНХАЛТ, ХӨДӨЛГӨӨН, ӨӨРЧЛӨЛТ:
бодол санаа, сэтгэл зүй тогтвортой биш байнга өөрчлөгдөх явдал.
-
3.
어떤 제도나 상황이 안정되지 않아 혼란스러움.
3.
ХӨДӨЛГӨӨН, ӨӨРЧЛӨЛТ:
ямар нэг систем тогтолцоо, нөхцөл байдал тогтворгүй хямралтай байх.
-
Үйл үг
-
1.
어수선하고 소란스럽게 자꾸 움직이다.
1.
ТЭСЧ ЯДАХ, БАЙЖ ЯДАХ, ЦУХАЛДАХ:
тогтворгүй үймрэн шуугилдаж байн байн хөдлөх.
-
Үйл үг
-
1.
좋지 않은 일의 근본 원인을 완전히 없애 다시 그러한 일이 생기지 않게 하다.
1.
МУУГИЙН УГ ҮНДСИЙГ ТАСЛАХ:
сайн бус зүйлийн уг үндсийг таслан ахин бий болохооргүй болгох.