🔍
Search:
ТОЛИГОР
🌟
ТОЛИГОР
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Тэмдэг нэр
-
1
물건의 표면이 높낮이가 없이 매우 평평하고 넓다.
1
ТЭГШ:
юмны нүүр өндөр намгүй маш тэгш өргөн байх.
-
2
얼굴이나 몸이 살이 올라 뚱뚱하다.
2
ТОЛИГОР:
нүүр царай болон бие махлан таргалах.
-
Дайвар үг
-
1
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 몹시 부드러운 모양.
1
ГӨЛГӨР, ГӨЛТГӨР, ТОЛИГОР:
гулсамтгай буюу тээглэх юмгүй ихэд зөөлхөн байдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 아주 보드랍다.
1
ТЭГШХЭН, ТОЛИГОР, ГӨЛГӨР:
овойж товойсон юмгүй маш зөөлөн байх.
-
Дайвар үг
-
1
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 아주 보드라운 모양.
1
ТЭГШХЭН, ТОЛИГОР, ГӨЛГӨР:
овойж товойсон юмгүй тэгшхэн байдал.
-
Үйл үг
-
1
거친 데가 없이 부드러워 자꾸 밀려 나가다.
1
ГӨЛГӨР, ТОЛИГОР, ӨӨ СЭВГҮЙ:
торох юмгүй өөгүй тэгш.
-
Үйл үг
-
1
표면이 매끄러워 자꾸 밀려 나가다.
1
ГУЛСАМТГАЙ, ТОЛИГОР, ГӨЛГӨР:
гадаргуу нь гулгамтгайгаас байн байн халтирах.
-
Нэр үг
-
1
반들거리고 매끄러운 물체의 표면에서 나는 빛.
1
ӨНГӨЛӨГ, ГЯЛТГАНУУР, ТОЛИГОР:
гялалзсан бөгөөд толийсон эд зүйлийн гадаргуунд гэрэлтдэг гэрэл.
-
Тэмдэг нэр
-
1
저절로 밀려 나갈 정도로 거친 데가 없이 매우 부드럽다.
1
ТЭГШ, ТОЛИГОР, ГӨЛГӨР, ХАЛЬТИРГААТАЙ:
өөрөө гулсаад явчихмаар арзгар барзгар бус маш зөөлөн.
-
Дайвар үг
-
1
반들반들 윤기가 돌고 부드러운 모양.
1
ТОЛИГОР ЗӨӨЛӨН, БУЛБАРАЙ ЗӨӨЛӨН:
гялалзан толийсон зөөлөн байдал.
-
2
목소리 등이 맑고 부드러운 모양.
2
ЦЭЭЛ, ЗӨӨЛӨН:
дуу хоолой зэрэг цээлхэн зөөлөн байдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 매끄럽다.
1
ТОСЛОГ, ТОЛИГОР, ГЯЛАЛЗАХ:
гадна тал нь гялалзсан толигор байх.
-
2
말이나 행동 또는 사물 등이 실속 없이 겉으로만 그럴듯하다.
2
АЯТАЙХАН, САЙХАН, ГОЁ:
үг яриа, үйл хөдлөл зэрэг нь бодит байдлаас өөр, гаднаа л тийм мэт харагдах.
-
Дайвар үг
-
1
겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 매끄러운 모양.
1
ТОСЛОГ, ГЯЛАЛЗСАН, ТОЛИГОР:
гадна тал нь гялалзсан толигор байдал.
-
2
말이나 행동 또는 사물 등이 실속 없이 겉으로만 그럴듯한 모양.
2
АЯТАЙХАН, САЙХАН, ГОЁ:
үг яриа, үйл хөдлөл зэрэг нь бодит байдлаас өөр, гаднаа л тийм мэт харагдах байдал.
-
Дайвар үг
-
1
물체의 겉에 윤기가 흘러 매우 매끄러운 모양.
1
ГӨВ ГӨЛГӨР, ТОЛИГОР, МӨВ МӨЛГӨР:
эд зүйлийн гадна тал туйлын гөлгөр өнгөлөг байх байдал.
-
2
맡은 일을 열심히 하지 않고 게으름을 피우는 모양.
2
ГӨЛИЙХ, ХОЙРГОШИХ:
хариуцсан ажлаа хичээнгүйлэн хийхгүй залхуурах байдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 미끄럽고 보드랍다.
1
ТЭГШХЭН, ТОЛИГОР, ГӨЛГӨР:
овойж товойсон юмгүй, арзгар бус зөөлөн байх.
-
2
겉모습이 훤하고 말끔하다.
2
ГООЛИГ, ШУЛУУН, ӨӨ СЭВГҮЙ:
төрх байдал гоолиг, цэвэрхэн.
-
Дайвар үг
-
1
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 미끄럽고 보드랍게.
1
ТЭГШХЭН, ТОЛИГОР, ГӨЛГӨР:
овойж товойсон юмгүй, арзгар бус гөлгөр зөөлөн.
-
2
겉모습이 훤하고 말끔하게.
2
ГООЛИГ, ШУЛУУН, ӨӨ СЭВГҮЙ:
төрх байдал гоолиг, цэвэрхэн.
-
Тэмдэг нэр
-
1
아주 미끄럽다.
1
ХАЛТИРГААТАЙ, ТОЛИГОР, ГУЛГАМХАЙ, ГУЛГААТАЙ, ГӨЛГӨР:
маш их халтиргаатай байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 몹시 부드럽다.
1
ТОЛИГОР, ГУЛСАМТГАЙ, ГӨЛГӨР, МӨЛЧГӨР, ТОСОРХОГ, ТОСЛОГ:
энхэл донхол буюу тээглэх юмгүй ихэд зөөлхөн байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 미끄럽고 부드럽다.
1
ГУЛСАМХАЙ, ГУЛГААТАЙ, ХАЛТИРГААТАЙ, ТОЛИГОР, ГӨЛГӨР:
энхэл донхол буюу арзгар юмгүй хальтирсан зөөлхөн байх.
-
2
겉모습이 훤하고 말끔하다.
2
ТОЛИГОР, ГЭГЭЭЛЭГ:
гаднах хэлбэр нь тунгалаг цэвэрхэн.
-
Нэр үг
-
1
광택에 윤기가 있음.
1
ГЯЛАЛЗСАН, ТОЛИГОР, ӨНГӨЛӨГ:
гялтганаж гэрэлтсэн толигор байх явдал.
-
2
살림이 넉넉하고 풍부함.
2
ЭЛБЭГ БАЯН, ХАНГАЛУУН, ЧИНЭЭЛЭГ, ЭЛБЭГ ДЭЛБЭГ:
амжиргаа нь элбэг дэлбэг хангалуун байх явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
광택에 윤기가 있다.
1
ГЯЛАЛЗСАН, ГЭРЭЛТСЭН, ӨНГӨЛӨГ, ТОЛИГОР:
гялтганаж гэрэлтсэн толигор байх.
-
2
살림이 넉넉하고 풍부하다.
2
ЭЛБЭГ БАЯН, ЭЛБЭГ ДЭЛБЭГ, ХАНГАЛУУН, ЧИНЭЭЛЭГ:
амжиргаа нь элбэг дэлбэг хангалуун байх.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
저절로 밀려 나갈 정도로 거친 데가 없이 보드랍다.
1
ТЭГШ, ТОЛИГОР, ГӨЛГӨР, ХАЛЬТАРГААТАЙ:
аяндаа гулсан урагшилчихмаар ямар ч өө сэвгүй тэгш.
-
2
글이나 말이 조리가 있고 어색한 데가 없다.
2
ЖИГДХЭН, ӨӨГҮЙ, ХУРЦ, ТОД, ТҮГДРЭЛГҮЙ:
бичвэр буюу үг найруулга сайтай, ойлгомжтой.
-
3
관계나 일의 진행 등이 걸리는 문제가 없이 순조롭다.
3
ТОРОХ ЮМГҮЙ, СААДГҮЙ, ХЯЛБАРХАН, АМЖИЛТТАЙ:
хүмүүсийн хоорондын харилцаа буюу ажлын явц зэрэг торох асуудалгүй таатай.
🌟
ТОЛИГОР
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1.
음식물이 기름기가 많다.
1.
ӨӨХТЭЙ, ТОСТОЙ:
хоол унд тос ихтэй байх.
-
2.
사람이나 동물이 살이 많고 윤기가 있다.
2.
ТАРГАН, ЦАТГАЛАН, ҮРЖИЛ ШИМТЭЙ:
хүн, амьтан, өвс ургамал, газар зэрэг элбэг хангалуун, гялалзсан толигор байх.
-
3.
식물의 잎이나 줄기가 싱싱하고 윤기가 있다.
3.
ургамлын навч буюу шилбэ нь шинэхэн бөгөөд өнгөлөг байх.
-
4.
땅이 양분이 많다.
4.
ҮРЖИЛ ШИМТЭЙ:
газар үржил шим ихтэй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
광택에 윤기가 있다.
1.
ГЯЛАЛЗСАН, ГЭРЭЛТСЭН, ӨНГӨЛӨГ, ТОЛИГОР:
гялтганаж гэрэлтсэн толигор байх.
-
2.
살림이 넉넉하고 풍부하다.
2.
ЭЛБЭГ БАЯН, ЭЛБЭГ ДЭЛБЭГ, ХАНГАЛУУН, ЧИНЭЭЛЭГ:
амжиргаа нь элбэг дэлбэг хангалуун байх.
-
Үйл үг
-
1.
금속이나 돌 등을 갈고 닦아 표면을 반질반질하게 하다.
1.
ДАВТАХ, ЗАСАХ, ҮРЭХ, БИЛҮҮДЭХ:
төмөр ба чулуу зэргийг билүүдэн арчиж, гадаргууг нь гялалзсан толигор болгох.
-
2.
몸, 마음, 지식, 기술 등을 힘써 다스리거나 익히다.
2.
ДАДЛАГАЖИХ, ТУРШЛАГАЖИХ, ДАСГАЛЖИХ:
бие, сэтгэл, мэдлэг, ур чадвар зэргийг зүтгэн удирдах буюу дадлагажих.
-
☆
Үйл үг
-
1.
날을 날카롭게 하기 위하여 다른 물건에 대고 문지르다.
1.
ИРЛЭХ:
хутгыг иртэй болгохын тулд өөр зүйлтэй хавиран үрэх.
-
2.
표면을 매끄럽게 하거나 윤이 나게 하기 위하여 다른 물건에 대고 문지르다.
2.
ӨНГӨЛӨХ:
гадаргууг толигор, өнгөлөг болгохын тулд өөр зүйлтэй хавиран үрэх.
-
3.
잘게 부수거나 가루를 내기 위하여 단단한 물건에 대고 문지르거나 으깨다.
3.
НУНТАГЛАХ:
жижиглэн бутлах буюу нунтаг болгохын тулд хатуу зүйл дээр тавьж нухах буюу бяцлах.
-
4.
먹물을 만들기 위하여 먹을 벼루에 대고 문지르다.
4.
ҮРЭХ:
бэх гаргахын тулд бэхийг янтайд үрэх.
-
5.
윗니와 아랫니를 마주 대고 문질러 소리를 내다.
5.
ХАВИРАХ:
дээд доод шүдээ шүргэлдүүлэн үрж чимээ гаргах.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
피부나 사물의 표면이 몹시 윤기가 없고 거칠다.
1.
АРЗГАР, ШИРҮҮН, ХУУРАЙ:
арьс буюу эд зүйлийн гадаргуу толигор бус ихэд ширүүн байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
뻣뻣한 것이 몸에 닿아서 따가운 느낌이 있다.
1.
ХУУРАЙ, ШИРҮҮН:
ширүүн зүйл биед хүрч хорсох мэдрэмж төрөх.
-
2.
미끄럽지 못하고 거칠다.
2.
АРЗГАР, БАРЗГАР, ШИРҮҮН:
толигор зөөлөн биш ширүүн байх.
-
3.
마음에 썩 내키지 않고 매우 불편한 데가 있다.
3.
ТАВГҮЙ, ЭВГҮЙ, ТУХГҮЙ:
сэтгэлд яв цав таалагдахгүй ихэд таагүй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
피부나 시물의 표면이 윤기가 없고 거칠다.
1.
АРЗГАР, ШИРҮҮН, ХУУРАЙ:
арьс буюу эд зүйлийн гадаргуу толигор бус ширүүн байх.
-
☆
Дайвар үг
-
1.
안으로 깊이 들어가거나 밖으로 볼록하게 내미는 모양.
1.
ХОНХОЙН, БУЛТГАЗСАН:
дотогш гүн орох ба гадагш нилээн гарсан хэлбэр.
-
2.
쉽게 밀어 넣거나 뽑아내는 모양.
2.
СУГА, ПҮГ:
амархан түлхэн оруулах ба татах байдал.
-
3.
바로 빠지거나 터지는 모양.
3.
ДЭЛБЭ:
ганцхан удаад сугарах ба дэлбэрэх байдал
-
4.
기운이나 살이 줄어드는 모양.
4.
ӨМ ЦӨМ, ПАЛ:
тэнхээ тамир ба биеийн жин хасагдах байдал.
-
5.
어떤 일이나 집단에서 포함되지 않는 모양.
5.
ӨМ:
ямар нэгэн ажил хэрэг, бүлэгт багтахгүй байх байдал.
-
6.
때가 깨끗이 없어지는 모양.
6.
ОР МӨРГҮЙ:
хир даг үлдэлгүй алга болсон байдал.
-
7.
함부로 말하며 나서는 모양.
7.
хамаа намаагүй ярьж хэрэгт оролцох байдал.
-
8.
겉모습이 매끈하게 좋은 모양.
8.
ЯВ ЦАВ, ЦЭХ ШУЛУУН:
гадаад төрх нь толигор сайхан байдал.
-
9.
기억이나 인상에 분명하게 남는 모양.
9.
ТОДХОН:
дурсамж болон төрх байдал нь тод үлдсэн байдал.
-
10.
갑자기 정신이 확 나가는 모양.
10.
ТАС:
гэв гэнэт ухаан балартах байдал.
-
11.
어떤 것을 매우 즐겨 거기에 정신이 쏠린 모양.
11.
ЦӨМ:
ямар нэгэн зүйлд дэндүү дурлаж түүндээ ухаан санаагаа зориулсан байдал.
-
12.
어떤 것이 매우 마음에 드는 모양.
12.
ЯГ ТАГ:
ямар нэгэн зүйл сэтгэлд маш нийцсэн байдал.
-
13.
겉모습이 매우 닮은 모양.
13.
ЯГ, УСНЫ ДУСАЛ ШИГ:
гадаад төрх нь дэндүү адилхан байдал.
-
Үйл үг
-
1.
풀을 발라 붙이거나 바느질한 면이 고르지 못하고 쭈글쭈글해지다.
1.
ҮРЧИЙХ:
цавуу түрхэж наасан буюу оёдолтой хэсэг толигор биш үрчгэр байх.
-
Нэр үг
-
1.
옷이나 옷감 등을 방망이로 두드려 구김살을 펴고 매끄럽게 하는 일.
1.
БАЛБАЖ ТЭНИЙЛГЭХ:
хувцас, даавуу зэргийг цохиураар цохиж үрчлээг нь дэлгэж, толигор болгох явдал.
-
Нэр үг
-
1.
다듬이질을 할 때 쓰는 방망이.
1.
ЦОХИУР, НҮДҮҮР:
даавууг мунаар балбаж тэнийлгэхэд хэрэглэдэг нүдүүр.
-
3.
다듬이질을 할 옷이나 옷감.
3.
балбаж тэнийлгэх хувцас буюу даавуу.
-
2.
옷이나 옷감 등을 방망이로 두드려 구김살을 펴고 매끄럽게 하는 일.
2.
ХУВЦАС, ДААВУУГ БАЛБАЖ ТЭНИЙЛГЭХ ҮЙЛ:
хувцас, даавуу зэргийг цохиураар цохиж үрчлээг нь дэлгэж толигор болгох явдал.
-
Нэр үг
-
1.
새기거나 만든 물건을 마지막으로 손질하는 일.
1.
ЗАСАХ, ЯНЗЛАХ:
сийлэх буюу хийж буй зүйлээ сүүлийн удаа засч янзлах явдал.
-
2.
옷이나 옷감 등을 방망이로 두드려 구김살을 펴고 매끄럽게 하는 일.
2.
ДЭЛГЭХ, ТЭНИЙЛГЭХ:
хувцас буюу хувцасны материал зэргийг цохиураар цохиж үрчлээг нь дэлгэж толигор болгох явдал.
-
Үйл үг
-
1.
새기거나 만든 물건을 마지막으로 손질하다.
1.
ЗАСАХ, ЯНЗЛАХ:
сийлсэн буюу хийсэн зүйлээ сүүлийн удаа засч янзлах.
-
2.
옷이나 옷감 등을 방망이로 두드려 구김살을 펴고 매끄럽게 하다.
2.
ХУВЦАС, ДААВУУГ БАЛБАЖ ТОЛИЙЛГОХ:
хувцас, даавуу зэргийг цохиураар цохиж үрчлээг нь тэнийлгэж, толигор болгох.
-
Нэр үг
-
1.
재생 섬유소로 얇고 투명하게 만들어 여러 가지 색깔을 넣은 종이.
1.
ГИЛГЭР ХАЛЬСАН ЦААС:
дахин боловсруулсан бөс даавуугаар нимгэн толигор хийж олон янзын өнгө оруулсан цаас.
-
Дайвар үг
-
1.
윤기가 있고 미끄러운 모양.
1.
ГЯЛТГАР, ГӨЛГӨР:
гялтгануур толигор байдал.
-
Үйл үг
-
1.
빛이 날 만큼 겉이 아주 매끄럽고 윤이 나다.
1.
ГӨЛГӨР, МӨЛГӨР, ГЯЛГАР.:
гэрэл гарах шахам гаднах нь туйлын гөлгөр толигор.
-
☆
Үйл үг
-
1.
팽팽한 가죽이나 종이 등이 닳아서 구멍이 나다.
1.
ЦООРОХ, УРАГДАХ:
толигор тэгш арьс болон цаас зэрэг элэгдэж цоорох.
-
2.
가득 차서 터질 듯하다.
2.
ЗАД ҮСРЭХ:
пиг дүүрч тэсрэх гэж буй мэт байх.
-
3.
(비유적으로) 가슴이 찢어지는 듯이 심한 슬픔이나 고통을 느끼다.
3.
ЭМТРЭХ, ШИМШРЭХ:
(зүйрл.) сэтгэл зүрх урагдаж буй мэт хүнд хүчир зовлон, уйтгар гунигийг мэдрэх.
-
Дайвар үг
-
1.
물건의 겉 부분이나 피부 등이 여기저기 잘게 부풀어 올라 고르지 못한 모양.
1.
ОВГОР ТОВГОР:
эд зүйлийн гадна тал буюу арьс зэрэг энд тэндээ жижигхэн товойж толигор биш болсон байдал.
-
Нэр үг
-
1.
구겨진 옷감을 두드려서 매끄럽게 만들 때 쓰는, 단단한 나무로 만든 도구.
1.
МОДОН ИНДҮҮ:
үрчийсэн хувцасыг цохиж тогшин толигор болгодог, хатуу модоор хийсэн багаж хэрэгсэл.
-
2.
소의 볼기에 붙은 살코기.
2.
ҮХРИЙН ХОНГОНЫ МАХ:
үхрийн хонгон дахь мах.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
피부나 사물의 표면 여러 군데가 윤기가 없고 매끄럽지 않다.
1.
ШИРҮҮН, ХУУРАЙ, АРЗГАР, БАРЗГАР:
арьс юмуу эд юмсын гадаргуугийн олон хэсэг өнгөлөг буюу толигор бус байх.